Where's your gun Çeviri İspanyolca
164 parallel translation
Quit your stalling. Now where's that gun?
Déjate de rodeos. ¿ Dónde está el arma?
And where's your machine-gun, Pastukhov?
¿ Y dónde está tu ametralladora, Pastukhov?
Where's your gun?
- ¿ Dónde está tu arma?
Where's your gun?
- ¿ Dónde está su arma?
Yeah. Where's your gun?
- Sí. ¿ Dónde está su revólver?
- Never mind why. Where's your gun?
- No importa por qué. ¿ Dónde está?
Where's your gun?
¿ Dónde está?
Where's your gun?
¿ Y tu pistola?
- Where's your gun?
- ¿ Dónde está su revólver?
- Where's your gun?
- ¿ Y tu pistola?
- Where's your gun?
¿ Y tu pistola?
Where's your gun?
¿ Y su arma?
Where's your gun?
- ¿ Dónde está el rifle?
Where's your gun, deputy?
¿ Dónde está su pistola?
- Where's your gun?
- ¿ Dónde está tu arma?
So where's your gun?
¿ Y el revólver?
It's more important than your private honor, your private war. - Now, where did you get the gun?
Más importante que su honor o su guerra. ¿ Dónde?
- Where's your gun?
- ¿ Dónde llevas la pistola?
Where's your own gun? Go on and use your own gun.
- ¿ Dónde está tu revólver?
Where's your gun?
¿ Dónde está tu pistola?
Where's your gun?
¿ Dónde está su pistola?
Where's your little gun?
¿ Dónde está tu pistolita?
Where's your gun?
¿ Dónde está tu fusil?
- Where's your bloody gun?
- ¿ Dónde está tu maldito fusil?
Where's your gun?
¿ Dónde está tu arma?
That's Jim Harris. - Where's your gun?
- ¿ Y tu pistola?
You make a hell of a posse man, Padre. Where's your gun?
Está hecho todo un mercenario, padre. ¿ Dónde tiene el arma?
- Where's your gun?
- ¿ Dónde tienes el revólver?
Hey Accountant, Where's your gun?
A propósito, Contable, ¿ y su pistola?
Where's your gun, Clyde?
¿ Y tu pistola, Clyde?
Where's your gun?
¿ La pistola?
Where's your gun, Danny?
¿ Dónde está tu arma, Danny?
Where's your gun?
- ¿ Dónde está tu pistola?
Where's your gun, Charlie?
¿ Dónde está tu pistola, Charlie?
You say your brother-in-law's in the militia, where does he keep his gun?
Dijo que su cuñado estaba en la milicia, ¿ dónde está su arma?
Where's your gun?
¿ Dónde tienes el revólver?
Whatever you are. Being forced to drive all night with a gun pointed in your side and not knowing where you're going or what's going to happen to you when you get there.
Un bicho raro, como tú, que te obliga a conducir con una pistola apuntándote, sin saber adónde vas... ni lo que puede suceder en cualquier momento.
If you shot at me, where's your gun?
Si me disparaste, ¿ dónde está tu arma?
Where's your machine gun?
¿ Y la ametralladora?
Dad... where's your gun?
Papá... - ¿ Qué? - ¿ Dónde está el fusil?
Oh, yeah? Where's your machine gun?
Puedo retener hasta $ 23.
Where's your warrant, please? - Here is my gun, freeze
- Mi pistola, no te muevas.
Where's your gun?
¿ Tienes una arma?
- Where's your gun? - They took it.
- ¿ Adónde vas sin ella?
Where's your gun?
Donde esta tu arma?
Big Bro, where's your gun?
Hermano, ¿ dónde está tu arma?
If you're a policeman, where's your gun?
Si es un policía, ¿ En dónde está su arma?
Quinn, where's your gun?
Quinn, ¿ dónde está tu arma?
- Where's your gun?
- ¿ Dónde está su pistola?
Where's your gun?
- ¿ Y tu pistola?
- Where's your gun?
- ¿ Dónde está tu pistola?
where's your sister 89
where's your dad 103
where's your wife 83
where's your mother 119
where's your brother 101
where's your mom 111
where's your boss 37
where's your boyfriend 25
where's your father 92
where's your 36
where's your dad 103
where's your wife 83
where's your mother 119
where's your brother 101
where's your mom 111
where's your boss 37
where's your boyfriend 25
where's your father 92
where's your 36