English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Receive

Receive Çeviri İspanyolca

8,975 parallel translation
Ladies and gentlemen, we continue to receive reports from around the globe of the undead indiscriminately attacking and devouring the living.
Damas y caballeros, seguimos recibiendo informes de todo el mundo de que los no-muertos indiscriminadamente atacan y devoran a los vivos.
We continue to receive reports of widespread zombie attacks throughout the United States and across the world.
Seguimos recibiendo informes de ataques generalizados de zombies en los Estados Unidos Y en todo el mundo. Este reportero ciertamente tomarse un cóctel.
I have never seen one game receive so much publicity.
Nunca he visto un juego recibir tanta publicidad.
It's better to give than to receive. Ugh!
Es mejor dar que recibir.
Like when you said it's better to give than receive, I could've said "in the butt."
Como cuando dijiste que era mejor dar que recibir, podría haber dicho "en el culo".
Now, one of you will play the role of "learner", who will receive a mild punishment if he answers incorrectly to a series of questions.
Ahora, uno de ustedes va a jugar el papel de "Aprendices", quién recibirá un castigo leve si responde incorrectamente a una serie de preguntas.
Now, let's set up the learner to receive some punishment.
Ahora, vamos a configurar al alumno para recibir algún castigo.
Now, if you get the answer incorrect, you will receive an electric shock.
Ahora, si te dan la respuesta incorrecta, usted recibirá una descarga eléctrica.
Now, to give you, the teacher, an idea of the amount of shock the learner will be receiving, we think it's only fair you receive a sample shock yourself. Is that all right?
Ahora, para usted, darle al maestro, una idea de la cantidad de descargas el alumno va a recibir, pensamos que es justo recibe una muestra golpes usted mismo. ¿ Esta todo bien?
You'll receive a copy of the report when the project's over.
Usted recibirá una copia del informe cuando el proyecto termine.
To give you, the teacher, an idea of how much shock the learner will be receiving, we think it's only fair you receive a sample shock yourself. Is that all right?
Para usted, dar al maestro, una idea de la cantidad de descargas el alumno va a recibir, pensamos que es justo recibe una muestra golpes usted mismo. ¿ Esta todo bien?
We asked the teacher to physically press the learner's hand on a copper plate, forcing him to receive the shock.
Nos pregunté al profesor para presionar físicamente la mano del alumno en una placa de cobre, que le obligó a recibir el choque.
If you receive his gospel and repent, you will be happy.
Si usted recibe su evangelio y se arrepiente, usted será feliz.
Are you ready to receive it, Amy?
¿ Estás lista para recibirlo, Amy?
The vessel must be prepared to receive the offering. Vessel?
El recipiente debe ser preparado para recibir la oferta.
I want to reassure you that you will receive your piece.
Sepa que va a recibir su tajadita.
Well... we fulfill our duties, stuffing the ballot box, and later we let Pablo receive the applause, and take the risk.
Pues... Cumplimos con nuestro deber y llenamos las urnas y luego dejamos que Pablo se lleve los aplausos y asuma el riesgo.
What you gentlemen will receive in return :
¿ Qué recibirán a cambio?
I've been instructed to tell you that if you cease and desist your operations, you will receive a one-time payment of six million.
Me dieron instrucciones de decirte que si desistes de tus operativos se te va a hacer un pago único de seis millones.
Today you will receive a medical evaluation.
Hoy tendrán la revisación médica.
You will receive a cell assignment.
Luego irán a su celda.
Let them daily receive joy and power from your heart.
Deja que reciban a diario la alegría y el poder de tu corazón.
"The Israelites will receive my name " and I will bless them. "
Los israelitas recibirán mi nombre... y los bendeciré. "
In order to get the secret funds, how much money did you receive?
Con el fin de obtener los fondos secretos, cuánto dinero recibió?
Mafia Ahn Sang Goo receive instruction from someone unknown intervene in the political world and also the facts related.
Mafia Ahn Sang Goo recibir instrucciones de alguien desconocido intervenir en el mundo político y también los hechos relacionados.
He said your father liked to drink along with Jo Sajang and receive money from him.
Dijo que su padre le gustaba beber junto con Jo Sajang y recibir dinero de él.
Today all citizens receive sexual video Dedicate.
Hoy en día todos los ciudadanos reciban Dedicate vídeo sexual.
The police received information by phone and e-mail to receive information on the national dissemination of this video.
La policía recibió información por teléfono y correo electrónico para recibir información sobre la difusión nacional de este vídeo.
At that time every month on time receive a salary, quite right!
En ese momento todos los meses en el tiempo recibe un sueldo, todo bien!
We do not receive and has expired.
No lo recibimos y está vencida.
In order to avoid a fine for late payment, need to receive this payment today.
Con el fin de evitar una multa por pago atrasado, necesitamos recibir ese pago hoy.
or receive another message in a body bag.
O recibirán otro mensaje en una bolsa para cadáveres.
If you give, you will receive too.
Si das, el te dará.
Because this is a fiction workshop, I think we need to treat every piece we receive in here as a work of fiction.
Como esto es un taller de ficción, creo que debemos tratar cada obra que recibamos como una obra de ficción.
Cicero is asleep now, but I'm sure he'll be very excited to receive it.
Cicero está durmiendo ahora, pero seguro que estará muy emocionado de recibirlo.
I think that with Tron they go back with a student mindset of people who want to learn and this would have been really hard, because they built Daft Punk so that they never have to receive orders from anyone
Creo que con Tron fueron con una mentalidad de estudiante, querían aprender. Y esto habría sido muy difícil, porque por eso crearon Daft Punk, para nunca tener que recibir órdenes de nadie..
Go, everywhere, where you receive appreciation.
Donde sea que vas, amor de mi corazón, ¡ qué estrella!
Don't expect Danes to receive you with open arms.
No esperen que el pueblo los reciba con los brazos abiertos.
And coincidentally... you receive a mail from a Chennai Hospital that the donor's ready.
Y casualmente, recibe un correo de un hospital de Chennai, hay un donante.
Here, you'll receive training.
Aquí aprenderás.
So the electrolyte at an aqueous solution will produce electricity and will receive electrons.
Así que el electrolito en una solución acuosa producirá electricidad y recibirá electrones.
He said we would receive word.
Dijo que nos avisarían.
" By the time you receive letter, you will already know that I'm gone.
" Cuando recibas esta carta ya sabrás que me he ido.
I think a woman such as yourself would be glad to receive any sign of respect at this point.
Creo que una mujer como usted debería agradecer el respeto que aún se le da.
You will receive what is yours by right.
Recibirá lo que le pertenece por derecho.
When did you first receive the hard drives?
¿ Cuándo recibiste los discos duros?
Please come up to receive your prize. A miniature Airbus A310... complete with remote control.
Puede venir a buscar su premio. completo y con control remoto
Well, if she doesn't receive a text with the word "urgent," it's not an official date.
Bueno, si ella no recibe un texto con la palabra "urgente" no es una cita oficial.
The executive can't legislate, can't receive appropriations, can't sentence people to imprisonment.
El ejecutivo no puede legislar, no puede recibir asignaciones no puede condenar gente a la cárcel.
That and whatever the common-fund proceeds of Sandpiper ultimately adds up to, you'll receive 20 percent of that.
Eso, más el 20 por ciento de las ganancias que resulten del fondo común de Sandpiper.
They receive signals but sends them.
Reciben señales pero no las envían.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]