Yukari Çeviri İspanyolca
89 parallel translation
- YUKARI TAGUCHI
- YUKARI TAGUCHI
Yukari Oshima, Gloria Yip Wan-yee
Yukari Oshima, Gloria Yip Wan-yee
Since her only immediate family, her daughter Yukari-san, is too busy working to nurse her they seem to have gotten Yamashita-san as her Helper to care for her.
Como su única familiar inmediata, su hija Yukari-san, está demasiado ocupada en el trabajo para cuidarla tuvieron que contratar como ayudante a Yamashita-san para cuidar de ella.
It seems Yukari-san was having her underwear stolen, so she put that up but she said it's been broken a long time now.
Parece que a Yukari-san le habían robado su lencería, así que puso eso pero ella dijo que estaba roto hace tiempo.
Yukari-san!
¡ Yukari-san!
Yukari-san, are you okay?
Yukari-san, ¿ está usted bien?
You're Miyano Yukari-san, aren't you?
Usted es Miyano Yukari-san, ¿ no es así?
" Wait, Yukari-san.
" Espere, Yukari-san.
Yukari! "
Yukari! "
"After this, Yukari-san was sent to the Prosecutor's office for attempted murder..."
"Después de esto, Yukari-san fue enviada a la Fiscalía por intento de homicidio..."
Yukari...
Yukari...
What did you do to Yukari!
¡ Qué le hiciste a Yukari!
Yaginuma Yukari
Yaginuma Yukari
Youkari?
¿ Yukari?
Yukari?
Yukari?
Yukari. Hurry with the beer!
Yukari. ¡ Apresurate con la cerveza!
Yukari!
Yukari...!
" To Uchida Yukari-sama...
Taraaa... "Quería Uchida Yukari..."
Farewell, Yukari.
Voy a quitarme la vida, Adiós Yukari! "
Yukari Toyoshima
Yukari Toyoshima
I hope you won't say "Yukari"... in your sleep.
No hables en sueños. No más "Yukari"
Keiichi, I wonder when you'll get over her completely.
Keeichi, ¿ cuándo serás capaz de olvidar a Yukari?
You still think about her. I like that.
Amo a un hombre que siempre amará a su ex-mujer, Yukari.
Yukari.
Yukari...
Yukari.
Yukari...!
What happened to you, Yukari?
¿ Porqué has desaparecido, Yukari...?
Yukari.
Yukari....
Yukari.
Yukari!
I still love her.
Yo estoy... Todavía enamorado de Yukari.
To think that I lost Yukari... to someone like you... makes me mad at myself.
Yukari me dejó por ti, pero tú no eres nada fuerte... Esto me hace sentir realmente mal.
She wrote in the letter... that she feared for her life.
Yukari dijo que su vida estaba en peligro.
I was in love with her. No. I'm still in love with her.
Aún me gusta Yukari y la amo enormemente!
Mr. Tamura. Are you saying... Yukari made it up?
Sr Tamura, me está diciendo que Yukari mintió?
You murdered Yukari!
"Usted mató a Yukari"?
Yukari. Yukari, where have you been?
Te busqué por todos lados.
Stop it, Yukari.
Para! Yukari!
But once it was diverted to your family... to Miss Yukari, to be precise... everything went down the drain.
Pero cuando usaba esa energía en casa... Con Yukari, quiero decir... Era horrible.
You finally killed her.
Usted realmente mató a Yukari.
You asked me to erase your memory of the murder.
Nos pediste que borráramos la memoria de Yukari de su memoria.
I didn't want to risk complete amnesia... so I planted false memories using hypnotherapy... wholesome memories of yourself and Yukari.
Pero tratando de limpiar esa memoria, le causamos amnesia. Y entonces le insertamos memorias suplantadas. Buenas pero falsas.
I'll turn myself in and pay for my crime.
Debo pagar por la muerte de Yukari.
Keiichi Tamura, the defendant, murdered...
El acusado, Keeichi Tamura, ha matado a Yukari Tamura...
Yukari Tamura and Yoko Abe... in a brutal, horrendous manner.
Y a Yoko Abe. Asesinó a dos mujeres.
Marry me, Yukari.
Yukari, vas a casarte conmigo?
Yukari?
¿ Yukari?
Yoko is Yukari.
Yoko es Yukari...
Her revenge started... when she reappeared as Yoko.
La venganza empezó cuando Yukari volvió con la forma de Yoko.
Yukari. You're the most important thing in my life.
Yukari, he vivido con memorias sobre ti...
Yukari. I thought the doctor and the president had planted false memories of you.
Pensaba que todas mis memorias sobre ti eran reemplazadas por el doctor y el director... pero nuestra promesa se hizo.
I'm so sorry. Yukari.
Lo siento, Yukari.
"Katsuyo's daughter Miyano Yukari"
"Hija de Katsuyo Miyano Yukari"