Navabi Çeviri İspanyolca
141 parallel translation
Ms. Navabi...
Sra. Navabi.
I want to introduce you to Samar Navabi.
Quiero presentarles a Samar Navabi.
Agent Navabi is on loan to our task force indefinitely.
Agente Navabi está en préstamo a nuestro equipo de trabajo por tiempo indefinido.
Samar Navabi...
Samar Navabi... Mossad.
- Samar Navabi?
- ¿ Samar Navabi?
Who the hell is Samar Navabi?
¿ Quién diablos es Samar Navabi?
Agent Navabi.
Agente Navabi.
Uh, Agent Keen, she and Agent Navabi, they've been infected.
La agente Keen y la agente Navabi, están infectadas.
Agent Navabi has identified 11 other cases in the last 18 months.
La agente Navabi identificó 11 casos más en los últimos 18 meses.
I imagine Agent Navabi does.
Imagino que la agente Navabi sí.
Agent Navabi, I want you there as soon as possible.
Agente Navabi, la quiero allí tan pronto como sea posible.
Agent Navabi's on her way to you.
La agente Navabi va hacia allí.
Dembe, it's Agent Navabi.
Dembe, es la agente Navabi.
Yes, I know, Agent Navabi.
Sí, lo sé, agente Navabi.
Agent Navabi, you got my message.
Agente Navabi, recibió mi mensaje.
_
Shahin Navabi.
_
Conozco el nombre Shahin Navabi.
Navabi?
¿ Navabi?
Samar Navabi.
Samar Navabi.
Anyway, Miss Navabi has a noose around her neck- - her very long, lovely neck, which is about to get a lot longer unless you give me the code.
De todos modos, la señorita Navabi tiene una soga alrededor de su cuello muy largo y encantador cuello que está a punto de ser más largo si no me das el código.
That's the sound of Agent Navabi's neck being broken.
Ese es el sonido del cuello de la agente Navabi rompiéndose.
Where are Agents Ressler and Navabi?
¿ Dónde están los agentes Ressler y Navabi?
Navabi, the van- - find out everything you can.
Navabi, la camioneta, averigüe lo que pueda.
- Are you Navabi?
- ¿ Tú eres Navabi?
Agent Navabi, what do you know about Hellfire missiles?
Agente Navabi, ¿ qué conoce Ud. sobre misiles Hellfire?
Navabi, go see Salinger's wife.
Navabi, ve a ver a la mujer de Salinger.
Agent Navabi, I imagine you're knee-deep in pilfered corpses at the moment, but right now I require a woman with your particular experience and training.
Agente Navabi, imagino que en estos momentos está metida hasta las cejas en cadáveres robados, pero ahora mismo requiero de una mujer con su particular experiencia y entrenamiento.
This is Agent Navabi.
Esta es la agente Navabi.
That novocaine Agent Navabi just gave you should be starting to kick in right about now.
La novocaína que la agente Navabi acaba de darte debería empezar a hacer efecto ahora mismo.
You just spent 10 minutes being ridden hard by Agent Navabi.
Acaba de pasar 10 minutos siendo paseado con fuerza por la Agente Navabi.
I need that student's home address, and I need to speak to Agent Navabi.
Necesito la dirección de la casa de ese estudiante, y necesito hablar con la agente Navabi.
Agent Navabi's on the line now with one of Hawkins'aides.
La agente Navabi está al teléfono con uno de los asistentes de Hawkins.
Samar Navabi will be extradited to Iran, where she will stand trial for the murder of one of their top nuclear scientists.
Samar Navabi será extraditada a Irán, donde enfrentará un juicio por el asesinato de uno de sus principales científicos nucleares.
Just us- - Ressler, Navabi, Mojtabai.
Sólo nosotros. Ressler, Navabi, Motjabai.
I'm Special Agent Samar Navabi.
Soy la agente especial Samar Navabi.
And if that's not what they're trying to prove, why risk everything asking for Aram's help?
Navabi : Y si eso no es lo que están tratando de probar, ¿ por qué arriesgar todo pedir la ayuda de Siria?
I found a link.
Navabi : Encontré un enlace.
The abduction took place two hours ago.
Navabi : El secuestro tuvo lugar hace dos horas.
Do you know anyone who would want to hurt your father?
Navabi : ¿ Conoces a alguien que quisiera hacerle daño a su padre?
Surely you must know how that is, Samar Navabi.
Seguramente usted debe saber cómo es eso, Samar Navabi.
Now who's The Djinn? Agents Navabi and Ressler. Where are we at?
Ahora, ¿ quién es El Djinn? Agentes Navabi y Ressler. ¿ Dónde estamos?
We caught a predator.
Navabi : Nos llamó un depredador.
Agent Navabi is en route.
La agente Navabi está de camino.
Navabi.
Navabi.
Agent Navabi?
¿ Agente Navabi?
Dr. Neehoff, my name is Samara Navabi.
Dra. Neehoff, me llamo Samara Navabi.
Today was a win, Navabi.
- Hoy ha sido una victoria, Navabi.
Well, uh, Agent Navabi is.
Bueno, la agente Navabi lo está.
Well, we've been a lot less effective since Agent Navabi left us.
Bien, hemos sido mucho menos eficientes desde que la agente Navabi nos dejó.
It's about Agent Navabi.
Es sobre la agente Navabi.
- About Agent Navabi.
- Sobre la agente Navabi.