English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Z ] / Zimmerman

Zimmerman Çeviri İspanyolca

393 parallel translation
- Percussion Aljoscha Zimmerman
- Percusión Aljoscha Zimmerman
Mrs. Zimmerman, Tony Krauch.
Sra. Zimmerman, Tony Krauch.
Mr. Zimmerman's wife's cousin Tony Krauch.
El primo de la esposa del Sr. Zimmerman, Tony Krauch.
Mrs. Zimmerman's wife's cousin.
El primo de la esposa del Sr. Zimmerman.
Mrs. Zimmerman's maiden name is Durphy.
El apellido de soltera de la Sra. Zimmerman es Durphy.
Tony Krauch, Mr. Zimmerman's wife's cousin.
Tony Krauch, primo de la esposa del Sr. Zimmerman.
You know Zimmerman's Meat Market, two stores this side of the corner?
¿ Conoces el Mercado de Carnes cerca de la esquina?
You know the Zimmerman that's gonna sue us if we don't pay?
¿ El Sr. Zimmerman que nos demandará si no pagamos?
Well, it's not Mr. Zimmerman, but it's Mr. Zimmerman's wife's cousin.
Pues se trata del primo de su esposa.
Mrs. Zimmerman knows that you're a lawyer, and she thinks maybe if you handle the case for Tony Krauch, we'll be able to pay her husband for the meat.
La Sra. Zimmerman sabe que eres abogado... y cree que si te ocupas del caso... podremos pagarle a su marido.
Mrs. Zimmerman just called him up.
La Sra. Zimmerman recién lo llamó.
If you get Tony Krauch acquitted, Mrs. Zimmerman has another cousin, a lady cousin, who wants a divorce.
Si logras que lo absuelvan, la Sra. Zimmerman te recomendará... a una prima que quiere divorciarse.
Mr Zimmerman says will you not talk so loud? - He's trying to go to sleep.
El Sr. Zimmerman dice si puedes hablar más bajo, está intentando dormir.
We gotta get something for Mrs Schwartz, Sophie, Mrs Zimmerman, the Casey kids...
Tenemos que comprar algo a la Sra. Schwartz, una muñeca a Sophie...
Aren't you afraid of spending too much?
- el Sr. Zimmerman, los chicos Casey. - ¿ No gastas demasiado? - Ah, tonterías.
- Mrs Schwartz, Mr Zimmerman...
- Pero Sra. Schwartz, Sr. Zimmerman...
It was when I was assistant to old man Zimmerman, the plumber.
Empezó siendo yo ayudante de Zimmerman, el fontanero.
Look, eight dollars he loses to me in Zimmerman's back room.
Miren. Le gané 8 dólares en el cuarto trasero de Zimmerman.
He left after Lt. Zimmerman's funeral.
Se fue después del funeral del teniente Zimmerman.
- Zimmerman?
- ¿ Zimmerman?
- Fella named Zimmerman. Rafe Zimmerman?
Un tipo llamado Zimmerman.
- Ought to be shot down like a mad dog, that Zimmerman.
A ese Zimmerman hay que matarlo como a un perro rabioso.
- Hiya, Sheriff Zimmerman.
Hola, alguacil Zimmerman.
- Listen, Zimmerman. - I'll do the talking!
- Escucha, Zimmerman- - - ¡ Silencio!
'Tain't so, Zimmerman.
No es cierto, Zimmerman.
- Look, Zimmerman — - Your wife?
- Mira, Zimmerman- - - ¿ Es tu esposa?
- Now wait a minute, Zimmerman.
- Espera un momento- -
Not tough enough to hold that fella Zimmerman.
- No lo bastante duro para ese Zimmerman.
This Zimmerman. Cold proposition, isn't he?
Ese Zimmerman- - es un tipo despiadado, ¿ verdad?
- What crime were they going to hang Zimmerman for?
¿ Por qué crimen iban a colgar a Zimmerman? Asesinato.
Say, " I'm sorry, Mr. Zimmerman.
¿ Decir : " Lo siento, Sr. Zimmerman.
Maybe you better tell Zimmerman who you are.
Tal vez deberías decirle a Zimmerman quién eres.
Just a minute, Zimmerman.
Un momento, Zimmerman.
What kind of a man are you, Zimmerman?
¿ Qué clase de hombre eres, Zimmerman?
Ziegfeld? No, Flo Zimmerman, my cousin from Passaic.
Flo Zimmerman, mi primo.
I'm Lieutenant Zimmerman.
Soy el teniente Zimmerman.
Her name is Madame Zimmerman.
Se llama Madame Zimmerman.
How nice, Mrs. Zimmerman.
Qué amable, señora Zimmerman.
- Happy evening, Mrs. Zimmerman.
- Igualmente, señora Zimmerman.
- Happy evening, Mrs. Zimmerman.
- Buenas noches, señora Zimmerman.
- I think I may marry Mrs. Zimmerman.
- Creo que me casaré con ella.
Zimmerman!
¡ Zimmerman!
Now, according to the diagram - that's Exhibit "B," sir - your bed, Corporal Zimmerman, was opposite and to the left of Staff Sergeant Quinn's cubicle.
Según el diagrama... Es la prueba B, señor... su cama estaba enfrente y a la izquierda del cubículo del sargento Quinn.
Corporal Zimmerman... you have testified that you knew Lieutenant Winston for four months.
Cabo Zimmerman, declaró que tenía cuatro meses de conocer al Tte. Winston.
Corporal Zimmerman... what did you do in civilian life?
Cabo Zimmerman... ¿ a qué se dedicaba en su vida de civil?
"Mrs. Wilkerson, my name is Potter Shrader and I'm Dr. Zimmerman's attorney."
Sra. Wilkerson, mi nombre es Potter Shrader. El abogado del Dr. Zimmerman.
In front of famous drivers like Tex Zimmerman, Rick Penny...
Delante de pilotos famosos como Tex Zimmerman...
Running second behind Kingman is popular Davie Baer, followed by Tex Zimmerman.
Aquí viene Rick Penny muy abatido. Hoy no tuvo un buen día.
Moving down the back chute and moving up fast... they're now humming as they pour into turn number three.
Tex Zimmerman. Kyle Kingman en el 43, un duro competidor.
- Yeah.
- ¿ Rafe Zimmerman?
Tex Zimmerman.
Tranquilízate, viejo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]