English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Saida

Saida Çeviri İspanyolca

68 parallel translation
Saida here
Soy Saida.
In a cabaret with a lady called Saida.
En un cabaret, con una mujer llamada Saida.
Out!
¡ Saida!
Exit!
Saida!
But the sauce makes the dish.
La saida es lo que le da sabor.
He was supposed to bring me luck, Saida.
Se suponía que me sacaría de esta vida patética.
Salim Saida, age 19, Palestinian ;
Salim Saida, 19 años, Palestino ;
Saida and'was murdered, and if they found Azzam, They would shoot him too.
Saida fue asesinada, y si hubieran encontrado a Azzam, también le hubieran disparado.
Saida you would have begged him to do so.
Saida te habría suplicado para hacer esto.
You could be the culprit the death of Saida, and all the others.
Podrías haber matado a Saida tú mismo, y a todos los demás.
Saida.
Saida.
On the tomb of Saida.
Por la tumba de Saida.
Saida saw a good man in you.
Saida vio un buen hombre en ti.
You and Saida...
Tu y Saida...
Saida was his sister.
Saida era su hermana.
I saw Saida on the tape.
Vi a Saida en la cinta.
He shot Saida.
Le disparó a Saida.
Saida, Eshan, Luke Gardner, Hassan Khan?
¿ Saida, Eshan, Luke Gardner, Hassan Khan?
Saida? Saida?
¿ Saida?
Saida?
¿ Saida?
Saida?
¡ ¿ Saida?
She's a lawyer named Saida Kafaji.
Es una abogada llamada Saida Kafaji.
Saida Kafaji was organizing Muslim women internationally, gaining political momentum.
Saida Kafaji estaba organizando a las mujeres musulmanas en todo el mundo ganando impulso político.
We've come to speak with you about Saida Kafaji.
Vinimos a hablar con usted sobre Saida Kafaji.
Saida Kafaji was a sincere Muslim.
Saida Kafaji era una Musulman sincera.
I know of no hatred aimed toward Saida.
No sé de ningún odio dirigido hacia Saida.
Does Saida have any connections to the American military?
¿ Tenía Saida conexiones con los militares?
Saida Kafaji had an Army escort when she left Basra, March 27.
Saida Kafaji tenía un escolta americano cuando salió de Basra el 27 de Marzo.
Did you get a chance to look into Saida Kafaji for me?
¿ Pudiste averiguar sobre Saida Kafaji?
Get this : they have a classified file on Saida Kafaji.
Mira, tienen un archivo clasificado de Saida Kafaji.
He could be a witness in one of Saida Kafaji's cases, or he could have been sent here to investigate her.
Pudo ser un testigo en uno de los casos de Saida Kafaji o pudo haber sido enviado aquí para investigarla.
Saida Kafaji was working for the U.S. military in Basra as a lawyer.
Saida Kafaji trabajaba con la milicia de EE.UU. en Basra como abogada.
The man who accompanied Saida to America is named Joseph Karnes, he's a lieutenant in Criminal Investigations.
El hombre que acompañó a Saida a América se llama Joseph Karnes es un teniente de Investigación Criminal.
Joe and Saida were married.
Joe y Saida se casaron.
Saida knew that.
Saida lo sabía.
Saida and I were progressive, our families are not.
Saida y yo éramos progresistas, nuestras familias no.
We're trying to find Saida's killer.
Estamos intentando encontrar al asesino de Saida.
Except Saida.
Excepto Saida.
You are AWOL, which means you are going to jail, and while you're sitting there, the guy who did this to Saida- - he's gonna be getting away.
Te ausentaste sin permiso, significa que irás a la cárcel y mientras estás sentado ahí, el tipo que le hizo esto a Saida se estará escapando.
And she could tell Saida's story to the Imam?
¿ Y podría decirle la historia de Saida al Imam?
What happened to Saida disgraced her family.
Lo que le pasó a Saida deshonró a su familia.
What if we had a memorial service for Saida, and let it be know that I'm going to name Qassim in public?
¿ Qué tal si tenemos un sepelio para Saida y dejamos saber que nombraré a Qassim en público?
The man who raped Saida- - he's still there.
El hombre que violó a Saida aún está libre.
Saida will be there with me.
Saida estará conmigo.
Tyre, Saida... The South!
Tyre, Saida... ¡ Al sur!
- Tyre, Saida, Kherbet Selm.
- Tyre, Saida, Kherbet Selm.
- Saida, Tyre, Kherbet Selm...
- Saida, Tyre, Kherbet Selm...
My sister told me they'd be in Saida or Tyre.
Mi hermana me dijo que estaba en Saida o en Tyre.
- In Saida?
- ¿ En Saida?
Not today Saida.
Estamos acabados.
He's not the reason for all your bad business decisions... but he is definitely the reason we have so much joy in our lives.
Se suponía que me traía suerte, Saida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]