English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Matsu

Matsu Çeviri İspanyolca

157 parallel translation
- "Matsu no midori". - Oh!
- "Matsu no midori" - ¡ Ah!
Hey, Matsu. Didn't you fall in the river at last year's carnival?
Matsusuke, ¿ verdad que fue el año pasado cuando te caíste al agua?
You spoke a little too harshly to your father. Matsu.
Creo que te excediste hablándole así a tu padre.
Well, you had such a big fight.
- Matsu... - No quiero oír tus excusas.
Matsu, Otoku isn't being held back by the family, is she?
Matsusuke, ¿ crees que sus padres le han impedido venir?
I think the driver was Matsu-san.
Creo que le llevó Matsu.
You're the best listener since Matsu Rikyoto.
Vd es la mejor oyente desde Matsu Rikyoto. ¿ Desde quién?
Since who?
Matsu Rikyoto.
Matsu Rikyoto. A 12-year-old kid in Tokyo, sold those paper-dragon kites
Un niño de Tokio, de 12 años, que vendía cometas en forma de dragón.
They weren't very good, I'm so embarrassed
Siento mucho que no estuvieran buenos. Matsu y yo nos equivocamos.
Matsu and I eventually figured out what happened
Pensamos que los que mejor aspecto tenían eran los mejores.
I was just telling Matsu about the terrible mix-up
¡ Vaya lío! Quisimos volver a enviároslos.
Mother told Matsu to buy me fried bean curd for tomorrow and she said I should go to Fushimi Shrine to give thanks to Inari the fox god
"Sachiko, llévate mañana esta soja frita al monte Yang-Shan." "Ve a visitar a este o al otro." Me da incluso órdenes de esa clase.
- Mother and Matsu are eating it now I imagine the guests at the inn must be eating it, too!
Sí, ahora estará comiéndoselas. Tendrá para darles a las visitas.
I can't get married and abandon my mother, I'd worry too much lf l leave, she'll spend all her days fighting with Matsu and she'll ruin this place
Con una madre así no me podría casar. Siempre estaría quejándose de mi marido. Esta familia sería un lío.
Matsu has the patience of a saint!
Mi marido se quejaría de ella.
I have heard that Matsu has returned.
He oído que Matsu ha vuelto.
Matsu the Savage.
Matsu el Salvaje.
Matsu is a bit sick.
Matsu tiene una boda interesante.
For Matsu?
¿ Para Matsu?
Ah for Matsu, yes?
¿ Ah, sí?
With whom did matsu fight?
¿ Con quién se peleó?
hey Matsu, The people were saying that after three days in bed you had eaten up 16 bowls.
Oye, Matsu, decía La gente que después de tres días en La cama te habías comido 16 cuencos.
Matsu was telling us about his fight the other day.
Matsu estaba contándonos su pelea del otro día.
Matsu the savage, is who i am.
Matsu el salvaje, ese soy yo.
By the way, Matsu, do you know who this man was?
A propósito, Matsu, ¿ sabes quién era ese hombre?
You are Matsu, I believe.
Tú eres Matsu, creo.
Matsu, sincerely, I do not condone what you did
Pero Matsu, sinceramente, tampoco apruebo lo que hiciste
What do you think about that, Matsu?
¿ Qué piensas de eso, Matsu?
His name is Matsu.
Se llama Matsu.
Matsu!
¡ Matsu!
Matsu the Savage!
¡ Matsu el Salvaje!
Matsu was the rokosha assigned to the General.
Matsu era el rokosha asignado al General.
And we knew that it was Matsu the Savage.
Y supimos que era Matsu el Salvaje.
Matsu has gone out.
Matsu ha salido.
Matsu, sing a little more.
Matsu, canta un poco más.
Excuse me, Matsu.
Disulpa, Matsu.
Our favorite hero, it is Matsu the Wild!
¡ Nuestro favorito es Matsu el Salvaje!
Faster, uncle Matsu, win!
¡ Ánimo, tío Matsu, gana!
Uncle Matsu, win please!
¡ Tío Matsu, gana, por favor!
Matsu, you have forgotten your award! .
Matsu, se olvida su premio.
Matsu, you know it well.
Vaya, se la sabe bien.
Even Matsu.
Hasta Matsu.
Matsu, please accept my advice.
Matsu, acepta mi consejo.
Hello, Matsu, enter.
Hola, Matsu, pase.
Matsu is asleep!
¡ Matsu está dormido!
Matsu.
¡ Matsu!
Than I met Matsu.
Allí conocí a Matsu.
No, Matsu, it was God's will.
No, Matsu, fue la voluntad de Dios.
My name is Atoia, and my husband's Matsu.
Me llamo Atoia, y mi marido Matsu.
Matsu.
Ya no sé qué hacer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]