You look like a million bucks Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
Honestly, you look like a million bucks.
En serio, estás estupenda.
You look like a million bucks.
Te ves como un millón de dólares.
- You look like a million bucks.
- Pareces tu peso en oro.
Forget about it. You look like a million bucks.
Olvídalo, te ves muy bien.
Yeah, and you look like a million bucks.
Sí, tú tampoco te ves muy atractivo.
You look like a million bucks.
Te ves maravilloso.
You look like a million bucks.
Te ves increíble.
You look like a million bucks.
Luces como un millón de dólares.
Now, you look like a million bucks.
Ahora vales un millón de pavos...
You look like a million bucks.
Luces como un millon de pavos.
You look like a million bucks.
Se te ve de puta madre.
You look like a million bucks.
Parece que tengas un millón de pavos.
Toby, Eli. He's going to make you look like a million bucks.
Va a hacer que parezca que vales un millón de pavos.
You look like a million bucks. Okay, I called tech support days ago. I thought you guys were supposed to be fast.
pareces como un millon de pavos okay, yo llame a los tecnicos hace dias yo penseba que se suponia que esos tios eran rapidos
Oh, you look like a million bucks before taxes.
Estás como un millón de dólares antes de pagar los impuestos.
You look like a million bucks, by the way.
Estás estupenda, por cierto.
- Whoa. You look like a million bucks. - Aw.
Vaya, luces como un millón de dólares.
You look like a million bucks.
Se ve muy bien.
Honey, you look like a million bucks.
Cariño, te ves como un millón de dólares.
You look like a million bucks.
¡ Te ves como un millón de dólares!
Holy moly, Mrs. Royce, you look like a million bucks.
Vaya, Sra. Royce, se ve como de un millón de dólares.
so I think we should go out and get you some really nice ties and fancy suits and all that, make you look like a million bucks.
así que creo que deberíamos salir y obtener algunos vínculos muy bonitos y trajes de fantasía y todo eso, te hacen ver como un millón de dólares.
You look like a million bucks.
Te ves igual que un millón de dólares.
You look like a million bucks.
Estás perfecto.
You look like a million bucks first thing in the morning.
Luces estupenda a primera hora de la mañana.
Well, you look like a million bucks.
Bueno, te ves como un millón de dólares.
Peg, you look like a million bucks.
Peg, te ves como un millón de dólares
You look like a million bucks, boy.
Pareces un millón de dólares, muchacho.
You look like a million bucks, honey.
Estás increíble, cariño.
You look like a million bucks.
Pareces un millón de dólares.
You know what, man, you look like a million bucks.
Te ves alucinante.
You look like a million bucks.
Estás genial.
Damn, Cookie, you look like a million bucks.
Maldición, Cookie, te ves como un millón de dólares.
You look like a million bucks...
Te ves cómo un millón de dólares...
Man, Dougie, can I say, you look like a million bucks.
Hombre, Dougie, puedo decir que... te ves cómo un millón de dólares.
I'd bet you'd look like a million bucks in that dress.
Apuesto a que estarías como un millón de pavos con ese vestido.
Standing next to me, you'll look like a million bucks in nickels and dimes.
Y a mi lado, parecerás un millón en plata.
It's enough to give anyone a stroke. Well, you... Look like a million bucks.
¡ Para Ud. esa palabra define un lugar donde se crean abominaciones!
And it doesn't come cheap, but look like a million bucks, you will sell a million bucks.
Y no es barato, pero si luces como un millón de dólares, venderás un millón de dólares.
I told you to look like a million bucks.
Te dije que te vistieras bien.
You look like a million bucks, Detective Driver.
Te ves como un millón de dólares Dtve Driver.
( laughs ) I'm telling you, these new radials, they look like a million bucks on the showroom floor.
Se lo digo, estas nuevas llantas, parecen un millón de pavos en el suelo de un escaparate.
♪ And still look like a million bucks to you ♪
* Y todavía se ven como unos de millones de dólares *
You'll look like a million bucks in the morning.
Estará preciosa por la mañana.
You do look like a million bucks.
Se ven como un millón de dólares.
All right, Allison, you are in charge of choosing the prom theme, and now it has to be perfect and magical and look like a million bucks but cost zero bucks.
Muy bien, Allison, estas a cargo de escoger el tema del baile, Y ahora tiene que ser perfecto y magico y lucir como un millón de dolares pero costar cero dolares. Así que que es lo que tienes?
Wow. You look like a million - i mean, a billion bucks.
Pensé que sabrías lo que significa "STAT" Pareces como un millón... quiero decir, mil millones de dólares.