English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ N ] / Nyu

Nyu Çeviri İspanyolca

528 parallel translation
I was there when you made the 90-yard run against NYU.
Cuando corriste los 100 m contra la universidad de Nueva York.
Then, after the night classes at NYU, I decided I'd improved my mind enough, and it was time to start on the body.
Fui a clases nocturnas en la universidad, después decidí que además de mi espíritu, debía trabajar en mi cuerpo.
Kim Jin-kyu Ju Jeung-nyeo
Kim Jin Kyu, Joo Jeung-Nyu
Well, I took lots of writing courses at NYU nights.
Tomé clases de escritura dramática en la Universidad de Nueva York.
You read about grandmas going to NYU.
Si hay abuelas universitarias.
Why did they send me some green kid fresh out of NYU?
¿ Por qué me mandan a alguien recién salido de la universidad?
When I was at NYU Law, I lived in Greenwich Village.
Cuando yo estudiaba leyes, yo vivía en Greenwich Village.
- NYU. - Are you in the play?
- Universidad de Nueva York.
In the rain, during the early hours of the morning, our TV camera caught these rare shots of Angela Palumbo, a student at NYU, sister of Kid Sally sometimes rumored to be the link between the Palumbo gang and underground campus terrorists.
En la lluvia, durante las primeras horas de la mañana, nuestra cámara captó estas tomas de Angela Palumbo estudiante de NYU, hermana de Kid Sally quien se dice podría ser el vínculo entre la banda de Palumbo y terroristas clandestinos universitarios.
NYU?
¿ Por NYU?
It's a two-credit course at NYU...
También hice juegos preliminares. Un curso de la NYU...
Mm-hmm. How's NYU's prettiest graduate student?
¿ Qué tal la estudiante más guapa de Nueva York?
We were both seniors at NYU, and it wasn't just passion.
Éramos adultos en la Universidad de Nueva York. Y no era sólo pasión. Era amor.
And I was thrown out of NYU my freshman year... for cheating on my metaphysics final.
Me echaron de la universidad el primer año por hacer trampa en un examen de metafísica.
NYU. Yes, that's right. They have an excellent school of journalism.
Sí, claro, tiene una facultad de periodismo excelente.
Professor Harold Monroe, NYU's noted anthropologist.
El profeson Harold Monroe notable antroólogo de la Universidad de NY...
I'm an NYU man myself.
Yo también estudié en Nueva York.
I graduated, NYU.
Me gradué de NYU.
Well, I'm just a student. NYU, Cinema Department.
Soy sólo una estudiante de cine, Universidad de Nueva York.
She's on some academic gig at NYU.
Viene a un acto de la universidad de aquí.
I know the head of pediatrics at NYU.
Ya lo sé.
NYU - they were both closed down!
¡ Ambas están cerradas!
Your file says you've got a degree from NYU. What in?
Pone que se licenció en la universidad. ¿ En qué?
Grad students from NYU.
Estudiantes de postgrado de NYU.
Elaine, she's a third-year law student at NYU...
Elaine estudia tercero de derecho...
Lang spent last night at NYU hospital after a dangerous struggle with the notorious Party Crasher.
Lang pasó la noche en un hospital de Nueva York... después de luchar por su vida con el notable intruso.
I want to let you know that I've read about you at NYU business.
Gran beneficio neto. - Muy mala inversión. - Administración fuerte.
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
Éramos amigos en NYU, y ambos obtuvimos becas para UCLA.
And I was also thinking about NYU.
También pensé en la Universidad de Nueva York.
"1980 winner, Most Promising Filmmaker, NYU Film School."
"Ganador 1980, al cineasta más prometedor, NYU Film School".
Part ofyou there, part down at NYU.
Parte ofyou allí, parte de abajo de la NYU.
- I teach a class at NYU.
- Doy clases para NYU.
Yes, he was a lecturer at NYU.
Sí. Era un profesor de NYU.
"Stop cochlear implants at NYU."
"No a los implantes cocleares en NYU."
- I'm trying to get in touch with Sharon Leonard. She works for the NYU paper.
Con Sharon Leonard, del periódico universitario.
- For the NYU school newspaper.
- El de la universidad de NY.
Hi, Jerry, it's Sharon Leonard from the NYU paper.
Jerry, es Sharon, del periódico universitario.
- Oh, that's that reporter from NYU.
- La reportera de NYU.
It'll just be in an NYU paper.
Sólo será en la universidad.
So you don't take your coat off, and now everyone at NYU thinks I'm gay.
No te quitas la chaqueta y ahora todos en NYU creen que soy gay.
Oh, no, The Associated Press picked up the NYU story. That's gonna be in every paper.
La Associated Press tiene el artículo aparecerá en todos los periódicos.
Guess who left a message on my machine. That reporter from NYU. I wonder what she wants.
Me dejaron un mensaje la reportera de la universidad.
The Ph. D. Is from NYU.
Por la Universidad de N.Y.
I hear girls at NYU aren't at all particular.
Se que las muchachas de la NYU no son nada particular.
Not since I made that contribution to the NYU burn unit.
No desde que hice esa contribución a la unidad de quemados de Nueva York.
Sent it to NYU to see if they could figure it out.
Lo hemos mandado a la universidad para que lo descifren.
I was studying at NYU.
- Sí, del 96 al 99. Estudié en NYU.
I'm helping out at the NYU Med School with research.
Estoy ayudando una investigación en la Escuela de Medicina.
- Sure. Look, this gerontologist at NYU is doing some funded research.
Tome : es el gerontólogo encargado de los programas de investigación de la Universidad.
It's a program over at NYU, Patsy.
Es un programa de investigación de la Universidad.
You borrow money to go to NYU.
Tu hermano...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]