Mahoney Çeviri İspanyolca
648 parallel translation
And the Mahoney Sisters are coming from the West to put it over for me.
Y las hermanas Mahoney vendrán del oeste a bailarla.
- Well, right there they're gonna have the Mahoney Sisters.
- Pues ahí pondrán a las hermanas Mahoney.
The Mahoney Sisters in BVDs.
Las hermanas Mahoney en calzones.
The Mahoney Sisters and Eddie Kearns.
Las hermanas Mahoney y Eddie Kearns.
Yeah, Eddie Kearns and the Mahoney Sisters.
Sí, Eddie Kearns y las hermanas Mahoney.
Oh, Mr. Zanfield, pardon me, will you take a look at the Mahoney Sisters right now?
Sr. Zanfield. Disculpe, ¿ podría ver a las hermanas Mahoney ahora?
- No, the Mahoney Sisters.
- No, las hermanas Mahoney.
And everybody knows our name's Mahoney.
Y todos saben que nos llamamos Mahoney.
" Big mammoth appearance of the Mahoney Sisters on Broadway.
" Presentación de las hermanas Mahoney en Broadway.
Mahoney's the name, and let me tell you something...
El nombre es Mahoney, y déjeme decirle algo...
- You were great, Mahoney.
- Estuviste genial, Mahoney.
I can team you up with this blond and still book you as the Mahoney Sisters.
Puedo reunirte con la rubia y anunciarte como las hermanas Mahoney.
... when I was playing Mahoney City...
... cuando me presentaba en Mahoney...
I bet the Mahoney boys are having a parade for her this morning.
La banda de Mahoney estará desfilando para ella esta mañana.
I don't know the Mahoney boys anyhow.
Y no conozco a la banda de Mahoney.
You never heard of the Mahoney Boys?
¿ No ha oído hablar de ellos?
- Come on, Mahoney.
- Vamos, Mahoney, acelera.
Baloney, mahoney, malarkey, you big kabloona!
Tonterías, macanas, disparates, ¡ eso es una monstruosidad!
- Good morning, Mr. Mahoney.
- Buenos días, Sr. Mahoney.
And what is Johnny's other ambition, Mr. Mahoney?
¿ Cuál es la otra ambición de Johnny, Sr. Mahoney?
Mr. Mahoney.
Sr. Mahoney.
- I'm Johnny Mahoney.
- Soy Johnny Mahoney.
Lieutenant Willett, this is Johnny Mahoney.
Teniente Willett, él es Johnny Mahoney.
- Mahoney.
- ¯ Cómo se llamaba?
- He hit some wires.
- Mahoney. - Chocó unos cables.
- Mr. Mahoney.
- Sr. Mahoney.
- How are you, Mr. Mahoney?
- ¯ Cómo está Sr. Mahoney?
- Good evening, Mr. Mahoney.
- Buenas noches, señor.
Patrick Aloysius Mahoney, American citizen.
Patrick Aloysius Mahoney, ciudadano americano.
They couldn't get a plane. Earl Mahoney, you know, the guy from Petroleum Finance Corporation, he was bringing it up himself by rail car,
Earl C. Mahoney, el tío de la corporación financiera del petróleo, pensaba traerlos personalmente en un automotor, uno de esos que van por las vías.
12 paydays a year, we get three stick ups.
- ¿ Donde está Mahoney ahora? - En la oficina.
Where's Mahoney now?
Más vale que nos demos prisa.
And they don't have to fit.
- Hola Vanner. - Hola Sr. Mahoney.
Hi, Mr. Mahoney. Looks like we're in a little trouble.
- Recuperaremos hasta el último centavo.
Well, they'll think you're chicken. So I'm chicken. That stuffed shirt Earl Mahoney will
Ese cuello tieso de Mahoney se llevará el merito por atrapar al ladrón.
Can positively identify him. My department will check it out, Mr. Mahoney.
- Mi departamento se ocupara.
For Earl Mahoney, who was bringing the money. Yes, but that is... In the mountains, the car came up
A usted se le asigno el mando de 3 hombres para acompañar a Mahoney que iba a traer el dinero.
I'd like to see Mr. Mahoney.
- Puede pasar señor.
You wish to see me?
- ¿ Cómo esta Sr. Mahoney?
Aye, Mr. Mahoney.
- Lin Vanner, cuánto tiempo sin verle.
Doing fair, maybe a little better. No complaints at all.
Ya me he fijado, compañía Earl Mahoney.
Inaccuracy? You state here that I, Earl C. Mahoney,
Aquí afirma que yo, Earl Mahoney, planee y ejecute el robo de la nomina de Bolsa Grande.
10. This deal won't cost you a cent, Mahoney, except the price
Este trato no le va a costar un centavo, excepto el precio del billete para irse después de firmar este papel.
I know you killed Mahoney in self defense. I'm sure of it.
Sé que mataste a Mahoney en defensa propia, estoy segura.
Okay, Mahoney, start your camera.
Muy bien, Mahoney, encienda su cámara.
Furthermore, they all seem to have an absolute loathing for the Wheel, its commanding officer, its doctor, And the Space Corps in general.
Además sienten repulsión por todo lo relacionado con la base, su comandante en jefe, su doctor, el Sargento Mahoney y el Cuerpo Espacial en general.
Mahoney has six little lambs
Mahoney tiene seis corderitos
Mahoney, you know the colonel a lot better than the rest of us.
Mahoney, tu conoces al coronel mejor que todos nosotros.
You're not going, Mahoney.
Usted no viene, Mahoney.
Mr. Mahoney in?
Esta ocupado. De acuerdo, esperaré.
Earl C. Mahoney Enterprises.
¿ Qué se le ofrece? - Yo...