English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Minus

Minus Çeviri İspanyolca

3,670 parallel translation
And this summer you're at Joffrey, so that's really two years minus a summer.
Y este verano estarás en Joffrey, así que son dos años menos un verano.
Minus whatever she offered Gil to do the job.
Menos lo que le ofreciera a Gil por hacer el trabajo.
He got a C-minus in Sociology of Emotion.
Sacó seis en sociología de las emociones.
- Then a C-minus is pretty good.
- Entonces un seis es bueno.
You remind me of Alice from "the Brady bunch", but minus all the sexual tension.
Me recuerdas a Alicia de "La tribu de los Brady", pero sin toda esa tensión sexual.
That's the beauty of WITSEC, Douglas, minus the lady gear.
Esa es la belleza del WITSEC, Douglas, menos el equipo de dama.
B-minus, but there was a silver lining.
Notable raspado, pero hay un halo de esperanza.
What's 75 times 863, minus 10?
¿ Cuánto es 75 por 863 menos diez?
Minus all the good bits.
Quitando todas las cosas buenas.
Uh, minus seven days.
Menos siete días.
Minus the 2 " glass and the leg shackles.
excepto las paredes de vidrio de dos pulgadas y los grilletes en las piernas.
[Liv] In Shame, when we are out in the lifeboat... it was so cold - thirty-minus degrees - and look how he is dressed.
En "La vergüenza", cuando estabamos en el bote salvavidas, hacía tanto frío, 30 grados bajo cero. Vea cómo está vestido!
Minus, one star for attitude.
Una estrella menos por actitud.
Minus 36 degrees...
Menos 36 grados...
Minus 38.8 degrees.
Menos 38,8 grados.
Looking cool, C-minus, hooking up with girls...
Lucir geniales, C -, tener sexo...
I drive a Porsche, which knocks off another five years, minus two more because it's a convertible.
Conduzco un Porsche, lo cual me quita otros cinco años, menos dos años más porque es descapotable.
Minus the miniskirt and the body glitter.
Excepto la falda corta y el brillo de cuerpo.
Yeah, pretty much, I mean, minus the black leather jackets and the steel-toed boots.
Sí, se le acerca bastante, quiero decir, sin las chaquetas de cuero negro y botas con punta de acero.
We're like the Royal Tenenbaums, minus the "royal" part.
Somos como'los Tenenbaums', pero quitando la parte de los'genios'.
Think Howard Hughes, minus the fingernails.
Imagínate a Howard Hughes, pero sin las uñas.
The Lunar Reconnaissance Orbiter has detected a temperature of minus 397 degrees fahrenheit in one of those places where the sun's light never quite reaches.
El módulo orbital Lunar Reconnaissance ha detectado una temperatura de - 238ºC en uno de esos lugares donde la luz solar no llega nunca.
Physicists are now trying to understand what's called the "planck length" - - 10 to the minus-33-power centimeters.
Los físicos ahora están intentando entender lo que se llama la distancia planck diez a la menos 33 centímetros.
No, but guesstimating from the total materials he bought, minus what he's used already and what we found at his studio, I'd say Max definitely has enough PETN left to build one more more bomb.
No, pero estimando el material total que compró menos el que ya ha usado y el encontrado en su estudio, diría que a Max le queda suficiente PETN para contruir otra bomba.
T-minus one minute and counting.
Falta menos de un minuto y contando.
Darius, quick, what's 21 minus 17?
Darius, rápido, ¿ cuánto es 21 menos 17?
"Minus one year if you frequently question your career choice." Check.
Un año menos si te cuestionas constantemente la elección de tu carrera. Marcado.
"Minus one year if your chosen field offers few opportunities for advancement."
Un años menos si el campo elegido ofrece pocas oportunidades de ascenso.
Earlier today, America's credit rating was downgraded to triple fart-minus.
Hoy la cualificación del crédito de América ha sido degradada a tres pedos-negativos.
Mm. Minus the frowns and the gingerbread men bodies.
Menos el ceño y los cuerpos de pan de gengibre de los hombres.
About half an hour later, the horse returned to the stables, dragging the body, minus the head.
Una media hora después, el caballo volvió a los establos, arrastrando el cuerpo, excepto la cabeza.
Minus the 50 000.
Menos 50.000.
Yeah, look, I just look at all the players that are available, I give them plus ones or minus ones for all the attributes, and it actually kind of works for women, too.
Mira, yo miro los jugadores que hay disponibles, le doy positivos o negativos a sus atributos y eso funciona con las mujeres también.
That's a big minus one for me.
Eso es un menos uno para mí.
That gives her a minus two, which means I got to find another player to pick up.
Eso es un menos dos lo que quiere decir que tengo que buscar otro jugador que elegir.
Plus one, minus one.
Más uno, menos una.
But there's the immaturity, minus one.
Pero está la inmadurez, menos uno.
Fear of commitment, minus one.
Miedo al compromiso, menos uno.
You had three drinks, minus one.
Te has bebido tres copas, menos uno.
You were in the bathroom so long, minus one.
Has estado mucho tiempo en el baño, menos uno.
Bragging about how much sleep you get, minus one.
Alardear de cuánto duermes, menos uno.
Minus one, and I'm not even gonna get into the whole thing about how you're still friends with my ex-boyfriend, and I'm sure you've talked about what I'm like in bed.
Menos uno, y no he mencionado sobre que tú y mi ex seáis aún amigos, seguro que habéis hablado de lo que me gusta en la cama.
All right, minus one.
Vale, menos uno.
So that's minus seven.
Así que eso hace menos siete.
Okay, Connelly, t-minus 10, 9,
¿ Connelly? Diez segundos más. Nueve.
Exactly, so minus travel time from North Bay, we have eight hours before this man's hands die.
Exactamente, y quitando el tiempo de viaje desde North Bay tenemos ocho horas antes de que mueran las manos de este hombre.
Um... C-minus.
Un aprobado bajo.
- They went back minus one. - Meyer did that.
- Y recularon menos uno.
Now minus the soft soap.
Menos el jabón suave.
So far, we've subjected them to temperatures of plus and minus 200 Celsius, simulated a water depth of five miles, dropped one out of a helicopter at 10,000 feet, and rolled our best tank over it.
Hasta ahora los hemos sometido a temperaturas superiores e inferiores a 200 grados Celsius, simulado una inmersión a una profundidad de ocho kilómetros, lanzado uno desde un helicóptero a 3.000 metros de altura, y arrollado con uno de nuestros mejores tanques.
B-minus.
- Notable bajo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]