English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Rockettes

Rockettes Çeviri İspanyolca

61 parallel translation
We'd be the best of all the octettes We'd dance a ring around the Rockettes
Seremos el mejor de los octetos y bailaremos alrededor de un anillo.
Next thing you'll want is a floor show with the Rockettes.
Lo siguiente que querrían sería un espectáculo con las Rockettes.
Williams was on stage, dancing with the Rockettes.
Williams estaba en el escenario bailando con los Rockett.
Not Rockettes, dear. Rockets.
- no Rockettes, querida rockets ( cohetes )
If I can't find an antidote by tomorrow, I'll go back to the Radio City Rockettes.
Si no tengo un antídoto para mañana volveré con las Rockettes del Radio City.
If... if... if I had a hundred legs, I'd be the Rockettes.
Y si yo tuviera 100 piernas, sería famoso.
Do I have to do this all over again
MUSIC HALL ROCKETTES EN PARÍS ♪ Do I have to do this all over again ♪ ♪ Do I have to do this all over again ♪
Preparing for this moment of glory, a basic training as rigorous as the the star players'... long hours of choreography... that would put the Rockettes to shame.
Preparándose para este glorioso momento, un entrenamiento riguroso igual que los grandes ases deportivos. ... largas horas de coreografía... que podrán avergonzar a los Rockettes.
It's the geriatrics Rockettes.
Es el reparto de las Roquettes geriátricas.
It's all the new Rockettes.
Son las nuevas Rockettes.
Boy, those Rockettes.
Caray, esas Rockettes.
Ever see the Rockettes, Radar?
¿ Has visto a las Rockettes, Radar?
- Looks like a "Dear John" letter from the Rockettes.
Es una carta de rompimiento de las Rockettes.
He danced with the Rockettes.
Bailó con las Rockettes.
You ever think of auditioning for the Rockettes?
¿ Hará una audición para las Rockettes?
So I said, "Screw you, Radio City and the Rockettes!"
Así que dije : "¡ Al demonio Ud., Radio City y las Rockettes!"
Used to be a Rockette.
Antes, estuvo con las Rockettes.
I played a few choruses, but I never made the Rockettes.
Hice algunos coros, pero nunca llegué a los Rockettes.
But if angels came dancing down to Earth like the Rockettes even they couldn't get a dime from this administration with the name "gay" on it.
Pero ni siquiera todos los ángeles juntos... conseguirán dinero para algo gay.
You didn't miss much- - a fire, a drive-by, a segment on Silly String, a tornado and reviews of the Rockettes and that new Hawaiian steak and colada restaurant that allows smoking.
No te perdiste de mucho... un incendio, un tiroteo, un tornado, y una critica de las bailarinas de "The Rockettes" y ese nuevo bistec hawaiano del restaurante que permite fumar.
It's the geriatrics Rockettes.
Son los Rockettes del geriátrico.
You're afraid I'm too primitive, right? To be on the stage... with your little, estrogen Rockettes.
¿ Soy demasiado primitivo para actuar con tus vedetitas de estrogeno?
It's like peeing with the Rockettes.
Es como orinar con los Rockettes.
It's the Rockettes!
¡ Son las Rockettes!
Is this Joyce Hart, the dancer? Rockettes?
Yo hablo con el corazón de Joyce, la bailarina de las Rockettes?
They sent you all two from The radio city rockettes.
Te las mandaron desde "The Radio City Rockettes".
- The Rockettes?
- ¿ Las Rockettes?
I always kind of imagined Daniel performing like Elton John with costume changes and rockettes and a big grand piano.
Me imaginaba a Daniel como a Elton John, cambiándose de disfraces y con un piano enorme.
Yeah, and the bullets are lining up like the Rockettes at Christmas.
Sí, y las balas están alineadas como las Roquetas en Navidad.
Home to old-school Philly's version of the Rockettes.
Vieja versión de Philladelphia de las Rockettes.
The Rockettes.
Las Rockettes.
If anyone else, you'd think he was screwing the Rockettes.
En cualquier otro caso creerías que se cogía a las Rockettes.
They do everything the Rockettes do, only they do it with ice skates on.
Hacen lo mismo que las Rockettes, sólo que lo hacen con patines sobre hielo.
The week of the Rockettes.
La semana de las Rockettes.
Last year, my office was filled with rockettes.
El año pasado, llenaron mi oficina de cohetes.
No rockettes?
¿ No cohetes?
- I can take the models, the Rockettes, the Shakira. Because, ultimately, I know they are going to leave him.
Puedo soportar las modelos, las Rockettes, las Shakiras, porque sé que acabarán por dejarlo.
Those other Rockettes who called you slow are crazy.
Esas otras bailarinas que te llaman "lenta", están locas.
But did you know she was a Rockette back in the'50s?
¿ Pero sabes que fue una de las Rockettes en los años 50?
How lucky is it that an aspiring dancer just off the bus from Iowa runs into the producer of the Rockettes?
¿ Cuánta suerte tiene una aspirante a bailarina que acaba de llegar de Iowa de cruzarse con el productor de los Rockettes?
Then this pre-natal nitwit Decides to do his rockettes impression.
Entonces, este imbécil nonato decidió hacer su imitación de las Rockettes.
Well, how'd it go at the Rockettes audition?
Bueno, ¿ cómo te fue en la audición para las Rockettes?
I'm taking my wife and kids to see the Radio City Rockettes.
Sí. Llevo a mi mujer y mis hijos a ver a las Radio City Rockettes.
Ever seen the Rockettes? Tch-tch.
¿ Las ha visto alguna vez?
Amy, remember when we tried out for the rockettes?
Amy, ¿ recuerdas cuando pusimos a prueba a esas rockeras?
And we failed because we accidentally kicked those two rockettes to death?
¿ Y fallamos porque accidentalmente pateamos a esas rockeras hasta la muerte?
And if that includes mariachi bands or circus tents or fireworks or the damn Rockettes, then it is for me to decide.
Y si eso incluye bandas mariachi o un circo o fuegos artificiales o las malditas Rockettes seré yo quien lo decida.
The Rockettes will serve as your inspiration for this challenge.
Las Rockettes ( bailarinas ) les servirán inspiración para este desafío.
Well, the Rockettes might have better legs than me, but they can't touch my "Single Ladies" performance.
Bueno, las Rockettes quizás tienen mejores piernas que yo, pero ni se acercan a mi interpretación de "Single Ladies".
Well, picture a whole line of rockettes...
Bueno, me imagino que una fila entera de bailarinas.
I got them lined up like Rockettes.
¡ Los tengo como las Rockettes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]