Project Çeviri İspanyolca
16,502 parallel translation
Any number of entities would have been hurt by Zolotov's Connecticut project.
Cualquier número de entidades habría sido herido por el proyecto de Connecticut de Zolotov.
So when I heard about Zolotov's port project,
Así que cuando me enteré de proyecto portuario de Zolotov,
But this project is important.
Pero este proyecto es importante.
We have to prove to the FBI that they're wrong about our project.
Necesitamos probarle al FBI que están equibocados respecto a nuestro proyecto.
It seems like your project might have some life in it after all.
Parece que su proyecto podría tener algo de vida después de todo.
Project much?
¿ Te acompleja mucho?
So, Mat told me what you're doing for your senior project, and I'd love to be your Juliet.
Mat me dijo lo que van a hacer para su proyecto de grado y me encantaría ser tu Julieta.
Ah, I assume there's a case beneath this arts and crafts project?
Ah, supongo que hay un caso por debajo de este proyecto de artes y oficios?
Is this some kind of science fair project?
¿ Es esto una especie del proyecto de ciencias?
And it turns out that there's a project at Hudson University...
Y resulta que hay un proyecto en la Universidad de Hudson...
Of all her work, Eloise was most proud of Project Mind-Vault.
De lo que Eloise estaba más orgullosa era del proyecto bóveda-mental.
Eloise wasn't just the head of Project Mind-Vault.
Eloise no era solo la líder del proyecto bóveda-mental.
I think we might be better off just going through Eloise's project files.
Creo que mejor podríamos revisar los archivos del proyecto de Eloise.
Project Spyware would have to wait until my next dose of NZT, and I had a little personal business to attend to.
El proyecto programa espía tendría que esperar hasta mi próxima dosis de NZT, y tenía un pequeño asunto personal que atender.
- Ooh, you're a project, aren't you?
- Oh, eres un proyecto, ¿ lo eres?
These specimens were donated to this facility by our benefactors, for a top-secret research project.
Estos especímenes fueron donados a esta instalación por nuestros benefactores, para un proyecto de investigación de alto secreto.
A project which is not to be questioned, impeded, or in fact mentioned by any of the employees of the Harmony Shoal Institute.
Un proyecto que no debe ser cuestionado, impedido, o mencionado por ninguno de los empleados del Instituto Harmony Shoal.
I wonder if we could maybe make this like, part of my project.
Me pregunto si pudiéramos hacer que esto sea parte de mi proyecto.
Daisy woke up and she forgot to ask you about her school project.
Daisy se olvidó de preguntarte sobre su trabajo para el colegio.
Is that why you're doing Romeo and Juliet as your senior project?
¿ Es por eso que elegiste a Romeo y Julieta como tu proyecto de grado?
It's a great project.
Es un proyecto excelente.
He wanted to know if you would consider investing in his real estate project.
Desea saber si considerarías invertir en este proyecto.
That's what everybody thinks until the music stops, which is why if you involve Donna in this deal, so help me God, I will pull every string I have to tie your project up in court for the next 20 years.
Es lo que todos piensan hasta que la música para, razón por la cual, si involucras a Donna en esto, te juro por Dios que moveré cielo y tierra para que tu proyecto esté en juicio en los próximos 20 años.
It's an old telecom project to provide data coverage to every corner of the Earth through a network of 73 satellites.
Es un proyecto de telecomunicaciones de edad para proporcionar la cobertura de datos a todos los rincones de la Tierra a través de una red de 73 satélites.
Anyway, the company went bankrupt and the project was abandoned.
De todos modos, la compañía se declaró en quiebra y el proyecto fue abandonado.
I have entitled this project "Colonial Exploitation".
Titulé este proyecto : "Explotación Colonial."
I don't know, you're excited to have a project.
No sé, te entusiasma tener un proyecto.
A project?
¿ Un proyecto?
What was the last project we did?
¿ Cuál fue el último proyecto que hicimos?
- Man 3 : Project grasshopper!
- ¡ Proyecto Saltamontes!
project grasshopper was an experiment of some kind.
Okey, el Proyecto Saltamontes fue alguna clase de experimento.
I didn't come here to talk about the dorm project.
No vine para hablar del proyecto de los dormitorios.
We're gonna need the names of everyone who knew about the Exhale project.
Vamos a necesitar los nombres de todos que sabía sobre el proyecto Exhale.
Speaking of odors, tell us everything about the Exhale fragrance project starting from the beginning.
Hablando de olores, contarnos todo sobre el proyecto fragancia Exhale comenzando desde el principio.
Looks like the project's been in limbo since the economy crashed, but all the houses are still there unoccupied.
Parece que el proyecto lleva en el limbo desde que estalló la crisis mundial, pero todas las casas todavía están allí y siguen desocupadas.
For years, you and Carter had an off-book project.
Durante años, tú y Carter tuvieron un proyecto fuera de los libros.
Just- - trying to finish up a project at work.
Acabo De- - tratando de terminar un proyecto en el trabajo.
I guess we just have to find something that we have in common, like a project to do together!
Supongo que sólo tenemos que encontrar algo que tenemos en común, como un proyecto para hacer juntos!
- My Van Gogh project!
- Mi proyecto de Van Gogh!
She coauthored Leekie's artificial womb project.
Ella es la coautora del proyecto de útero artificial del Dr. Leekie.
Alison and I have a project in the garage.
Alison y yo tenemos un proyecto en el garaje.
What is project?
¿ Qué proyecto?
- I see you have - a new project.
Estoy muy motivado.
So, project complete.
Así que, trabajo terminado.
Uh, Billy Sanders, I've just been informed that you got a "D" on your last art project, so...
Billy Sanders, acaba de ser informado que tiene una "D" en su último proyecto de arte, así que...
We have been running a project for five days, and the bodies are now up in the Steinugleflåget dry cave.
Hemos estado en ese trabajo por cinco días, y los cuerpos ahora están arriba en la cueva Steinugleflåget.
The code name was Project Mercury.
El nombre clave era Proyecto Mercurio.
How do you know about project Mercury?
¿ Cómo conoce el proyecto Mercurio?
William Torrance... project developer for Sequoia Moon...
William Torrance... desarrollador de proyectos para Sequoia Moon.
I used every tool at my disposal, and that includes Project Mercury.
Usé todas las herramientas a mi disposición, y eso incluye al Proyecto Mercurio.
You know about project Mercury, right?
Conoces el proyecto Mercurio, ¿ verdad?