Trev Çeviri İspanyolca
267 parallel translation
Take a look at what, Trev?
Echa un vistazo a lo que, Trev?
You know, Trev, this puts a new light on the game.
Ya sabes, Trev, esto pone una nueva luz sobre el juego.
It's gone again, Trev.
Se ha ido de nuevo, Trev.
Two and a half minutes, I make it, Trev.
Dos minutos y medio, lo hago, Trev.
I get a chance with a contender named Barragon, and Trevor asked - Trev -
Peleé contra un aspirante al título llamado Barragon y Trevor me pidió...
I made reservations at Chez Trev.
He reservado mesa en Chez Trev.
Well, gosh, live a little, trev, hmm.
Pues, caramba, vive un poco, Trev.
Hey Trev, I've got fifty bucks, man.
Oye, Trevor, tengo... tengo la pasta, tío.
- Trev...
- Trev...
- JOHN : Trev...
- Trev...
Me and Trev can use our cover.
Yo y Trev podemos usar nuestra pantalla.
Soon it's John and Trev, the painter-decorators.
Pronto seremos John and Trev, los pintores.
You don't know John and Trev, do you?
No conoces a John y Trev, ¿ cierto?
Trev's just been telling us about your kid, John.
Justo Trev nos hablaba de tu hijo, John.
- Didn't Trev tell you?
- ¿ No te lo dijo Trev?
- JOHN : Down to you, Trev.
- Te corresponde, Trev.
- Alright, Trev?
- ¿ Todo bien, Trev?
- You can't do it, Trev.
- No puedes, Trev.
- How's Trev?
- ¿ Cómo está Trev?
Trev, you can't pull rank when you're undercover.
Trev, No puedes Usar tu rango cuando estás de incognito.
John and Trev, painter-decorators, are in business at last.
John y Trev, pintores-decoradores, por fin en el negocio.
- Of course not, Trev.
- Claro que no, Trev.
Trev, look.
Trev, mira.
- MARTIN : What happened, Trev?
- ¿ Qué te pasó, Trev?
- Trev drove up on Sunday night.
- Trev Fue para allá la noche del domingo.
Thanks, Trev.
Gracias, Trev.
Alright, Trev?
¿ Todo bien, Trev?
- Don't be silly, Trev.
- No seas tonto, Trev.
Trev, what are you doing here?
Trev, ¿ Qué haces aquí?
Trev, I don't get it.
Trev, No lo entiendo.
Trevor heard that as well, didn't you, Trev?
Trevor también oyó eso, ¿ no, Trev?
Trev, you got to speak up.
Tienes que hablar más fuerte.
Trev, what are you doing?
Dime, ¿ qué estás haciendo?
Trev, I'm going to come in, okay?
Voy a entrar, ¿ está bien?
Smart one, Trev.
Muy listo, Trev.
We're all here for you, Trev.
Estamos contigo, Trev.
65 % of all headaches are due to low blood sugar levels, Trev.
El sesenta y cinco por ciento de los dolores de cabeza se deben a bajos niveles de azúcar, Trev.
Why don't you just come to bed, Trev? Please?
¿ Por qué no simplemente vienes a la cama, Trev?
It seems that she's the sole beneficiary, so if Kirsty's dead... like you seem so fucking certain... well, then I guess it all... it all goes to you, Trev.
Parece que ella era la única heredera, así que, si Kirsty está muerta cosa de la que usted parece estar seguro bueno, entonces, supongo que todo bueno, que todo será suyo, Trev.
I get a bad feeling about you, Trev.
Y tengo un mal presentimiento acerca de usted, Trev.
Please?
¿ Por qué no simplemente vienes a la cama, Trev?
- Look, I'm really, really busy.
- Mira, Trev, estoy muy ocupado.
- Come on, Trev, what the hell's... No, no, no!
- Vamos, Trev. ¿ Qué pasa con- - - ¡ No, no, no!
We're all here for you, Trev.
Todos estamos contigo, Trev.
Where have you been, Trev?
¿ Dónde has estado, Trev?
Tonight was supposed to be the night, Trev, remember?
Hoy iba a ser la noche, Trev, ¿ recuerdas?
What were you thinking, Trev?
¿ En qué pensaste, Trev?
It's all good, Trev.
Está todo bien, Trev.
Sorry I had to leave you like that for a minute, Trev. I'm back.
Perdón que te haya dejado así por un momento, Trev, pero ya estoy de vuelta.
- Trev?
- ¿ Trev?
- Trev.
- Trev.