Octopuses Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
This is one time I wish we was octopuses.
Ojalá fuéramos pulpos.
Oh, well, we'll probably get drowned or eaten by octopuses, then.
Seguro que nos ahogaremos o se nos comerán los pulpos.
- And the octopuses.
Y los pulpos.
Then full of whales and octopuses and foreign women wanting to do it.
Pues lleno de ballenas y pulpos y extranjeras que se dejan.
Octopuses live long, they're very clever.
Los pulpos viven mucho, son muy inteligentes.
Well, then, let's see if I can find the octopuses.
Bueno, entonces, veamos si puedo encontrar los pulpos.
Oh, excuse me, aquarium employee, could you tell me where the octopuses are?
Oh, disculpeme, empleado del acuario, ¿ Podría decirme en donde se encuentran los pulpos?
- Octopuses.
- Pulpos.
We're not all octopuses.
No somos polpos.
We're not octopuses.
No somos pulpos.
Why do you think octopuses have skinny arms?
¿ Por qué creen que los pulpos tienen brazos delgados?
I heard, at night, the octopuses come out onto land and drag people up into trees and rip their faces off with their powerful suction cups.
Oí que de noche los pulpos salen a tierra, arrastran a la gente a los árboles, y les arrancan la cara con las ventosas.
These days, webfoot octopuses must be the best.
En estos días, los pulpos deben ser lo mejor.
I took them off and hummed them at the wall... and they started sliding down like one of them sticky octopuses.
¿ Qué podía hacer? Me los quité los tiré contra la pared y empezaron a resbalar como pulpos pegajosos.
But apparently octopuses'testicles are located in their heads. "
Pero por lo visto los pulpos tienen los testículos en la cabeza. "
Last time we went there, Steve had little octopuses with pasta.
La última vez que fuimos allí, Steve pidió pequeños pulpos con pasta.
You could see that they were octopuses ;
Podías ver que eran pulpos ;
For a while I was feeling like I was swimming in the ocean and suddenly in very deep waters, and the octopuses and the sharks were getting closer.
Durante un tiempo me sentía como si estuviera nadando en el mar y de repente en aguas muy profundas, y los pulpos y los tiburones se acercaban.
They're related to octopuses, squids and cuttlefish.
Están emparentados con los pulpos, los calamares, y las sepias.
Arabs and octopuses relax when you beat them.
Los arabes son como los pulpos hay que pegarles para ablandarlos
and three octopuses. The heck?
Pues di "Éranse tres regalos y tres pulpos".
and three octopuses.
"Éranse tres regalos y tres pulpos". Es así.
And then there were... and three octopuses.
- "Éranse...,'-" Tres regalos y tres pulpos ".
and three octopuses.
- "Éranse tres regalos y tres pulpos". - "Éranse tres regalos y tres pulpos".
and three octopuses.
"Éranse tres regalos y tres pulpos".
and three octopuses. Hurry up!
"Éranse tres regalos y tres pulpos".
and three octopuses.
"Éranse tres regalos... y tres pulpos".
Listen up. and three octopuses.
¿ Vale? "Éranse tres regalos y tres pulpos". ¿ Entendido?
and three octopuses. and three octopuses.
"Éranse tres regalos y tres pulpos".
Which means he's one of many octopuses in some kind of scientific experiment.
Eso significa que es uno de los muchos pulpos pertenecientes a alguna investigación científica.
It turns out that octopus is one of 13 juvenile octopuses living on the pylons at the 14th street causeway.
Resulta que el pulpo es uno de los 13 pulpos no adultos que viven en los pilones de la calle 14.
Bender, whatever you do, don't think about any more octopuses.
Bender, cualquier cosa que hagas, No pienses en otros pulpos.
Octopuses?
¿ Pulpos?
"Octopuses" is also acceptable.
"Pulpos" también es aceptado.
Dogs, cats, octopuses, octopi, octopuseseseses.
Perros, gatos, pulpos, pulpitos, púlpitos.
Those damn octopuses on the sky chariots.
Esos malditos pulpos en los carros del cielo.
Octopuses are invertebrates.
Los pulpos son invertebrados.
Octopuses are truly the closest thing to an alien life form of any degree of intelligence on the planet earth.
Los pulpos son realmente lo más parecido a una forma de vida alienígena de cualquier grado de inteligencia sobre la Tierra.
David's solution was to adapt intelligence tests made for mice and rats to octopuses.
La solución de David fue adaptar pruebas de inteligencia elaboradas para ratones y ratas al pulpo.
There is a large Army octopuses.
Hay un ejercito masico de pulpos.
Again, large Army octopuses.
De nuevo, graaaan ejército de pulpos.
I was just checking Oliver for octopuses.
Solo estaba revisando si Oliver tenía pulpos.
Check out the octopuses.
A ver a los pulpos.
Octopuses don't have opinions.
Los pulpos no opinan.
♪ We might see some octopuses ♪
# Tal vez veamos calamares #
Did you know that octopuses are the most intelligent invertebrates on Earth?
¿ Sabías que los pulpos son los invertebrados más inteligentes de la Tierra?
So we could be looking at a highly evolved form of communication, similar to how octopuses use their changing colors as mating signals, right?
Así que podíamos estar viendo una forma de comunicación muy evolucionada, similar a cómo los pulpos usan sus cambios de color como señales de apareamiento, ¿ verdad?
Swordfishes, octopuses.
Peces espada, pulpos...
Octopuses!
¿ Hola, pulpos? Estoy lista
You can have enough Jimmy Choos for three octopuses, or is it octopi?
¿ O son octópodos?