English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ 5 ] / 50m

50m Çeviri Fransızca

77 parallel translation
If the Red Witch sank in the position indicated in this log, why did it take the survivors only 12 hours to reach a place that should've taken 50?
M. Ralls peut-il nous expliquer, en fonction de la folie de M. Loring, et étant donné la position annoncée du bateau dans le livre de bord, comment il se fait que les naufragés aient mis 12 h pour joindre un endroit situe à 50m?
With oxygen, I can go down to 50m.
Avec des bouteilles, je peux descendre a 50 m.
But the 500 million are 50m under the sea.
Mais les 500 millions sont a 50 m de fond.
Go get some other material.
File en ville acheter 50m d'un autre tissu et l'affaire est réglée.
The bodies should be about 50 metres down.
Les corps doivent être à 50m en aval.
Off the coast of the island, the depth changes sharply from 15 to 50m, forming a drop off.
Au large de l'île, la profondeur passe brutalement de 15 à 50 m. formant un tombant.
He was worth $ 50m.
Il valait 50.000 $.
On Masters'level. 50m breaststroke and 25m butterfly.
Niveau pro. Le 50m brasse et le 25m papillon.
- 50m, sir
- 50 m, chef!
This morning around 7 : 30 the top 50m of the Sungsoo Bridge in Seoul suddenly collapsed in the middle...
Ce matin autour de 7 : 30 Les 50m supérieurs du Sungsoo Bridge à Seoul se sont soudainement éffondrés...
We thought, well, we got 2 ropes that are 50m long.
On avait 2 cordes de 45 mètres.
I'd lower him one rope length, 50m, and then the knot would come up between the two ropes. Now the knot would not go through the belay plates.
Il descendait, la longueur d'une corde, 45 m, mais quand le nœud se présentait, il se coinçait dans le descendeur.
I gave him enough slack to be able to unclip the rope thread the rope back through the lowering device, with the knot on the other side clip it back to himself and lower me the remaining 50m.
Ça lui laissait du mou pour défaire la corde, il faisait passer le nœud de l'autre côté de la plaquette du descendeur. il se rattachait et c'était reparti pour 45 mètres.
50m away from me, he was gonna fall double that, he was gonna die.
45 m jusqu'à moi, puis encore 45 m, et il mourrait.
I think I must have fallen about 50m in total. I was pretty surprised to be alive.
J'avais fait une chute de 45 mètres, et j'étais toujours en vie!
To the ceiling, was probably about 50m.
Le plafond était à 50 mètres de hauteur.
Driver came to a stop 50 yards away.
Le chauffeur s'est arrêté 50m plus loin.
Oh, oh okay finding coffee fifty yards from Luke's is another matter.
Ok, trouver un café à plus de 50m de chez Luke, c'est une autre histoire
Last time you sat on our couch, your mesomorphic frame carved a four-foot crater in it.
La dernière fois que tu t'es assis sur notre canapé, ta forme mésophorphique a laissé un cratère d'1.50m
I'm not five feet away from her.
Je suis à 1.50m d'elle
I mean, she's maybe, I don't know, 5 foot, 90 pounds... heaves the chair at this giant of a guy who's cheating on her and hits him right in the temple, and he just loses it.
Je veux dire, elle fait peut être, je ne sais pas, 1,50m pour 45 kgs... Elle soulève la chaise vers ce géant de gars qui l'avait trompé et elle le frappe juste à l'arcade, et il a perdu la face.
TAC sergeant, pull your people back 50 yards.
Sergent, faites reculer vos hommes de 50m.
Half a block down on the left there's a café with full amenitie!
A 50m du palais, il y a une brasserie avec tout le confort.
Females range eight to nine feet long.
Les femelles font entre 2,50m et 3m de long.
Next up, boys 50 meter freestyle.
Maintenant, le 50m nage libre des garçons.
Yeah, and when you do, you can tell them you are the 50-meter freestyle champion.
Ouais, et quand t'y seras, tu pourras leur dire que t'es le champion au 50m nage libre.
Okay. 50 meters ahead, 22 degrees to port, mon capitan.
Ok. 50m en avant, 22 degrés à bâbord, mon capitaine.
There's a grate to the iso ward about 30 yards ahead of you.
Une grille mène à l'isolement, à 50m devant toi.
I was standing five feet from them.
J'étais à 1,50m d'eux.
And it looks like it's adjusted for somebody closer to five feet,... which would suggest a female.
On dirait qu'il a été ajusté pour quelqu'un de 1.50m... ça pourrait être une femme.
That's half a football field away.
C'est au moins à 50m d'ici.
They cost $ 50 million.
Ils valent 50M de dollars.
Once it's powered up, it'll take out Host within 50 yards, but then it needs 60 seconds to recharge.
Une fois chargé, ça mettra HS tout Hôte dans les 50m. Mais il faudra une minute pour la recharger.
There the bedromm, It's 50m ² total
Là-bas, la chambre. C'est... 50m ² en tout.
Sophia Van Brummellen, 35, fell down a 15-foot flight of stairs.
Sophia Van Brummellen, 35 ans, tombée d'une volée de marches de 3.50m.
Jimmy, why are witnesses saying that they saw you spend the morning on Adams Street, 200 feet from set?
Pourquoi des témoins disent vous avoir vu passer la matinée sur Adams Street? A 50m du lieu du tournage...
clayton, i don't want to see you or katrihin 50 feet of that conference room on monday.
Clayton, je ne veux pas vous voir, ni vous ni Katherine, à moins de 50m de cette salle de conférence, lundi.
You have your corner - five feet by five feet, but it might as well be a kingdom, right?
Tu as ton coin, 1,50m sur 1,50m. mais ça vaut de l'or
Right turn ahead.
Tournez à droite dans 50m.
If we land here, we'll be within 50 yards of the warehouse.
Si on atterrit ici, on sera à moins de 50m de l'entrepôt.
Tuna, Tuna5. I'm 50m away Commander
Saumon, Saumon-5, je suis à 50 mètres du commissariat.
50m
50 mètres.
Right, and based on the position of his seat and the bullet's impact on the safety glass at 5'11 " from the floor, it entered at roughly a 70 degree angle.
Et en se basant sur la position du siège et l'impact de la balle à 1,50m de hauteur elle est entrée à un angle de 70 degrés.
She's getting the nitrogen build up in the blood, like she's on 50 meters scuba dive.
L'azote s'accumule dans son sang. comme si elle était 50m sous l'eau.
He wrote up a description, 5'10 ", 350 pounds,
Il a fait une description. 1,50m, 45kg
50m radius, and to the road.
50 m de rayon, et la route.
He was 5 feet tall, and he took size 3.
Il mesurait 1, 50m et chaussait du 33.
Position : 48 degrees, 50m, 16 North, zero, zero, two degrees, zero nine zero zero West.
La position : 48 degrés, 50 m, 16 nord, zéro, zéro, deux degrés, zéro neuf zéro zéro ouest.
I just need somebody who can walk 20 feet without falling over.
On a juste besoin de quelqu'un qui sache marcher 50m sans tomber.
Chinese businesses worldwide donated $ 50M!
Le patronat chinois fait don de 50 millions de dollars!
'Cause I'm about to start at Parsons, and I found this blog that shows you how to arrange your furniture to make 200 square feet feel like 500.
Parce que moi je vais commencé à Parsons, et j'ai trouvé ce blog qui te montre comment arrangé tes affaires de ta chambre et faire en sorte que tes 20m ² ressemble à un 50m ²

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]