Suit yourself Çeviri İspanyolca
1,902 parallel translation
Suit yourself, Dannie.
No me hables si no quieres, Dannie.
Suit yourself, sweetheart.
Como quieras, cariño.
Suit yourself.
Haz lo que quieras.
Fine, suit yourself.
Bien, como quieras.
Suit yourself.
Como quieras.
Suit yourself.
Como guste.
Suit yourself.
- Como gusten.
Suit yourself. I'm here to talk to you about Theta Nu Theta.
cuidado que te vean quiero hablarte de mi fraternidad
Fine, suit yourself, dog breath.
Está bien, aliento de perro.
- Suit yourself.
Sírvete.
All right, suit yourself. Josh?
De acuerdo, como quieras, pequeño mocoso.
Suit yourself.
Arreglate sola.
suit yourself, do it, toph.
Como quieras. Hazlo Toph.
Suit yourself.
Satisfescho.
Okay, suit yourself.
Bueno, como quieras.
Suit yourself.
Cómo quiera.
Suit yourself. But if you change your mind, the door is always open.
Como quieran, pero si cambian de parecer la puerta siempre está abierta.
Well, suit yourself.
Bueno, como quiera.
Well, suit yourself.
Como quieras.
Suit yourself.
Como tú quieras.
Alright, suit yourself.
De acuerdo, hazlo como quieras.
Yeah, okay, Monster. Suit yourself.
Ya, vale, Monster, tú mismo.
All right, boss man. Suit yourself.
Bueno, como quieras.
Suit yourself.
Tú mismo.
Suit yourself.
Haz lo que quieran.
Suit yourself.
Como tu quieras.
Suit yourself, but since it's business,
Como tú quieras. Pero como es por trabajo pasaré como viáticos el alcohol y la comida.
- Fine, suit yourself.
Tengo que seguir buscando. - Estupendo, tú mismo.
All right, well, suit yourself.
Bueno, como quieras.
Suit yourself, little girl.
Como quieras, niñita.
Suit yourself.I just pour'em.
Como quieras, yo solo las preparo
I can't just blow'em off'cause of... suit yourself.
No puedo cancelarlo por... Tú misma.
Suit yourself.
Como digas.
Suit yourself, Mr. Hopkins.
Como quiera, Sr. Hopkins.
Suit yourself.
Como usted quiera.
Suit yourself, man.
Como quieras, viejo.
Suit yourself. = = ~
Como gustes.
Suit yourself.
Sírvete.
Suit yourself.
Adelante.
Alright.. suit yourself
Está bien. Como quieras.
SUIT YOURSELF.
- Como quieras...
- Suit yourself.
No, gracias.
You suit yourself.
Tu también.
Go on, get yourself a new suit.
Cómprese un traje nuevo.
Go fuck yourself, Suit!
¡ Vete al diablo, Traje!
You got yourself a forward-thinking guy - with that hot potato in the sharp suit.
Has conseguido a un futurista, con el hombre del abrigo elegante.
Take this home and finger yourself to it, suit.
Llévatelo a casa y métete un dedo por el culo, ejecutivo.
Suit yourself.
- Como quieras.
Suit yourself.
Como desees.
Suit yourself.
No pienso escuchar ni una palabra más.
- Suit yourself.
- Acomódate tu mismo.