English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / We'll see about that

We'll see about that Çeviri İspanyolca

1,378 parallel translation
Well, we'll have to see what we can do about that.
Bueno, tendremos que ver lo que podemos hacer al respecto.
We'll see about that. En garde.
Veremos. ¡ En guardia!
We'll just see about that, okay?
Eso lo veremos.
Oh. We'll see about that.
Eso lo veremos.
We'll see about that.
Bueno, lo veremos
We'll see about that.
Eso lo veremos.
- We'll see about that.
- Eso está por verse.
Well, we'll see about that.
Eso ya lo veremos.
We'll just see about that!
¡ Ya veremos!
We'll see about that.
Eso ya lo veremos.
- We'll see about that.
Ya veremos.
BOLEK : We'll see about that!
¡ Eso queda por verse!
We'll see about that! BOB : He's got a rolling pin!
¡ Tiene un rodillo!
We'll see what a lawyer has to say about that.
Veremos qué opina un abogado.
We'll see about that.
Ya veremos eso.
We'll see about that.
Ya lo veremos.
We'll see about that.
Ya veremos.
We'll have to see what we can do about that.
Tendremos que ver qué podemos hacer al respecto.
Well, we'll just see about that.
Bueno, ahora lo veremos.
Well, we'll see about that.
Ya veremos si entran o no.
- We'll see about that.
Eso lo veremos.
[Gasps] Well, we'll see about that!
Eso está por verse.
- Better than yours fatboy. - We'll see about that.
- Mejor que el tuyo, gordo.
- We'll see about that.
- Eso ya lo veremos.
We'll see about that. "
Ya veremos. "
We'll see about that, mate.
Ya lo veremos, amigo.
We'll see about that, okay?
Bueno, ya veremos.
Well, we'll see about that.
Bien, lo veremos.
That's very amusing'. We'll see how them slippers feel after about 24 hours.
Ya veremos como se sienten esas pantuflas después de 24 horas.
We'll see about that, my dear.
Eso ya lo veremos, querido. Adios.
Well, you know we'll have to see about that.
Pues, ¿ sabes qué? ...... ya veremos.
We'll have to see about that.
Ya veremos.
Yeah, we'll see about that.
Ya veremos.
Oh, well, we'll have to see about that one.
Oh, bueno, vamos a tener que ver eso.
- Ah, we'll see about that one.
Ya veremos.
We'll see about that.
Vamos a ver.
Flanders? Well, we'll see about that.
Pues, ya veremos.
I guess we'll see about that.
Eso ya lo veremos.
Well... We'll have to see about that. Won't we, boys?
Bueno, eso lo veremos ¿ verdad, muchachos?
- We'll see about that.
- Ya veremos.
- We'll see about that.
- Eso lo veremos.
We'll see about that, son.
Ya veremos, hijo.
- We'll see about that.
- Ya lo veremos.
We'll see about that!
¡ Ya lo veremos!
We'll soon see about that.
Pronto lo vamos a ver.
We'll see about that, right?
¿ Nos encargaremos de eso, de acuerdo?
We'll see about that!
¡ Ya veremos!
We'll see about that, but he certainly won't fight.
Eso no lo sé, pero sí sé que no va a luchar.
Well, we'll just see about that.
Eso ya lo veremos.
We'll see about that.
Ya verás.
I wanna see what you guys can do. And then we'll go buy you a small toy so that you can forget all about this.
Y luego te compraremos un juguete, para que olvides esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]