English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Wilkie

Wilkie Çeviri İspanyolca

183 parallel translation
- I've written a letter to Wilkie... our branch manager in Shanghai.
- Le escribí una carta a Wilkie... nuestro gerente de sucursal de Shanghái.
You'll like Wilkie.
Te agradará Wilkie.
- Mr. Hitchings, I am Joseph Wilkie.
- Sr. Hitchings, soy Joseph Wilkie.
- Mr. Wilkie is our branch manager.
- El Sr. Wilkie es nuestro gerente.
Good day, Mr. Wilkie.
Buenos días, Sr. Wilkie.
Yes, Mr. Wilkie's here with me now.
Sí, Wilkie está aquí conmigo.
That letter was to warn Wilkie to examine all shipments very carefully.
Esa carta era para advertirle a Wilkie que examinara todos los cargamentos.
Want to talk to Mr. Wilkie? Hold on.
¿ Quieres hablar con el Sr. Wilkie?
- Mr. Wilkie. - Yes?
- Sr. Wilkie.
- Oh, my father's letter to Wilkie.
- La carta de mi padre para Wilkie.
Well, good evening, Mr. Wilkie.
Buenas noches, Sr. Wilkie.
I've seen you around the city so many times, Mr. Wilkie.
Lo he visto tantas veces por la ciudad, Sr. Wilkie.
Would you like to come along, Mr. Wilkie?
¿ Quiere venir, Sr. Wilkie?
- You should try it, Mr. Wilkie.
- Debería intentarlo, Sr. Wilkie.
- Oh, Mr. Wilkie.
- Sr. Wilkie.
- Get away from them, Wilkie.
- Aléjese de ellos, Wilkie.
Get up, Mr. Marloff. Mr. Wilkie.
Levántese, Sr. Marloff.
May I request you to secure his gun?
Sr. Wilkie, ¿ puede quitarle el arma?
- Mr. Marloff was shot, accidentally, by Mr. Wilkie.
El Sr. Wilkie le disparó accidentalmente al Sr. Marloff.
It was not an accident that Mr. Wilkie shot Mr. Marloff.
No fue un accidente que el Sr. Wilkie le disparara al Sr. Marloff.
I first suspected that some person in a responsible position... had something to do with the smuggling... when I read this letter... Mr. Hitchings gave his son to deliver to you, Mr. Wilkie.
Primero sospeché que una persona con un puesto de responsabilidad... tenía algo que ver con el contrabando... cuando leí esta carta... que el Sr. Hitchings le dio a su hijo para que se la diera a Ud.
Then I suggest that you see if there is not a gun... with one cartridge fired in Mr. Wilkie's pocket.
Sugiero que vea si no hay un arma... con un cartucho disparado en el bolsillo del Sr. Wilkie.
- You wanted Wilkie to come here.
- Quería que Wilkie viniera.
I'm Wilkie, the house detective.
Soy Wilkie, el detective del hotel.
Wilkie!
¡ Wilkie!
Wilkie's won the war.
Wilkies ganó la guerra.
- Wendell Wilkie.
- Wendell Wilkie.
- Wilkie.
- Wilkie.
" visual effects designer, bernard wilkie ;
Efectos visuales, Bernard Wilkie.
The opponent of Roosevelt in the presidential elections of this Fall he was a candidate total anti-war, Wendel Wilkie.
oponente de Roosevelt en las elecciones presidenciales de este otoño era un candidato plenamente contra la guerra, Wendel Wilkie.
Wilkie, I thought all you could play was flunky.
Wilkie, creía que sólo sabías jugar a hacer la pelota.
Wilkie, whose ass are you gonna kiss now that your Number One ass is dead?
Wilkie, ¿ a quién le vas a lamer el culo... ahora que tu culo número uno està muerto?
Nothin', Wilkie.
Nada, Wilkie.
Private Wilkie, Captain wants to see you!
¡ Soldado Wilkie! ¡ El capitán quiere verle!
Private Wilkie reports as ordered, sir.
Se presenta el soldado Wilkie, señor.
Sergeant Wilkie.
Sargento Wilkie.
I'm gonna ask that boy something. Come on, Wilkie.
Voy a preguntarle algo a ese chico.
Folks came from everywhere, Wilkie.
La gente venía de todas partes, Wilkie.
Wilkie, wasn't that good?
¿ A que ha estado bien, Wilkie?
You're just like the rest of them, Wilkie :
Eres como los demàs, Wilkie :
Wilkie.
Wilkie.
- Everyone up. Wake'em up, Wilkie!
- Todos arriba. ¡ Despiértales, Wilkie!
- Wilkie!
- ¡ Wilkie!
Was Wilkie the only person out of his bunk that night?
¿ Fue Wilkie el único que no estaba en la cama esa noche?
Wilkie came in with the Sarge.
Wilkie entró con el sargento.
We found Wilkie, but we haven't located Peterson and Smalls yet.
Hemos dado con Wilkie, pero aún no hemos localizado a Peterson y Smalls.
- Where's Wilkie?
- ¿ Dónde està Wilkie?
Wait a minute. Didn't you question Wilkie and Peterson already?
Un momento. ¿ No ha interrogado ya a Wilkie y a Peterson?
You nervous, Wilkie?
¿ Està nervioso, Wilkie?
Private Wilkie is under arrest.
El soldado Wilkie està detenido.
- Mr. Wilkie!
- Sr. Wilkie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]