English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ V ] / Vitamins

Vitamins Çeviri İspanyolca

1,252 parallel translation
It's time to take my vitamins.
Es hora de tomar mis vitaminas.
It's full of vitamins, good for you.
Está lleno de vitaminas, para ti.
- It's fall, one needs vitamins in fall
Viene bien, en otoño.
You really should pack some vitamins, too.
Deberías guardar unas vitaminas, también.
Lacking in vitamins B, C and E. Explains the temper, John.
No hay nada con vitaminas B, C y E. Eso explica el temperamento.
I bet. You taking vitamins to keep up your strength?
Si claro tomando vitaminas para mantener la energia
Hey, Mahtob. What vitamins do we get from lemons?
Mahtob, ¿ qué vitamina tienen los limones?
- What vitamins do we get from lemons?
- ¿ Qué vitamina tienen los limones?
Yes. What vitamins do we get from bananas?
Bien. ¿ Y los plátanos?
- You take vitamins, Tyrone?
- Tomas vitaminas, Tyrone?
- I'm gonna start taking vitamins.
- Voy a empezar a tomar vitaminas.
- A blend of seven essential ingredients, - plus vitamins A, B, C, and T.
Tal vez cuando estés muy viejo no te importará que tu vida social se muera.
He was given water and vitamins.
Le dieron agua y vitaminas.
I need to give you a shot of vitamins first.
Yo... necesito darte un disparo de vitaminas primero.
Taking your vitamins?
¿ Tomas tus vitaminas?
Even when I was a child, I hardly needed vitamins or medicine.
De niño nunca necesite vitaminas o medicamentos.
This crunchy stuff is life-giving vitamins, minerals and asbestos.
Esta bebida crujiente nos da vida, vitaminas, minerales y asbesto.
Well, Daddy, it's the new and improved smoking Tang chocked-full of vitamins and ministers.
Pues bien, Papito, es el nuevo Y perfeccionado Tang humeante lleno de vitaminas y ministros.
It makes juice, it extracts the pulp and - And then the vitamins. For long life and vitality.
Extrae el jugo, la pulpa y también las vitaminas que te dan larga vida y vitalidad.
I got a rapid heartbeat from those Krusty Brand vitamins.
Me dio una arritmia por esas vitaminas Krusty.
And I must get clean underwear and my camera and tell my parents to feed my fish some sun block and vitamins and stuff to play with on the train so I don't get bored.
Y necesito ropa interior limpia y mi cámara y ver que le den de comer a mis peces y filtro solar y vitaminas y cosas para jugar en eI tren para no aburrirme.
You all need your vitamins A, B and -
Todos necesitan sus vitaminas A y B...
Well, no, it just occurred to me that I was suggesting you take a jar of vitamins, when the smart thing to do would be to leave the door open. Look at that.
No sé por qué se me ocurrió recomendarte tomar un frasco de vitaminas... cuando lo más inteligente es dejar la puerta abierta.
Send some multi vitamins for her.
Enviame algunas multi-vitaminas.
Wholesome natural, chock-full of vitamins.
Sana natural, llena de vitaminas.
And, you know, I shouldn't have given him PEZ and said they were vitamins.
Y, sabes, yo no debería haberle dado PEZ diciendo que eran vitaminas.
Bud, you know, it's never too late to take vitamins.
Bud, ya sabes, nunca es demasiado tarde para tomar vitaminas.
Take some vitamins...
Tomar algunas vitaminas...
Get the old man and take him to see a doctor, for a tonic or some vitamins.
Recoge al vejete y llévalo al medico, una cura reconstituyente, vitaminas.
You get one. You have your essential vitamins and nutrients... for the entire day.
Compras uno y tienes las vitaminas y la nutrición esenciales para todo el día.
I just take vitamins.
Sólo tomo vitaminas.
- This guy's belching up vitamins.
- El tipo eructa vitaminas.
Time for Madam Amy's vitamins.
Hora de las vitaminas de Madam Amy.
- You forgot your prenatal vitamins... and all your pamphlets on becoming a mommy again... - and the ultrasound photo. - Oh.
- Olvido sus vitaminas prenatal... y los panfletos de volver a ser mama nuevamente... y la foto de ultrasonido.
- My vitamins. - May I be of service?
¿ Puedo ayudarla?
Ask him about my vitamins.
Pregúntale de mis vitaminas.
Some poppers, some assorted children's vitamins...
Algunas pastillas, un tipo de vitaminas para niños...
You have to improve your nutrition and take vitamins.
Mejora tu nutrición y toma vitaminas.
So he needs some vitamins?
¿ Necesita vitaminas?
They took a pitching machine, a batting cage, the infield tarp and all of Mr. Steinbrenner's vitamins.
Una máquina de lanzar, una jaula de bateo, la lona para cubrir la hierba y las vitaminas de Steinbrenner.
- Yeah, I'm gonna get some vitamins.
- Sí, voy a comprar algunas vitaminas.
It's just empty vitamins.
Sólo tiene vitaminas.
It is not unusual for humanoids to crave foods that are rich in the very vitamins and minerals that their bodies are lacking.
Los humanoides ansían comida rica en las vitaminas y minerales que les faltan.
There's no better source of vitamins and minerals in the Quadrant than in this, this ugly little root.
Esta raíz deforme posee la mejor fuente de vitaminas y minerales.
Maybe I ought to get her some vitamins, or something.
Debería conseguir vitaminas, o algo, Huesito esta muy delgada
Do you take vitamins or something?
Tú... estás tomando... vitaminas o algo así?
No, take the vitamins I gave you.
Lo que necesitas son las vitaminas que te receté.
Yeah, you can't take vitamins any more.
Bueno, ya no puedes tomar vitaminas.
Vitamins?
¿ Vitaminas?
Took your nose vitamins?
¿ Has tomado las vitaminas?
they're vitamins?
¿ Que son vitaminas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]