English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ X ] / Xander's

Xander's Çeviri İspanyolca

283 parallel translation
Like Xander said, I'm a slayer, and he's a vampire.
Como dijo Xander, soy la Cazavampiros y él es un vampiro.
Xander's teasing the less fortunate?
¿ Xander se burla de los débiles?
- You're saying Xander's becoming a hyena?
- ¿ Xander se ha convertido en hiena?
I have to go to Xander's house just to watch A Charlie Brown Christmas,
Tengo que ir a casa de Xander sólo para ver Charlie Brown Christmas.
My uncle's newspaper is investigating Xander Drax.
El periódico de mi tío está investigando a Xander Drax.
Buffy, this is Jesse and that's Xander.
- Éste es Jesse y él es Xander.
Sometimes I have this fantasy that Xander's just gonna grab me and kiss me right on the lips.
A veces tengo una fantasía : Xander me agarra y me besa en la boca.
Oh! That's Xander.
Ah, ése es Xander.
And then Xander can find someone else who's not me to obsess about.
Y luego Xander puede encontrar a otra que no sea yo para obsesionarse.
That's Xander and Willow.
Esos son Xander y Willow.
- Where's Xander?
- ¿ Dónde está Xander?
Good, Xander, that's the spirit.
Ése es el espíritu.
Well, yes, Xander. It's your nightmare.
Sí, Xander, es tu pesadilla.
- Where's Xander?
- Salió.
Now find Xander and Willow, and tell them what's going on.
Ahora busca a Xander y a Willow y diles lo que pasa.
Xander's supposed to be helping her right now.
Xander está ayudándola ahora.
Xander, she's not what she seems. I know.
- Xander, no es lo que parece.
Well, Xander's not...
Bueno, Xander no es...
Xander's not home.
Perdón.
He told his mom he was going to his teacher's house to work on a science project.
Xander no está en casa. Dijo que iba a casa de su profesora a hacer un proyecto.
Somebody's gotta watch Xander.
Alguien debe vigilar a Xander. Lo vigilo yo.
- That's enough, Xander!
- ¡ Ya es suficiente, Xander!
Xander, let's go!
Xander ¡ Vámonos!
Xander, you know it's a trap!
Sabes que es una trampa.
I know you don't. That's'cause you're my friend. You're my Xander-shaped friend.
Claro que no. ¡ No lo crees porque eres mi amigo con forma de Xander!
- Xander is a guy. - Yeah, that's why I'm saying, why don't you explain it to her? - We are girls.
- Xander es un chico, nosotras somos chicas.
- Let's not lose our perspective here, Xander.
- No perdamos la perspectiva, Xander.
No, this baby's my ticket to a sweet D minus.
No habrá un 5 para Xander. No. Este nene es mi boleto para un 7.
Let my cries bind the heart of Xander's beloved.
Deja que mi súplica ate el corazón de la amada de Xander.
I guess Xander's just too much man for the pimple squad.
Creo que Xander es demasiado hombre para el escuadrón del acné.
It's never gonna work for us, Xander.
Nunca va a funcionar entre nosotros, Xander.
We couldn't find any sea demon matching Xander's description.
No encontramos ningún demonio marino que cuadrara con la descripción de Xander.
I'm never gonna know if it's real between me and Xander, or if it's just some temporary insanity that made me think
Nunca sabré si lo mío con Xander es real... o si es sólo una locura del momento que me hizo pensar...
- No, Xander's right.
- No. Xander tiene razón.
- Xander's a witch?
- Qué, ¿ Xander es un brujo...
They could be cutting off Xander's ear now.
Podrían estar cortando la oreja de Xander ahora.
With Xander, it's always "Buffy did this, Willow said that."
Con Xander, siempre es "Buffy hizo esto, Willow dijo aquello".
Xander... it's not up to you.
Xander... no está en tus manos.
Hey, it's Xander.
Hola, soy Xander.
If anyone saw me hanging with Xander Harris's castoff on top of that... Death, you know? But maybe, if you wanna go some place private...
Si alguien me viera con la desechada de Xander Harris encima de eso me matarían, sabes, pero, tal vez si quieres ir a un lugar privado...
But Xander... He's an utter loser.
Pero Xander es un fracasado total.
Not that I care, but Xander Harris, he's miserable, right?
No que me importe, pero Xander Harris es miserable, ¿ verdad?
Come home, Xander. That's an order.
Ven a casa Zander, es una orden.
Xander's a civilian.
Xander es un civil.
Xander's in trouble.
Xander está en apuros.
Xander's trapped.
Xander está atrapado.
- It's a prank! - Xander! How are my guys?
¿ Cómo están mis muchachos?
Look at the outfit that Xander's wearing.
Miren lo que lleva Xander.
Xander's out of this.
No. Xander está fuera de ésto.
- Xander, let's roll.
- Xander, rodemos.
Xander! Let's go!
¡ Xander, vamos!
xander 254

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]