Westside Çeviri İspanyolca
315 parallel translation
Westside Cemetery.
Mañana a las 4 : 00.
AII I remember is that there's gonna be a killing at the Westside Cemetery.
¿ No recuerdas nada? Lo único que recuerdo es que habrá un asesinato en el cementerio Westside.
MacGyver said something about a killing.
- Eran sólo pedazos de información pero dijo que sería hoy en el cementerio Westside. - ¿ Qué?
That's right, Helen, the Westside Cemetery.
Así es, Helen, el cementerio Westside. Necesito apoyo policial.
Go to Chicago. Take a new name. Go to the West Side hotel.
Vete a Chicago, alójate al hotel Westside.
Get me the Westside Emergency Hospital, please.
Con Urgencias del Hospital Westside, por favor.
Mr. Carrados, you'll understand it's a matter entirely awaiting your own personal convenience whether your ultimate destination is to be the recuperation camp or the wayside cemetery.
Sr. Carrados, debe entender que es una cuestión... de conveniencia personal... que su destino final sea... el campo de recuperación ó el... cementerio de Westside.
You know at night you can make better time that way than if you went... all the way around the Belt, through the Battery Tunnel, up the Westside Highway?
De noche, se llega más rápido por ese camino... que por la circunvalación y por la autopista Westside.
- Get to some place like the Westside?
- ¿ Y recorrer los barrios del oeste?
Has a piece of the West Side waterfront...
Tiene parte de la orilla del Westside, una buena parte.
Dr, Richard Malcolm was a member of the original staff of the Westside Mercy Hospital when it opened in 1882,
El Dr. Richard Malcolm era miembro del personal original del Hospital Westside Mercy cuando se abrió en 1882.
I took a fast trip to the clinic, hoping they might have the record files from Westside Mercy Hospital stashed away in their cellar.
Hice un rápido viaje a la clínica esperando que tuvieran los archivos del hospital Westside Mercy escondidos lejos en su sótano.
I did not invent the fact that Westside Mercy Hospital, of which Dr, Richard Malcolm was a staff member, is on the same spot as the Malcolm Richards Clinic,
No inventé el hecho que el Hospital Westside Mercy del cual el Dr. Richard Malcolm era personal esté en el mismo sitio que la clínica de Malcolm Richards.
Yes, "In 1910, Dr, Malcolm Richards appeared in the by now defunct Westside Mercy Hospital,"
Si, en 1910, el Dr. Malcolm Richards apareció en el ahora desaparecido Hospital Westside Mercy.
This is Kawada from the westside!
Éste es Kawada, de la zona oeste.
We're in pursuit on West 12th Street, heading toward Westside Drive.
Estamos en persecución por la calle 12 oeste, hacia el paseo Oeste.
Tell him to meet me at the Westside Tower at 3 : 00.
Dile que lo veré en la Torre Westside a las 3 : 00.
Westside Cemetery.
En el cementerio Westside.
AII I remember is that there's gonna be a killing at the Westside Cemetery.
Lo único que recuerdo es que habrá un asesinato en el cementerio Westside.
We're on our way to the Westside Cemetery.
Estamos en camino al cementerio Westside.
- It was all in bits and pieces, but he said it was supposed to happen today at the Westside Cemetery.
- Eran sólo pedazos de información pero dijo que sería hoy en el cementerio Westside.
That's right, Helen, the Westside Cemetery.
Así es, Helen, el cementerio Westside.
- I'm gonna separate you from your parts you westside bitch!
- Voy a despedazarte, puta del oeste!
Last guy who snitched on Juice got poured into the westside highway.
El último que denunció a Juice terminó tirado en medio de la autopista.
You kids from the Westside.
Estos chicos del Westside.
On 128th and Westside highway in front of a coffee truck.
Frente a un camión de café.
The Westside Mall is now closed.
El centro Comercial ya ha cerrado.
Uptown? Up Westside?
¿ Al norte, al oeste?
" A bill from the Westside Womers Clinic.
Una factura de la clínica para mujeres Westside.
"Westside Financial, $ 75,000."
"Westside Financial, $ 75.000."
I knew I should have got gas before I left the Westside.
Sabía que debería cargar gasolina antes de dejar el lado oeste.
Westside Women's Health Services.
¿ Servicio de Salud Femenino del Westside?
My neighbor was supposed to take Maggie to the Westside Montessori School for me this morning. Okay?
Mi vecina iba a llevar a Maggie al colegio esta mañana.
Come alone. Take the Westside Highway North.
Autopista del lado oeste, dirección norte.
I just walked all the way from Westside to here.
Vine caminando desde la autopista hasta aquí.
They moved to a West Side apartment.
Semudaron a una casa del WestSide.
A tragic morning for another woman in the Westside... as the man known as "The Doctor" kills his 4th victim in 3 months.
Una mañana trágica para otra mujer en el oeste de la ciudad. El asesino "El Doctor" mata a su cuarta víctima en 3 meses.
Take the Westside Highway.
¡ Toma la calle Oeste!
- He's from the Westside.
- Es del West Side.
Westside Realty.
De bienes raices.
I have an appointment with Mr Vargo.
De Inmuebles Westside. Tengo una cita con el señor Vargo.
Miyoung, go over to the westside station, would you?
Miyoung, ¿ puedes ir a la estación del oeste?
Westside.
Westside.
On the westside, there's a delay as you get out of the Lincoln Tunnel.
Hay retenciones a la salida del túnel Lincoln.
Westside Range.
- Westside Range.
AII right, I'II call Pete, tell him to notify the authorities.
En el cementerio Westside.
The Westside Cemetery. Who?
El cementerio Westside.
Omega base, this is Major Dawkins.
Estamos en camino al cementerio Westside.
We're on our way to the Westside Cemetery.
Establezca perímetro de seguridad, pero manténgalo en secreto.
- It was all in bits and pieces, but he said it was supposed to happen today at the Westside Cemetery.
Debe ser eso.
Let's run just in case.
COLEGIO WESTSIDE MONTESSORI Corramos por si acaso.