English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Teenager

Teenager Çeviri İspanyolca

3,283 parallel translation
I read your book as a teenager, I've never forgotten the end.
Leí tu libro de adolescente, nunca me he olvidado el final.
He's about to be a teenager.
Está a punto de ser un adolescente.
Mom, I'm a teenager.
Mamá, soy una adolescente.
40, and still horny as a teenager.
Cuarenta años y sigue ardiente como una adolescente.
Does she dress like a teenager too?
Pero ¿ también se viste como una adolescente?
Of course, I experimented with masturbation when I was a teenager, but it didn't do much for me.
Por supuesto que... Experimente con la masturbación cuando era un adolescente, pero... No funcionó demasiado en mí.
Left a teenager and come back a thousand years old.
Se fue como adolescente y volvió como de 1000 años.
She sounds like a giddy teenager.
Suena como una adolescente ligera de cascos.
Well, you're a teenager.
Bueno, eres una adolescente.
I hope the difference between teenager time and adult time is that... I'm not too quick.
Espero que la diferencia entre el Tom adolescente y el Tom adulto sea que... no soy demasiado rápido.
But I figured hearing your dad was making out like some horny teenager in his car would bum you out.
Pero pensé que saber que tu padre estaba enrollado como un adolescente cachondo en su coche te deprimiría.
The plans for my perfect evening were in place, but as a teenager, my life wasn't entirely in my control.
Mis planes para mi noche perfecta estaban en camino, pero como adolescente, mi vida no estaba totalmente bajo mi control.
Actually part of my treatment plan requires me to read a case study all about a deeply disturbed teenager.
De echo parte de mi plan de tratamiento me obliga a leer un caso de una adolescente profundamente perturbada.
Maybe I said that, but hey, I was a dumb teenager.
Tal vez dije eso, pero... yo solo era un tonto adolescente.
Broke as a teenager.
Se rompió cuando era un adolescente.
Seeing as I was barely a teenager and everything.
En vista de que yo era apenas un adolescente y todo.
I got the heart of a teenager.
Tengo el corazón de un adolescente.
A morbidly obese teenager.
Un adolescente con obesidad mórbida.
When I was a teenager...
Cuando yo era un adolescente...
AMY : Previously on The Secret Life of the American Teenager...
Anteriormente en la vida secreta de la adolescente americana.
Guys, I'm so sorry for being the rebellious, skanky, slutty teenager for so long.
Siento mucho haber sido una adolescente rebelde, asquerosa y zorra tanto tiempo.
Look, Chris, I was a teenager once.
Mira, Chris, yo fui adolescente una vez.
I know this woman, she had a baby when she was a teenager and she's kept it secret for 50 years.
Conozco a una mujer que tuvo un hijo cuando era adolescente y ha guardado el secreto durante 50 años.
Why else would a 28-year-old be dating a teenager?
¿ De otra forma, porque una de 28 años estaría saliendo con un adolescente?
Teenager girls are pretty nasty.
Las adolescentes son un poco cabronas.
I think the creeper's a teenager.
Creo que el espeluznante es un adolescente.
We're looking for a teenager.
Estamos buscando un adolescente.
Previously on The Secret Life of the American Teenager...
Anteriormente en The Secret Life of the American Teenager...
Instead, I'm sneaking like a desperate teenager.
En cambio, yo estoy a escondidas como una adolescente desesperada.
I was, as a teenager, really impressed with all that.
Yo era, era un quinceañero, realmente impresionado con todo aquello.
Marigold, but it goes against all my instincts to negotiate with a teenager.
Marigold, pero va contra todos mis instintos negociar con una adolescente.
I told her all my secrets when I was a teenager.
Le conté todos mis secretos cuando era adolescente.
she was vivacious and fun and just a snip of a teenager, this young, thin girl.
Pero era todo lo contrario. Era vivaz y divertida y apenas una adolescente, una chica jovencita y delgada.
She's a teenager, of course, she has a boyfriend.
Ella es una adolescente, por supuesto, ella tiene un novio.
I'm a teenager now.
Soy un adolescente ahora.
I always stand in the first row, screaming and shouting and dancing like a teenager to a Beatles'concert.
Siempre he conseguido estar en primera fila, voceando y gritando y bailando como una adolescente en un concierto de los Beatles.
She's a teenager.
- Es una adolescente.
But..... I didn't really know the teenager.
Pero... No conocí a la adolescente.
I'm dealing with a love-scorned teenager.
Lidio con un adolescente con el corazón roto.
Dutch teenager Laura Dekker set out this morning in a journey to become the youngest person to sail around the world alone.
La adolescente holandesa Laura Dekker se propuso esta mañana en un viaje para convertirse en la persona más joven en navegar alrededor del mundo, sola.
She's just a teenager.
Ella es sólo una adolescente.
Being a teenager sucks.
Ser adolescente es una mierda.
Being the mother of a teenager also sucks, especially today when my teenager is probably seeing a guy I told her she couldn't see anymore.
Ser la madre de una adolescente también es una mierda, especialmente hoy en que mi adolescente probablemente se está viendo con un chico que le pedí que no viera más.
Grace is a teenager.
Grace es una adolescente.
I talked to this girl... she is a confused teenager, not a sleeper agent.
Hablé con la chica... ella es una adolescente confusa, no un topo.
I mean, you are like a love-sick teenager.
Ya sabes, eres como una adolescente enferma de amor.
I understand being a teenager sucks.
Entiendo que ser una adolescente es una mierda.
Being the mother of a teenager also sucks.
Ser la madre de una adolescente también es una mierda.
Especially today when my teenager is a kid who cuts school, a kid who gives me some Guatemala Model UN bullshit, a kid who is probably seeing a guy I told her she couldn't see anymore.
Sobre todo cuando mi adolescente es una niña que hace pellas, una niña que me dice no se qué gilipollez sobre el modelo de ONU, que probablemente se esté viendo con un chico que dije que no podía ver más.
Yours is a teenager.
La tuya es una adolescente.
But a teenager with a Facebook page and a group of adolescent friends, why would his name have been put on the list?
¿ Por qué su nombre había sido puesto en la lista?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]