Starfish Çeviri İspanyolca
287 parallel translation
Give this to him. It's a starfish. I got it from him.
Usted le dará esta estrella de mar que me regaló, él lo entenderá.
Daddy, I brought back a starfish. It cost me a lira.
Papá, te he traido una estrella de mar me ha costado una lira.
Where's my starfish?
¿ Dónde está la estrella?
To think, I didn't know the difference between starfish and star sapphire.
¡ No distinguía una navaja de un cuchillo normal!
We could catch some barracuda and some starfish and crabs.
Podríamos pescar barracudas, estrellas de mar y cangrejos.
And his faith was placed in men like Cmdr. Casey Abbott captain of the submarine Starfish.
Y él confió en hombres como el comandante Casey Abbott, capitán del submarino Starfish.
You'll have sealed orders aboard the Starfish in an hour.
Le daré órdenes secretas dentro de una hora.
- An inquiry into the loss of the Starfish.
- Para averiguar i.e. que pasó.
You think that out of remorse and sentimentality I risked the Starfish and crew in order to save Freddy Warren.
Piensa que por remordimiento, arriesgué al Starfish y a su tripulación para salvar a Freddie Warren.
There's an inquiry into the sinking of the Starfish tomorrow morning.
Mañana empieza la investigación.
There's the report of the Board of Investigation in the loss of the Starfish.
Este es el informe de la investigación del Starfish.
I was just telling them how we lost the Starfish on your last patrol.
Les estaba contando cómo perdimos al Starfish en su último mando.
Little by little, animals that were a little more complex appeared. First came the invertebrates. Starfish, crabs.
Aparecieron animales más complejos, los invertebrados estrellas de mar, cangrejos algunos quizá gigantescos
- Go on, man It's a file on Starfish1
Es un archivo sobre el Starfish 1.
A starfish will regrow an entire new organism from each one of its separate arms.
Una estrella de mar puede reconstituir todo un organismo a partir de cada uno de sus brazos cortados.
Look, chief, a starfish.
Jefe, ¡ una estrella de mar!
Another starfish.
¡ Otra estrella de mar!
It's like a starfish.
Como una estrella de mar.
- That's its name. Starfish Island.
isla estrella de Mar.
- Starfish Island?
- ¿ isla estrella de Mar?
- Starfish Island. How far is it?
- Ésa. ¿ A qué distancia está?
Starfish Island.
La isla estrella de Mar.
Starfish!
De mar.
A beach bag with a starfish embroidered on it.
Una bolsa de playa con una estrella de mar bordada.
A starfish?
¿ Una estrella de mar?
It's a starfish!
Es una estrella de mar.
This humble ancestor of ours also led to spiny-skinned armored animals with internal organs including our cousin, the starfish.
Este ancestro origina seres acorazados con espinas y órganos internos como nuestra prima : La estrella de mar.
But we don't come from starfish.
Pero no venimos de esa estrella.
This is Starfish at 10000 feet, conducting sonar search section 24.
Aquí Starfiish a 3.000m, explorando con sonarensecc ¡ ón 24.
Starfish, this is Deep Quest. request you conduct sonar search section 33 at maximum depth of 12000 feet.
Starfiish, aquíDeep Quest. Reduzca subúsqueda con sonar en la 23 a un máx ¡ mo de3.650m.
This is Starfish.
AquíStarf ¡ sh.
This is Starfish, approaching 12000 feet. contiinuing sonar search over.
Starfish aproximándose a 3.650m. Continuamos búsqueda con sonar.
Control, this is Star Fish.
¡ control, aquí Starfish!
Control, this is Star Fish, we fill up, we try to surface.
¡ control, aquí Starfish! ¡ Nos inundamos, intentamos emerger!
I repeat, this is Starfish, we flooding, we try to surface.
¡ Repito, aquí Starfish! ¡ Nos inundamos, intentamos emerger!
Starfish, this is control.
¡ Starfish, aquí control!
In a water 11000 feet, heading through the Starfish position.
A 3.350 m, dirigiéndose a Ia posición del Starfish.
We have Starfish visual contact.
Tenemos contacto visualcon el Starfiish.
Look, I found a starfish.
Mira, encontré una estrella de mar.
You sit here breeding starfish.
- Crías estrellas de mar, por Dios.
Opening with a selection of costumes de baigneuse... with a touch of rococo... in aquamarine... bleute, and nuit... decorated with cerulean oysters... pearled fish, scallop shells... and shimmering starfish.
Comenzamos con una selección de costumes de baigneuse... con un toque de rococó... en aguamarina... bleuté y nuit... con ostras cerúleas... peces perlados, conchas al escalope... y estrellas de mar relucientes.
Maria wants a starfish.
A María le gustaría una estrella de mar.
A starfish? A snake?
¿ Una serpiente?
Remember the starfish at Montego Bay?
¿ Recuerdas la estrella de mar en Montego Bay?
"... man-of-wars, starfish, blowfish, catfish... "
- medusas, estrellas de mar, bagre... ... babosas, sapos, lagartijas...
- Starfish.
- Una estrella de mar.
Plunging to the fathomless depths, a bed of starfish, sunfish, millions of shells.
Sumiendo en las profundidades insondables, un lecho de estrellas de mar, peces luna, millones de conchas.
These starfish make a meal of seal faeces.
Esta estrella de mar convierte en alimento las heces de las focas.
An individual sponge or starfish may live for over 40 years.
Una esponja o estrella de mar, puede vivir más de 40 años.
- With the starfish. - Yeah.
- Con estrellas de mar.
You starfish!
¡ Estrella de mar!