English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Signorina

Signorina Çeviri İspanyolca

332 parallel translation
One more sitting and you will see yourself, Signorina, in all your brilliance
Una sesión más y se verá, Signorina, en todo su esplendor
The admiration of your generosity and a very special request to you, she... I bid you welcome and, if I had the privilege to fulfil the young lady's desire, I would call myself lucky!
Admiro vuestra magnanimidad, y un favor muy especial desea ella... Os doy mi mas cordial bienvenida, y si me fuera dado cumplir el deseo de la signorina, me consideraria dichoso!
Do you remember, Signorina, a rider this morning, his black horse took fright at the sight of the coaches.
Recordais, signorina, al caballero de esta manana, cuyo caballo negro se desboc ante las aureas carrozas?
Signorina, your arm!
Senorita, vuestro brazo!
Your hand, Signorina, is not as steady as your voice, if you want to paint...
Vuestra mano, senorita, no esta tan serena como la voz, quereis dejar la pintura por?
Signorina Carlotta, if this is nothing but a game for you, the pleasure of playing around or even worse, then you are, despite your sweet face and your voice which sounds like a message from heaven, a devil!
Senorita Carlota, si lo que haceis no es mas que un juego, un simple coqueteo o algo peor, sois, a pesar de vuestro dulce rostro y vuestra voz que suena cual mensaje celestial, una diablesa!
Pray, trust me, how true and authentic you are, Signorina!
Cuan autentica y veraz sois, signorina!
Speak frankly and without reserve, Signorina Scotti.
Hablad sin temor, Ginebra Scotti :
Subito, signorina.
Subito, subito, subito, signorina.
In a while you'll become a "signorina".
Un poco más y te convertirás en una "señorita".
Signorina...
Signorina...
Si, signorina.
Sí, Signorina.
Are they not beautiful, signorina?
¿ No son hermosas, signorina?
If signorina and signore would like to dance, it would give Giuseppe the greatest pleasure.
Si el señor y la señorita quieren bailar - será un placer para Giuseppe.
My friend from the theater plays for the signorina?
Mis amigos del teatro están tocando para la señorita.
Lose something? Signorina Cottillini.
- Signorina Cottillini.
[Mr. Bevans] Ladies and gentlemen, it is now my great privilege... to introduce to you Signorina Marguerita Cottillini.
Damas y caballeros, tengo el gran privilegio... de presentarles a la Signorina Marguerita Cottillini.
Oh, no, no.
El que le dijera que sé cantar tenía razón... pero mi nombre no es esa signorina... como se llame. No, no.
Bravo, signorina, bravo!
¡ Bravo, signorina! ¡ Bravo!
Bravo, signorina, bravo!
¡ Bravo, signorina!
- Good morning, signorina.
- Buenos días, signorina.
Wait a moment, signorina.
Un momento, signorina.
This opera is tragedy, signorina.
La ópera es tragedia, signorina.
Good afternoon, signorina.
Buenas tardes, signorina.
Goodbye, signorina. Come again.
Adiós, signorina.
Grazie, Signorina, grazie.
Gracias, señorita. Pequeño diablo, siempre se me escapa.
He'll be along any minute. And with Signorina Polda
Llegará en cualquier momento con la señorita Polda.
Signori e Signora, la Signorina Polda
Señoras y señores, la señorita Polda.
We found her in the Signorina's bedroom.
La encontramos en el dormitorio de la signorina.
You must go now, Signorina.
Debe irse, signorina.
Signorina, if you could -
Signorina, si pudiera...
"Ah, signorina, I love you."
"Ah, signorina, te quiero."
- Good day, signorina.
- Buenos días, señorina.
I don't want the signorina to be disappointed, so you order the dinner for us. - Si, signore.
Quiero causar impresión a la Srta. Elija Vd. los platos.
I saw him, he was trying to reach for the signorina's purse.
Intentaba coger el bolso de la señorita
- He seems to have taken nothing. - Oh no no, signorina.
- No se ha llevado nada.
-'Signorina'!
- La señorita.
Signorina.
- ¡ Cómete la chocolatina! - Señorita.
- Signorina
- Signorina
- Excuse me. - Wait, Signorina!
- ¡ Escuche, señorita!
- Come in, signorina.
- Adelante, signorina.
You sent for me, signorina?
- ¿ Me ha llamado, signorina?
- He is a friend of the signorina's?
- ¿ Es amigo de la signorina? - Sí.
Would the signorina like to order now?
- ¿ Desea la signorina pedir ya? Sí.
It is his favorite opera, signorina.
Es su ópera favorita, signorina.
I have brought the signorina a present.
Le he traído un regalo a la signorina.
We have worried about your being alone, signorina.
Nos preocupaba que estuviera sola, signorina.
Yes, signorina...
- Sí, signorina.
Signorina Polda
Señorita Polda.
I saw the signorina this morning.
Vi a la señorita esta mañana.
- Buon giorno, signorina. - How do you do?
Encantada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]