Kz Çeviri İspanyolca
18 parallel translation
KZ-6090 Smith W.
KZ-6090 Smith W.
You know the KZ?
¿ Conoces el KZ?
Believe me when the old KZ die the war'll be over
Puedes creerme los viejos de KZ mueren cuando la guerra termina.
Archibald had a KZ and we flew lots of lovely trips.
Archibald tenía una KZ e hicimos unos vuelos estupendos.
As for your wife and daughter... we must go to KZ Administration and get them transferred.
En cuento a su esposa y a su hija, debemos ir a la administración KZ y hacer que las transfieran.
You where in the [KZ] camp?
¿ Has estado en un campo de concentración?
This is still a [KZ] prison camp.
Esto sigue siendo un campo de concentración.
Have to continue to live, after KZ prison camp.
Tengo que continuar viviendo después del campo de concentración.
In KZ Prison Camp?
¿ En el campo de concentración?
It's a KZ Prison Camp.
Es un campo de concentración.
By the way, Mrs. Kahle-Zenk, they call you KZ, as in "concentration camp".
Por cierto, a usted, Sra. Kahle-Zenk, la llaman KZ ( campo de concentración ).
Have to continue to live, after KZ prison camp.
Tengo que continuar viviendo, después del campo de prisioneros.
KZ commander he shall become.
Se convertirá en el Comandante de un campo de concentración.
You know that's illegal? know. I'm sorry, but it is important.
Tengo una matrícula, BA-569-KZ.
I'll call you as soon as hear.
. - BA-569-KZ.
The paper has expressed suspicions that Simulacron 1 the simulation computer developed by / KZ is being used for not only scientific but also commercial purposes
Habla Stiller, páseme con Siskins.
Stiller is a suspect in the murder of Henri Vollmer the former technical director at / KZ and that of Franz Hahn a colleague of Stiller's at / KZ who died today in mysterious circumstances
Dios mío, ¿ te ha pasado algo?