Stefanos Çeviri İspanyolca
43 parallel translation
Here's to you, Stefanos.
A tu salud, Stéfanos.
I call the shuttle of my loom Stefanos and Rena teases me.
Le llamo a mi telar Stéfanos y Rena se burla de mí.
- Do you mind I call her Stefanos?
- ¿ Te molesta que lo llame Stéfanos?
He's Stefanos I was telling you.
Es Stéfanos, de quien te hablé.
Stefanos will take me away from here.
Stéfanos me llevará lejos de aquí.
Stefanos loves innocent faces!
¡ A Stéfanos le gustan los rostros inocentes!
- Stefanos.
- Stéfanos.
Let Stefanos play his part and we'll see what happens.
Que juegue su baza Stéfanos a ver qué pasa.
I'm Stefanos'wife.
Soy la esposa de Stéfanos.
She wants to humiliate you every day... until she makes Stefanos and his mother sell their home... give her money and then she'll have won her game.
Quiere humillarte a diario hasta obligar a Stéfanos y a su madre a que vendan su casa, le den dinero y así ella habrá ganado la partida.
It's late, Stefanos.
Es tarde, Stéfanos.
Stefanos has something bad in mind.
Stéfanos trama algo malo.
- Stefanos said...
- Stéfanos ha dicho...
Stefanos, wait!
¡ Stéfanos, espera!
Stefanos, you're crazy!
¡ Stéfanos, estás loco!
Stefanos, my love...
Stéfanos, amor mío...
Stefanos, change the cassette.
Stefanos, cambia la cinta.
Stefanos.
Stephanos.
Stefanos.
Stefanos.
Stefanos, have you lost it?
Stefanos ¿ Has perdido la cabeza?
Stefanos, please...
Stefanos, por favor...
Stefanos, why were you like that?
Stefanos ¿ Por qué has sido así?
Stefanos!
¡ Stefanos!
Stefanos, what is he doing there?
Stefanos ¿ Qué hace aquí?
Stefanos, I love you!
¡ Stefanos, te quiero!
Stefanos, i love you!
¡ Stefanos, te quiero!
My name is Stefanos.
Me llamo Stefanos.
Stefanos, who's that woman?
Stefanos ¿ Quién es esa mujer?
- Stefanos, who is she?
- Stefanos ¿ Quién es?
- Stefanos, please.
- Stefanos, por favor.
Stefanos who, dear?
¿ Qué Stefanos, cariño?
Over the river in Queens, it's a special day for beekeeper Stefanos.
Cruzando el río, en Queens, es un día especial para el apicultor Stefanos.
Ariadni and Stefanos are already there prepping.
Ariadni y Stefanos deben de estar preparando cosas.
- And especially don't listen to Stefanos. Because he's never made this dish before or any other dish for that matter.
Y no escuches a Stefanos porque nunca ha cocinado esto, ni ninguna otra cosa.
- Oh, excuse me, Stefanos.
- ¡ Oye, Stefanos!
When Stefanos and I split up, I'm getting full custody.
- Cuando nos separemos... - ¿ Sí? Voy a quedarme la custodia.
With Stefanos, I set the bar extremely low.
Con Stefanos mis expectativas... eran bajísimas.
Hey, check this out. Stefanos and Ariadni got us a bottle of wine and a couple's massage.
Stefanos y Ariadni nos han regalado vino y un masaje de pareja.
And I curse Ariadni and that perv Stefanos for doing this.
- Bueno, es evidente. Sí. A la mierda Ariadni y el capullo de Stefanos.
Stefanos got a car.
Stefanos consiguió un coche.
- Stefanos.
- Stefanos.