English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Toxin

Toxin Çeviri İspanyolca

834 parallel translation
Then the blood of a horse, perhaps. Which has withstood 20 increasingly large doses of diphtheria toxin would cure a child.
¿ Quizás la sangre de un caballo, que resiste grandes dosis de toxina de la difteria,...
The horses have thrown off the effect of the toxin. Their serum should be strong by now.
Los caballos están bien, el suero debe ser poderoso.
Your system has already absorbed sufficient toxin to prove fatal.
Su organismo ha absorbido lo suficiente para ser fatal.
There it is. The toxin is actually luminous in the dark.
La toxina es luminosa en la oscuridad.
And he's the very fellow with the anti-toxin.
Y es el mismo hombre con la anti-toxina.
Miss Zhang, it's been too late, and I have to suck the toxin out.
Srta. Zhang, es muy tarde, y debo succionar para extraerle el veneno.
Unknown toxin.
Toxina desconocida.
The toxin level is decreasing fast.
El nivel de toxinas baja rápidamente.
Death by tetanus toxin.
... una muerte por epistótonos.
The ratio of toxin to blood level...
- " El nivel de toxina en la sangre...
ROB : ( ON TAPE ) The ratio of toxin to blood level Is 30 % higher in the developing fetus than in the host.
"El nivel de toxina a nivel sanguíneo... es treinta por ciento mayor en el feto que en el huésped"
It's not a toxin.
No es una toxina.
Robin's used the toxin! In the lab!
¡ Robin usó la toxina!
- We were gonna use the toxin on him.
- Íbamos a aplicarle la toxina.
Developing a pill so our Visitor friends will be immune to the toxin.
Una píldora que inmunice a los Visitantes amigos.
We agreed not to ship the toxin until the pills were ready.
No enviaríamos la toxina hasta tener las píldoras.
I thought we'd agreed not to ship this toxin until we developed a vaccine.
Acordamos no despachar la toxina hasta tener la vacuna.
Tyler's gonna distribute the toxin.
Tyler distribuirá la toxina.
Then use the jets to spread the toxin.
Con los jets lanzaremos la toxina.
We'll ensure that the toxin never sees daylight.
La toxina será destruida.
- This will protect you from the toxin.
- Te protegerá de la toxina.
- They're putting toxin in the air.
- Contaminan el aire.
The toxin's in the balloons.
La toxina está en los globos.
Millions of balloons couldn't deliver enough toxin to do harm.
Millones de globos no alcanzarían.
Put on your toxin masks!
¡ Pónganse las máscaras!
The main thing is we lost a canister of toxin.
Lo principal es que perdimos una lata de tóxina.
You're telling me that if someone wanted to appear as if they were dead... they could take some of this toxin, and....
¿ Estás diciendo que si alguien quisiera aparentar estar muerto... podría tomar un poco de esta toxina y...?
The toxin is in here!
- ¡ La toxina! - ¡ Esta ahí adentro!
You're fed pure, toxin-free foods.
Estás harto puro, alimentos libres de toxinas.
His attempt to steal a sample of BX976 was not successful - he escaped without the toxin.
Su intento por robar una muestra de BX976 no tuvo éxito.
I wonder if insect toxin is the problem.
Tal vez un insecto es el problema.
I wonder if insect toxin is the problem.
podría ser la toxina de un insecto.
The nature of the toxin and the amount injected determine the effect of the bite.
La naturaleza de la toxina y la cantidad injectada determinan el efecto de la picadura.
I'm no expert, but I'd guess this toxin is fatal at a fraction of that dose.
No soy un experto, pero creo que esta toxina es fatal solo con una fracción de esa dosis.
This it a toxin.
Es una toxina.
"A cell destroying toxin, Trifilobim Morphate."
"Estes tóxico destruye las células humanas, Trifilobim Morphate."
" A cell destroying toxin, Trifilobim Morphate.
" Que destruye las células humanas, Trifilobim Morphate.
Puffer-fish toxin can be used to create so-called zombies a form of suspended animation.
La toxina del pez globo crea una especie de zombis seres en animación suspendida.
What's it say about the toxin itself?
¿ Qué dice acerca de la toxina?
Two of those vials were an experimental, deadly toxin.
Dos de esos viales contenían una toxina experimental, mortífera.
The vial of toxin he's got could kill everyone in Central City.
El vial de toxina que tiene podría matar a toda la ciudad.
- We need to analyze the toxin to find out what makes it tick.
- Hay que analizar la toxina para ver cómo actúa.
- Neither do I. It must be the toxin.
- Yo tampoco. Debe de ser la toxina.
I'm trying to analyze the toxin now.
Estoy tratando de analizar la toxina.
Reconstructing the antitoxin without my notes or without a sample of the toxin itself could take days.
Reconstruir la antitoxina sin mis apuntes o sin una muestra de la toxina misma podría llevar días.
Barry's been telling me you've been analyzing the toxin.
Barry me ha dicho que ha estado analizando la toxina.
Stop worrying about us and try to find the other vial of toxin.
No te preocupes por nosotras y encuentra el otro vial de toxina.
They're the ones who paid Star Labs to develop the toxin.
Fueron los que pagaron a Laboratorios Star para desarrollar la toxina.
The toxin.
La toxina.
It's the toxin.
Es la toxina.
Something in my metabolism is fighting the toxin.
Algo en mi metabolismo combate la toxina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]