Samuels Çeviri İspanyolca
580 parallel translation
Ever hear of Eddie Newton, Frisco Samuels, Mike Mason?
¿ Y "Eddie Newton", "Frisco Samuels"... "Mike Mason"?
Mr. Samuels, how are you?
Sr. Samuels, ¿ qué tal está?
- Call Captain Samuels and the deputies.
- Llama al sheriff y a sus ayudantes.
Was Samuels drunk when you left him in this bar?
¿ Estaba Samuels ebrio cuando lo dejó en el bar?
She left Samuels talking to one.
Ella dejó a Samuels hablando con uno.
- ls this the one who was with Samuels?
- ¿ ÉL es el que estaba con Samuels?
They met a Mr. Samuels there and went up to his apartment.
Conocieron a un señor Samuels allí y fueron a su apartamento.
We were looking at Samuels'body when Montgomery came looking for Mitchell.
Veíamos el cuerpo de Samuels cuando Montgomery llegó buscando a Mitchell.
How did it get started this afternoon in the bar with Samuels?
¿ Cómo comenzó todo esta tarde en el bar con Samuels?
You came up to Samuels'apartment even though you saw police cars?
¿ Y usted subió al apartamento de Samuels aunque vio autos de la policía?
Well, how did I know they had anything to do with Samuels?
Bueno, ¿ cómo iba yo a saber que tenían algo que ver con Samuels?
Did you have some sort of an argument with Samuels?
¿ Usted tuvo algún tipo de pelea con Samuels?
Oh, you know some of them are named Samuels.
Ah, usted sabe algunos de ellos son de apellido Samuels.
He left Samuels'apartment intending to come back.
Dejó el apartamento de Samuels con la intención de regresar.
We arrive and find Samuels beaten to death.
Llegamos y vemos que golpearon a Samuels hasta matarle.
Or don't you think Mitchell could kill Samuels that way?
¿ O no cree que Mitchell podría matar a Samuels de esa forma?
How long was it from the time you left Samuels'till the time you met this Ginny?
¿ Cuánto pasó desde que te fuiste de donde Samuels hasta que encontraste a esa Ginny?
- I think Samuels understood it.
- Creo que Samuels Lo entendió.
Mitch was there when you went after Samuels.
Mitch estaba ahí cuando golpeaste a Samuels.
Samuels didn't do anything to you.
Samuels no te hizo nada.
- I didn't do nothing to Samuels either.
- Yo tampoco le hice nada a Samuels.
He couldn't have killed Samuels.
ÉL no pudo haber matado a Samuels.
He didn't go back to Samuels'apartment.
No regresó al apartamento de Samuels.
Samuels, the man who I was supposed to have killed tonight, he understood it.
Samuels, el hombre que supuestamente maté hoy, me entendía.
We found the body of this man, Samuels, at 1 0 : 00.
Encontramos el cuerpo de Samuels a las 10 : 00.
Here's what you wanted from the War Department on Samuels.
Aquí está lo que querías del Departamento de Guerra sobre Samuels.
How did you know that Samuels hadn't been in the Army?
¿ Cómo supo que Samuels no había estado en el ejército?
When I talked to you earlier, you were sure that Samuels had never been in uniform.
Cuando hablé con usted, estaba seguro de que Samuels nunca había llevado uniforme.
I realized the reason I couldn't find an ordinary motive was because none of these men knew Samuels long enough to have one.
Me di cuenta que la razón por la que no encontraba un motivo era porque ninguno conocía a Samuels Lo suficiente para tener uno.
Samuels didn't have any money.
Samuels no tenía dinero.
The killer had to be someone who could hate Samuels without knowing him.
El asesino tenía que ser alguien que odiara a Samuels sin conocerlo.
I knew who'd kill Samuels.
Yo sabía quién había matado a Samuels.
It killed Samuels last night.
Mató a Samuels anoche.
And last night, Joseph Samuels was killed just because he was a Jew.
Y anoche, Joseph Samuels fue asesinado sólo porque era judío.
Same guy that knocked off Samuels, maybe.
Quizá fue el mismo que mató a Samuels.
For the murder of Samuels and Bowers.
Por los asesinatos de Samuels y Bowers.
This is Jack Samuels, our freight agent.
Este es Jack Samuels, nuestro agente de transporte de mercancías.
People like Mrs. Belcher, who took in boarders, and her niece, Faith Samuels, the district schoolteacher.
Personas como la Sra. Belcher, que alojaba huéspedes, y su sobrina, Faith Samuels, la maestra.
Sweet, pretty miss Samuels.
La dulce y bonita Srta. Samuels.
Miss Samuels, what makes you think I never saw a fishhook before?
Srta. Samuels, ¿ qué le hace pensar que nunca había visto un anzuelo?
- Do I, or do I not, Miss Samuels?
¿ Sí o no, Srta. Samuels?
Miss Samuels,
- Srta. Samuels.
Don't you realize that by coming here you have exposed these children and miss Samuels to infection?
Viniendo aquí puede haber expuesto a los niños y a la Srta. Samuels a una infección.
Faith Samuels was down with slow fever.
Faith Samuels cayó con las fiebres tifoideas.
Faith Samuels, Kim Aldridge, Effie Meyers, both the Ware girls,
Faith Samuels, Kim Aldridge, Effie Meyers, las dos chicas de los Ware.
I reckon miss Faith Samuels is a-dyin'.
La Srta. Faith Samuels se está muriendo.
Samuels was in town last night looking for you.
Samuels te estaba buscando en el pueblo anoche.
She's gotta be a phony, Mr. Samuels.
Tiene que ser una trampa, Sr. Samuels.
Well, I can't do that, Mr. Samuels.
Bueno, no puedo hacer eso, Sr. Samuels.
Samuels, Faith Samuels.
- Samuels, Faith Samuels.
- Samuels?
- ¿ Samuels?