English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Wade

Wade Çeviri İspanyolca

5,410 parallel translation
So, what if you worked off your debt by helping Wade collect other people's debt.
Así que, que tal si pagáis vuestra deuda ayudando a Wade a reunir las deudas de otras personas.
I must say, Wade Kinsella, we've become quite the team.
Debo decir, Wade Kinsella, que nos hemos convertido en todo un equipo.
Wade, that is a great idea.
Wade, eso es una gran idea.
Wade. You slept with her?
Wade. ¿ Te acostaste con ella?
- Wade.
- Wade.
Hey, Wade.
Eh, Wade.
- Will do, Wade.
- Lo harás, Wade.
- Wade, uh...
- Wade, yo...
Wade, working with you has been amazing.
Wade, trabajar contigo ha sido genial.
Hey, uh, Wade, have you seen Lynly?
Oye, Wade, ¿ has visto a Lynly?
I'm so confused, Wade.
Estoy muy confundida, Wade.
I told Wade that to see if you'd get all jealous...
Le dije eso a Wade para ver si te ponías celoso...
It's Dwayne Wade's house.
Es la casa de Dwyane Wade.
Wade "Unique" Adams made an impassioned plea for a unisex bathroom at this school.
Wade "Unique" Adams presentó una apasionada solicitud para un baño unisex en la escuela.
Nonetheless, I am going to request a Wade hearing.
Sin embargo, voy a pedir una audiencia con Wade.
Benjamin Wade.
Benjamin Wade.
Hey, Beckett, got no current address on Benjamin Wade, but he did have an apartment in the Bronx before he got sent to the joint.
Oye, Beckett, no tenemos dirección actual de Benjamin Wade, pero tenía un apartamento en el Bronx antes de ser enviado a prisión.
I don't think anyone here can give us a line on Wade.
No creo que nadie de aquí pueda darnos una pista sobre Wade.
This is it. It's where Wade used to live.
Aquí es donde Wade solía vivir.
Benjamin Wade, you're under arrest for murder.
Benjamin Wade, está bajo arresto por homicidio.
Recognize her, Mr. Wade?
¿ La reconoce, Mr. Wade?
Mr. Wade, that's you following her, not some other guy.
Señor Wade, éste es usted siguiéndola, no ningún otro tío.
Turns out Benjamin Wade really is a monk.
Resulta que Benjamin Wade es realmente un monje.
Yeah, about that... Wade's lawyer's here.
Sobre eso, el abogado de Wade está aquí.
Put Wade in with a sketch artist.
Lleva a Wade con un dibujante.
That'll buy Castle and I enough time to tear his alibi apart, and just to cover our bases, you look into that cab that Wade described.
Eso nos dará tiempo suficiente a Castle y a mí para desmontar su coartada y solo para cubrir todas nuestras bases busca el taxi que Wade ha descrito.
So this must be where Wade said he found Susannah kneeling.
Aquí debe ser donde Wade dijo que encontró a Susannah arrodillada.
So maybe what Benjamin Wade actually did that night was follow Susannah to this blacksmith shop.
Así que tal vez lo que Benjamin Wade hizo esa noche fue seguir a Susannah hasta este taller de herrería.
Dreidel, dreidel, dreidel. WADE : Mmm... ( door closes ) Pancakes.
Tortitas.
Even you, Wade, because, for whatever reason, Joel loves you.
Incluso tú, Wade, porque no sé por qué razón, Joel te quiere.
( chuckles ) : Wade, you best see a dentist, man.
Wade, tú mejor ve a un dentista.
Yes, right before he started dating Wade's ex-wife.
Sí, justo antes de empezar a salir con la ex mujer de Wade.
And I am so excited to meet all of Joely's friends, like the wonderful Wade he keeps talking about.
Y estoy tan emocionada de conocer a todos los amigos de Joel, como el genial Wade del que no para de hablar.
All right, Wade, moment of truth.
Vale, Wade, el momento de la verdad.
Wade, how many of those did you just take?
Wade, ¿ cuántas de esas acabas de tomarte?
Wade?
¿ Wade?
I'm worried about you, Wade.
Me preocupas, Wade.
- I need the money, Wade.
- Necesito el dinero, Wade.
Wade Kinsella. You remember me?
Wade Kinsella. ¿ Me recuerdas?
- Wade offered me a job.
- Wade me ha ofrecido trabajo.
If you get there, that's a prisoner attempting to escape. You might just catch a bullet... Like Michael Wade.
Si vas allí, eso es intento de fuga... podrías terminar con una bala, como Michael Wade.
Carlos Soriano, you're under arrest for the murders of Michael Wade and Daquan Carter.
Carlos Soriano, estás bajo arresto, por los asesinatos de Michael Wade y Daquan Carter.
When he gives you up for Mei-Ling, the Michael Wade and Daquan Carter murders are swept under the rug.
Cuando te entregue por el asesinato de Mei-Ling, los homicidios de Michael Wade y Daquan Carter se pierden bajo la alfombra.
Wade, great show.
Wade, fue estupendo.
Wade!
¡ Wade!
Wade!
¡ Wade! ¡ Sí!
I can't understand why she was fucking Wade Beaufart.
Es que no entiendo por qué se tiraba a Wade "Beaupedo".
Are you and Wade getting married?
¿ Te casas con Wade?
So it turned out Wade is sterile.
Wade resultó ser infértil.
Fancie's does seem a lot more up your alley, but aren't you and Wade doing really well here?
¿ pero no lo estáis haciendo Wade y tu realmente bien aquí?
- ( clicks tongue ) Oh, Wade!
- ¡ Wade!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]