Tomate Çeviri İspanyolca
3,225 parallel translation
Take your time.
Tomate tu tiempo.
Sean, just take a breath.
Sean, tomate un respiro
It really works with the sweetness of the shrimp and, you know, the acidity of the tomato.
Realmente funciona con la dulzura de los camarones y, ya sabes, la acidez del tomate.
And then I've got a garam masala rub that I made on my roasted tomato.
Y luego tengo un garam masala rub que hice en mi tomate asado.
With my, uh, tomato.
Con mi, uh, tomate.
There is so much love in my blood, if you cut my vein, tomato sauce is gonna come out.
Hay tanto amor en mi sangre, si se corta la vena, salsa de tomate va a salir.
Nice tomato sauce.
salsa de tomate Niza.
Have a coffee...
Tomate un café...
I just don't want you to settle for looking like a tomato.
Yo no quiero que te conformes con parecer un tomate.
When you used to be such a hot tomato.
Cuando solías ser un tomate caliente.
- HMM, I'M KIND OF IN THE MOOD FOR TOMATO SOUP.
Estoy como con antojos de sopa de tomate.
Bring some cheese, I'll slice a tomato.
Trae un poco de queso, cortaré un tomate.
Take a bow, Serena.
Tomate un descanso, Serena.
Hey, Eve, would you give me the ketchup- - not talking to you.
Eve, me puedes pasar el tomate... no te hablo.
I'd take a rotten tomato over a left hook anytime.
Preferiría encajar un tomate podrido antes que un gancho de izquierda.
Then I put a slice of dill havarti cheese and another slice of an heirloom tomato.
Luego pondre una tajada de ese delicioso queso y otra tajada de un hermoso tomate
Is this not the most incredible tomato you've ever seen in your life?
¿ No es este el tomate más increíble que has visto en tu vida?
Just take some more time.
Sólo tomate un poco más de tiempo.
Shall I make you spaghetti?
Háganos espaguetis, con salsa de tomate, por favor.
What's the ketchup for?
¿ Qué es la salsa de tomate para?
Tomato, To-Motta.
Tomate. "To-Motta".
First you make a hole, then you get a tomato sapling... And put it in the hole like this.
Primero haces un agujero, después coges un tomate... y lo pones en el agujero, así.
Look at the tomato.
Mira el tomate.
Salt, salt... square, garlic... square, circle, tomato.
Sal, sal... cuadrado, ajo... cuadrado, circulo, tomate.
Jennie with the fennel and tomato salad.
Jennie con el hinojo y ensalada de tomate.
Take the rest of the day off, Ryan.
Tomate el resto del dia libre, Ryan.
Tomato, tomahto.
Tomate, tomate..
You got the upside-down tomato grower.
Compraste el cultivador de tomate orgánico.
~ You want a tomato?
- ¿ Quieres tomate?
What I want is ripe tomatos to make purée.
Lo que yo quiero es tomate maduro para hacer puré.
As long as I don't have ripe tomatoes to make purée, I don't want bottles.
Mientras no tenga el tomate maduro para hacer puré no quiero botellas.
Hey, Red Tomato!
Hey, "Tomate Rojo"!
- Is that a tomato?
- ¿ Eso es un tomate?
Where do you get a tomato in the middle of November?
¿ Dónde consigues un tomate a mediados de noviembre?
Mr. Tomato Head.
Sr. Cabeza de Tomate.
Hey, Joe, what's your favorite preparation of a tomato?
Oye, Joe, ¿ cuál es tu forma favorita de preparar un tomate?
Is it son-died tomato?
¿ Es tomate a la hijo-muerto?
Son-died tomato.
Tomate a la hijo-muerto.
What the hell?
SALSA DE TOMATE ¿ Qué demonios?
Tomato.
Tomate.
We made some inroads in salad, but heirloom tomatoes are pushing back.
Hemos entrado en la ensalada, pero el tomate contraataca.
Cheese and tomato pizza?
¿ Queso y pizza de tomate? Queso y pizza de tomate con ajo.
I don't want it - go on have one... it's on me what?
Yo no quiero - Ve y tomate uno... pago yo ¿ Qué?
Ooh, the Flying Tomato.
El Tomate Volante.
And just take your time.
Y tomate tu tiempo.
It's artichoke and goat cheese ravioli with tomato basil broth and chiffonade of Swiss chard.
Raviolis de alcachofa y queso de cabra con salsa de tomate y albahaca y chiffonade de acelga suiza.
Come on, can you not imagine the horror of knowing you ate a tomato fertilized with a loved one?
Por favor, ¿ no puede imaginar el horror... de saber que comiste un tomate fertilizado con un ser querido?
he's growing pesticide-free produce in a way that saves the planet, preserves land, protects ecosystems, but hell, let's just sue him anyway just because this woman may have eaten a tomato that may have been fertilized by her decomposed mother, and she feels icky.
produce alimentos libres de pesticida en una forma que salva el planeta, preserva la tierra, ecosistemas, pero demonios, demandémoslo de todas formas sólo porque esta mujer... pudo haber comido un tomate fertilizado... con su madre descompuesta, y lo siente asqueroso.
As long as you're here, take a day or two to relax.
Tan pronto como estés aquí, tomate uno o dos días de relax.
Boy, would your face be red.
Chica, se te pondría la cara como un tomate.
What about this tomato?
- ¿ Y este tomate?