English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Strikes

Strikes Çeviri İspanyolca

3,637 parallel translation
If lightning strikes, the transmitters...
Si cae un rayo, los transmisores...
So he kills Red Riding Hood, then six hours later, he strikes again?
¿ Mató a Caperucita Roja y 6 horas después, ataca de nuevo?
Now watch, as the bullet strikes, the Mayor's hat pitches forward and to the right, and Alderman Hidell's head goes back and to the left.
Mira como la bala le da al sombrero y lo lanza hacia adelante y a la derecha, y la cabeza del Concejal Hidell va hacia atrás y a la izquierda.
That's two strikes, and this is Texas?
Eso son dos strikes, ¿ y esto es Texas?
Lobell's son's a drug addict with two strikes on his record.
El hijo de Lobell es un yonki con dos arrestos en su historial.
( Announcer ) Disaster strikes.
( Locutor ) Desastre.
Three strikes?
¿ Tres strikes?
I think it stinks, like all the other damn strikes in this country, run by the filthy, socialist, communist unions.
Pienso que apesta, como todas las otras jodidas huelgas en este país, promovidas por los corruptos sindicatos socialistas y comunistas.
- I hope you don't mind me saying boss : you and Spears, it strikes me as a pretty complicated relationship.
Espero que no te importe lo que voy a decirte, Jefa : Spears y tu me da la impresion de es una relacion complicada.
Price strikes again.
Price ataca otra vez.
Her every word strikes me like lightning.
Cada palabra suya me fulmina
The Narcotics strikes when they want.
Narcóticos allana cuando quiere.
I can't help when inspiration strikes.
No puedo evitar cuando llega la inspiración.
He's got two strikes for larceny, and check this out. I found a disposable camera in Archie's locker, had the film developed.
Tiene dos condenas por robo y mira esto, encontré una cámara desechable en el casillero de Archie e hice que revelaran el rollo.
Look, if Percy strikes again and another reactor melts down, those Marines out there are gonna melt you down.
Mira, si Percy ataca otra vez y otro reactor se funde, esos Marines de ahí fuera van a fundirte a ti.
Within half an hour of the earthquake, a powerful 30-foot tsunami strikes the northern coast of Japan... and sweeps across the landscape, reaching six miles inland, destroying everything in its path.
A media hora del terremoto, un poderoso tsunami de 9 metros azota la costa norte de Japón... y barre el paisaje, llegando a casi 10 kilómetros tierra adentro, destruyendo todo a su paso.
So the real killer strikes again, and you don't admit you were wrong and release my dad?
Así que ¿ el auténtico asesino ataca de nuevo, y ustedes no admiten su error y sueltan a mi padre?
Three strikes and that's it.
Tres golpes y eso es todo.
He coordinates the helicopter crew as they drop pellets onto the grass. Artificial lightning strikes.
Por lo tanto, tenemos un helicóptero bajando directamente en esta línea incendiando a lo largo de todo el camino.
And the idea of two strikes gives me pause.
Y la idea de los dos strikes me calma.
A puny subject strikes at thy great glory.
Un sujeto insignificante golpea en su gran gloria.
Once it strikes the ground, this takes a few seconds to create.
Una vez que golpea el suelo, esto se forma en unos pocos segundos.
... An apocalyptic planetary collision, millions of brutal cosmic strikes, and the most powerful blast in the Universe, a supernova.
Una colisión planetaria apocalíptica, millones de brutales impactos cósmicos, y la más potente explosión en el universo, una supernova.
Instead of a head-on crash, Thea strikes a glancing blow.
En lugar de un choque frontal, Thea la golpea de refilón.
Pindar, if you're quoting yoda from "empire strikes back"...
Pindar, si estás citando a Yoda en "El Imperio Contraataca"...
Nice snap in those strikes.
"Buena anticipación en esos golpes."
Lightning never strikes the same place twice.
Un rayo nunca cae dos veces en el mismo sitio.
Lightning always strikes twice in the same place.
Los rayos siempre caen dos veces en el mismo lugar.
The curse of Penny's birthday strikes again. Ow. Ow!
La maldición del cumpleaños de Penny ataca de nuevo. - ¿ Qué maldición?
- strikes again, my friends.
- ataca de nuevo, amigos míos.
When the city hall clock strikes midnight, the escape is on.
Cuando el reloj de la ciudad marque la medianoche la fuga estara comenzando.
If it strikes you deep in your soul...
Si realmente te llega al corazón...
It's the reward for a quest called "The Heifer Strikes Back," one village behind us.
fue el premio por completar un Quest llamado "El Heifer Contra-ataca".
The moment the clock strikes midnight.
Cuando el reloj de la medianoche.
All of a sudden the Platypus Bears'strikes are only striking air!
De repente los golpes de los Osos-Ornitorrincos sólo dan al aire.
The crime of which these men are accused... is one which strikes at the roots of our society.
El crimen del que estos hombres están acusados... conmueve los cimientos de nuestra sociedad.
Putting together fund-raising for the Vegas Silver Strikes'new arena.
Está organizando un evento de recaudación de fondos para el nuevo estadio Vegas Silver Strikes.
With the logo, Las Vegas Silver Strikes on it.
Con el logo de Las Vegas Silver Strikes en él.
The Silver Strikes are Gilmore's hockey team.
Los Silver Strikes son el equipo de Hockey de Gilmore.
Air and naval forces of the United States... launched a series of strikes against terrorist facilities -
Fuerzas aéreas y navales de los Estados Unidos lanzaron una serie de ataques contra instalaciones terroristas...
A serial killer is on the loose murdering 3 women in the past few months and Police say that they believe it's only a matter of time before he strikes again.
Un asesino en serie en libertad ha matado a 3 mujeres en los últimos meses y la policia cree que es solo una cuestión de tiempo que vuelva a atacar.
And he's got like a weird cackle. "The Convincer strikes again!"
- "El convencedor ataca otra vez!"
Is it "third time's the charm," or is it "three strikes and you're out"?
"La tercera es la vencida" o "tres strikes y estas fuera".
The problem is, as far as we know, the unsub strikes from inside the house, not out in the open.
El problemas es, que por lo que sabemos, el sudes ataca desde dentro de la casa, no fuera en la calle.
The tap-dancing monkey strikes again.
El mono que baila tap ataca de nuevo.
Your position strikes me as a little counter-intuitive.
Su posición me da la impresión de ser un poco como contrasentido.
Air and naval forces of the United States launched a series of strikes against terrorist facilities...
Las fuerzas Aéreas y Navales de los Estados Unidos lanzaron una serie de ataques contra instalaciones terroristas...
Bolin strikes, Uma dodges... and all three Rabbiroos are down!
Bolin golpea, Uma esquiva... ¡ y los tres Cangunejos están acabados!
Bolin strikes from midair, knocking Chang to the edge of the circle.
Bolin ataca desde el aire, dejando a Chang en el filo del ring
I mean, they kind of look like lightning strikes.
Me refiero a que se parecen a las que haría un rayo.
Wasn't that...? The lesbian whisperer strikes again.
¿ No fue ella quién...?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]