English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Troi

Troi Çeviri İspanyolca

347 parallel translation
There's but a war that kills everyday... John Spencer, Samuel Huber, Dick Boston, Willian Rae... and on the other side the children... all named Nguyen Van Troi.
Sólo existe una guerra donde mueren cada día... los John Spencer, Samuel Huber, Dick Boston, Willian Rae... y también los niños de la otra parte... los cuales todos se llaman Nguyen Van Troi.
Nguyen Van Troi.
- Nguyen Van Troi.
Troi, do you feel anything unusual in the Lieutenant?
Troi, ¿ puedes percibir algo raro en el teniente?
- Troi to Capt Picard.
- Troi a capitán Picard.
Having dropped off Counsellor Troi for a visit home, we were fortunately close to the Sigma Ill system when its Federation colony made an urgent call for medical help.
Después de dejar a la consejero Troi en la Base Estelar G6 para una visita familiar nos hemos acercado a los límites del sistema solar Sigma III donde la colonia de la Federación ha pedido ayuda médica urgente.
Counselor Troi.
La consejero Troi.
Sir, Troi has recommended the examinations.
La consejero Troi recomienda esas pruebas.
I consider it equally possible that the two of you, and Counselor Troi, are overworked, and possibly suffering hallucinations.
Yo considero igual de probable que ustedes dos y la consejero Troi estén agobiados y posiblemente sufran alucinaciones.
Troi, is there any way you can get a message to him?
Troi, ¿ hay algún modo de transmitirle un mensaje?
If I may, I'll ask Counselor Troi to look these visitors over.
Si me Lo permite, querría que la consejero Troi los analizara.
Sorry, Troi.
perdone, Troi.
Also from our vessel, Troi and...
Éstos son mi amigos, Troi y...
Ship's Counsellor, Deanna Troi.
La Consejera de la nave, Deanna Troi.
Cmdr Riker. Would you and Troi demonstrate?
Comandante Riker, ¿ podrían usted y la Consejera Troi demostrárselo?
Counsellor Troi believes he is capable of killing.
La Consejera Troi cree que es capaz de matar.
You've met Counsellor Troi.
Ya conoce a la Consejera Troi. Sí.
Troi, I'm your friend, and you tricked me!
Troi, eres mi amiga ¡ y me has engañado! .
As Troi pointed out, I'm attracted to him, but that's different.
Como Troi me indicó, él me atrae, pero eso es totalmente diferente.
Commander Riker this is our ship's counselor, Deanna Troi.
William Riker. Cmdte. Riker, la consejera de la nave, Deanna Troi.
In every way : microscopically, thermally, electromagnetically.
Microscópica, termal, electromagnéticamente. No puedo identificarlo. ¿ Y usted, Troi?
What about you, Troi? Sir, I've avoided opening my mind.
Señor, estoy tratando de no abrir mi mente.
Troi, you've been at it enough.
Troi, Ya es suficiente. No.
Counselor, perhaps you better go along as well. TROI : Aye, sir.
- Consejera, baje usted también.
This is Counselor Troi, Lieutenant Yar, Lieutenant La Forge, Lieutenant Commander Data.
La consejera Troi, la teniente Yar el teniente La Forge, y el teniente Data.
Tasha, I want you to provide Counselor Troi and me with complete personnel records of our three guests.
Tasha, consiga informes personales completos de los tres huéspedes.
Computer, this is Troi.
Computadora, soy Troi.
We are crossing through the Zed Lapis sector to rendezvous with shuttlecraft 13 carrying Deanna Troi who is returning from a conference.
Atravesamos el sector de Zed lapis para enlazar con el trasbordador 13 que trae a Deanna Troi de regreso de una conferencia.
It'll be good to have Counselor Troi back, won't it, Number One?
Será agradable ver de nuevo a la consejera Troi, ¿ verdad?
Lt Prieto, is Counselor Troi alright?
Teniente Prieto, ¿ está bien la consejera Troi?
This is Counselor Troi.
Aquí la consejera Troi.
She only wanted to get to Troi.
Sólo quería llegar hasta Troi...
The goal is the safe return of Counselor Troi and Lt Prieto.
El objetivo es el regreso de la consejera Troi y del teniente Prieto.
Troi, can you hear me?
Troi, ¿ puede oírme?
It has something to do with Counselor Troi.
Tiene algo que ver con Troi.
Troi, are you alright?
Troi, ¿ está bien?
Troi, we must talk.
Troi, tenemos que hablar.
When the energy level reaches 2.6.205, beam up Troi and Prieto.
Que suba automáticamente a Troi y Ben cuando la energía Llegue a 2.6.205.
I hold a message for Deanna Troi.
Traigo el mensaje para Deanna Troi.
Lwaxana Troi and the honourable Miller family will soon arrive.
Lwaxana Troi y la honorable familia Miller llegarán pronto.
Steven, you know full well Lwaxana Troi isn't about to beam on board until we leave.
Steven, sabes muy bien que Lwaxana Troi ni se preocupará por venir mientras estemos aquí.
Let's see... What can I tell you about myself?
Troi... ¿ qué te puedo decir sobre mí?
I trust my concern over the problems of Counsellor Troi are not based merely on losing a highly valuable crew member.
Estoy seguro de que mis preocupaciones por la consejero Troi no se basan tan sólo en perder a un miembro de la nave muy valioso.
I am Lwaxana Troi, daughter of the Fifth House, holder of the Sacred Chalice, heir to the Holy Rings of Betazed.
Yo soy Lwaxana Troi, hija de la Quinta Casa, portadora del Sagrado Cáliz, heredera de los Anillos Sagrados de Betazed.
Mrs. Troi, I'm very interested in the Betazed ceremony you mentioned.
Sra. Troi, me interesa mucho la ceremonia de Betazed que mencionó.
Please, Mrs. Troi.
Por favor, Sra. Troi.
Counsellor Deanna Troi is pregnant.
La consejera Deanna Troi está embarazada.
Since she came to me, I have done two examinations of Counsellor Troi.
Desde que vino a verme hace unas horas he hecho a la consejera Troi dos reconocimientos completos.
At this rate, Counsellor Troi will have her baby in about 36 hours.
A este ritmo, la consejera Troi dará a luz en unas 36 horas.
What is it, Troi?
¿ Qué pasa, Troi?
However, there will be time for a second, voluntary assignment, the pre-joining announcement of Counsellor Deanna Troi...
Sin embargo, habrá otra tarea. Voluntaria, por supuesto.
.. and Wyatt Miller.
La fiesta de compromiso de la consejero Deanna Troi y Wyatt Miller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]