English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 1 ] / 103

103 Çeviri Fransızca

407 parallel translation
18 years old, 5'4 " and 103 pounds, right?
- 18 ans, 1 mètre 63 et 47 kilos, c'est ça?
Captain, there's a lad forward, Tommy Adams, with a high fever, sir, 103.
Un des gars, Tommy Adams, a beaucoup de fièvre.
You've got a temperature a little over 103.
Vous avez une sacrée fièvre.
You have a temperature of 103.
Vous avez 39,50 de fièvre.
103!
39,5 ° C!
£ 103.
- 103 £.
£ 103 and sixpence, once, twice.
103 £ et six pence, une fois, deux fois.
Sold to Captain Holden for £ 103...
Vendue au capitaine Holden pour 103 £...
I owe you £ 103 and sixpence and I intend to work for you until it's paid.
J'ai l'intention de vous rembourser les 103 £ et six pence en travaillant pour vous.
- She still is. She's 103.
- Elle l'est encore à 103 ans.
That will be 80 moidores, 103 guineas or 540 reals.
Ce sera 80 moidores, 103 guinées ou 540 réaux.
You have room 103.
Vous aurez la cellule 103.
Tommaso Garani, room 103.
Tommaso Garani. Chambre 103.
Room 103.
Chambre 103.
Of 68 Okachi inspectors and 103 Okobito inspectors, there are too few samurai we could use.
J'ai une soixantaine d'hommes et Mitsuhashi une centaine. Mais très peu pourrons nous servir.
103...
103...
97?
103?
103? - You're hysterical!
- Tu es hystérique.
Oh, I have a list of 103 separate incidents.
J'ai une liste de 1 03 incidents différents.
Average temperature 103.
Température moyenne 39 ° C.
Now, Caesar was born in 102 B.C., so all she has to do is cast a spell to go back to 103 B.C.
César est né en 102 avant J.C. Elle doit donc jeter un sort pour retourner en 103 avant J.C.
103 and no more, Caesar, return to days of yore.
103 et fini, César, retourne aux temps jadis.
Can't remember... 102... maybe 103... or 105?
Je sais plus. 102, 103? 105?
'American Airlines, flight 103 for St Louis'is now in the final boarding...'
Vol No 103 à destination de St Louis, embarquement immédiat.
Mrs. Quonsett will be on flight 103, and stick with her every second until departure.
Mme Quonsett sera sur le vol 103. Ne la quittez pas d'une semelle jusqu'au départ.
Here's the ticket. It's flight 103.
Voici votre billet.
- Oh, thank you.
Vol 103. - Oh, merci.
King Louis XIV, King of France, had 103 of them.
Louis XIV en avait cent trois.
Gilbert, light the 103.
Gilbert, allume le central, s'il te plaît.
... We often despise what is closest to us Another helpful hint from the committee's almanac....... Now is the teacher of the man.
Nous méprisons souvent ce qui nous est le plus proche. Un autre conseil de l'almanac du comité. Il est éxactement 10 h en ce mercredi 29 juin de la 103 éme année de notre seigneur.
Be resolved therefore that Mrs. Eunice Long has been declared the blue ribbon winner of the annual Topeka canning festival... and throughout the year of Lord 103, all preserved peaches, be they canned or in jars, shall bear her likeness and inscription, Topeka Queen.
Qu'il soit connu de tous que Mlle Eunice Long a été déclarée gagnante lors du concours de conserves de Topeka, et que toute l'année 103, toutes les conserves de pêches, qu'elles soient en boite ou en conserve porteront son effigie et son inscription :
The Committee, sitting an extraordinary session 11 : 37 am July 4, year of our Lord 103 All present.
Le Comité réuni en session extraordinaire à 11H37, le 4 Juillet de l'an 103 au complet
" Here lies the body of Mary Lee Died at the age of 103
" Ci-gît Mary Lee, à 103 ans, elle s'éteignit
When I'm 50, he'll be... 103.
- Quand j'aurai 50 ans, il en aura 103.
11 were adolescents under 18 and the remaining adults were all under 71, save for a man believed by some to be 103.
11 adolescents de moins de 18 ans, tous les autres étant des adultes de moins de 71 ans, à l'exception d'un homme, selon certains, âgé de 103 ans.
103,
103,
103 here.
Message reçu.
Unit 103, abort that 602, 103.
Voiture 103. Annulez le 602.
- A hundred and three.
- 103 ans.
She's 103 years old.
Elle a au moins 100 ans.
I see the thermometer, I've got a fever of 103!
Je regarde le thermomètre, 40 de fièvre.
One Mississippi, two Mississippi three Mississippi, four Mississippi five Mississippi...
101, 102... 103, 104... 105...
Reached 103 yesterday.
- On a atteint 39 degrés hier.
Good morning. I'm David K. Duncan.
Vous êtes sur KOST 103.
The 103 SP.
Le 103 SP.
I want you to take the saucer section to Star base 103.
Rendez-vous immédiatement sur la base stellaire 103.
It's over 103.
Plus de 39.
Come over to 1 03, will you?
Envoie le 103!
103, 102, 101, 100.
37!
103.
39,4 de fièvre.
KOST - 103.
Rick Dees le matin, sur KIIS-FM

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]