English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Shad

Shad Çeviri İspanyolca

150 parallel translation
Shad Wilkins, you've been tried and found guilty of the most serious crime west of the Pecos, to wit, shooting a steer.
JUEZ ROY BEAN - VINEGARROON JUEZ DE PAZ Shad Wilkins, juzgado y hallado culpable del delito más serio al oeste del río Pecos, que es el de dispararle a un novillo.
Shad, may the Lord have mercy on your soul. Hey!
Shad, que el Señor se apiade de tu alma. ¡ Arre!
All right, Mort, if Shad's good and cold, you can have him.
Mira, Mort, si Shad está bien muerto, puedes llevártelo.
What have you done with Shad Wilkins?
- ¿ Qué hizo con Shad Wilkins?
Shad Wilkins?
- ¿ Shad Wilkins?
Shad Wilkins.
Shad Wilkins.
And so did Shad Wilkins, and he ain't trying it no more.
También lo hizo Shad Wilkins, y ya no va a intentarlo.
Let's give the judge the same thing he gave Shad Wilkins.
Démosle al juez lo mismo que le dio a Shad Wilkins.
I think shad roe will be my dish, Luis.
Creo que las huevas de arenque serán mi plato, Luis.
- But the chef recommends shad roe.
- El chef recomienda huevas de arenque.
But I never saw a less seagoing run of shad in my whole life.
¡ Jamás vi a un grupo de gente menos acostumbrado al mar en mi vida!
They tricked us, them shad-bellied hornswogglers!
¡ Esos fulleros escurridizos nos han engañado!
- Do you know Shad Thames?
- ¿ Conoces Shad Thames?
Shad Thames.
Shad Thames.
- Oh, Shad?
- ¡ Ah, Sad!
Manty, you go along with Shad. Tell old Sukie to bake us a nice, big berry pie for supper.
Manty, vete con Sad y dile a Sukie que nos prepare un pastel de fresas para cenar.
First you send Shad away and now me.
Primero echas a Sad, ¡ y ahora a mí!
# Why ask if shad do it?
¿ Para qué preguntar si el sábalo lo hace?
# Garcon, the shad roe
Camarero, huevas de sábalo.
Goodbye, Shad.
Hasta luego Shad.
Oh, Shad, how are you?
Hola Shad, ¿ qué tal?
Okay, Shad. Goodbye.
Vale, Shad, hasta luego.
I'm gonna catch a shad with lots of roe for you!
Y ¡ yo voy a pescar un sábalo... con muchas huevas! ¡ para ti!
Hit the collars, you swayback shad bellies!
Avancen caballos flojos.
How much excess Kairopan is there, Shad?
¿ Cuántos Kairopan exceden, Shad?
- Capt. Shad, sir.
El capitán Shad, señor.
- Brotius Shad?
- ¿ Brotius Shad?
Capt. Shad, I'm Acting Major Jarvik... under authority to Servalan and in command of the escort fleet.
El capitán Shad, soy el Comandante Jarvik... bajo la autoridad de Servalan y al mando de la flota de escolta.
Capt. Shad.
Capitán Shad.
- Thank you, Shad.
- Gracias, Shad.
Carry on, Capt. Shad.
Adelante, capitán Shad.
Liberator, this is Capt. Shad.
Libertador, soy el capitán Shad.
Capt. Shad, kill her.
Capitán Shad, mátela.
Welcome, Shad of Akira.
Bienvenido, Shad de Akiras.
Answer, cowboy.
Shad a Cowboy. Responda, Cowboy.
You're late two martinis.
Aquí estoy, Shad. Llegas dos martinis tarde.
You did well, Shad.
Entonces está todo bien, Shad.
C'mon, Shad... This is ours.
Muy bien, Shad... acábalo.
Good, Shad.
Buena, pequeño Shad!
- Do not know yet...
- Aún no lo sé, Shad...
Shad... you saw me on the monitor?
Shad... ¿ Me viste en tu monitor?
We have no chance, Shad.
No tendremos oportunidad sin el campo, Shad.
Nell is Shad.
¡ Nell, es Shad!
Who is Shad?
¿ Shad? No conozco ningún Shad.
Let's eat fried shad and find two young girls.
Vamos a comer sábalo frito y a buscar dos enamoradas.
Shad?
¿ Sad?
I hate shad.
Me da asco el sábalo.
I'm fine now.
Estoy bien ahora, Shad.
Think of Varda, Shad. What is the first law?
Piensa en Varda, Shad.
Shad.
¡ Shad!
It's the end, Zed.
Está bien, Shad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]