64th Çeviri Fransızca
55 parallel translation
Father's lending us a place on 64th Street.
Père nous prête une maison sur la 64e rue.
M-E-R. M-E-R. 70, East 64th Street.
M-E-R... 7, 16e Rue Est.
There's the arsenal, on 64th Street and 5th Avenue.
L'arsenal se trouve ici au coin.
On finishing a game of golf in New Rochelle, has your husband ever been known to return to Stanford by way of East 64th Street, New York?
Après avoir fini une partie de golf à New Rochelle, ton mari est-il jamais rentré à Stanford par la 64ème rue Est de New York?
- Right. So you grant that it would be a most peculiar thing for a man to do, to go home to Stanford from New Rochelle, New York, by way of East 64th Street, New York City?
Tu admets donc qu'il serait étrange de sa part de rentrer de New Rochelle à Stanford en passant par la 64ème rue Est?
164, East 64th Street.
Au 164, 64ème rue Est.
To 64th and Lexington. What are you talking about?
Qu'est-ce que vous racontez?
The 64th Infantry are coming through.
La 64ème d'infanterie arrive.
Well actually, do you know what book master ´ s is? On 64th street.
Vous connaissez la librairie Bookmasters?
64th Street and Fifth Avenue.
64ème Rue et 5ème Avenue!
It's at 64th Street and Fifth Avenue.
64ème Rue et 5ème Avenue!
You best not lose these again, madam. I seem to have lost my ruby earrings somewhere between... 64th... and 68th streets. - Again?
- Ne reperdez pas ça à nouveau.
I want to get this film finished, be well paid for it, go to a warm climate, and be around to make love to you on your 64th birthday.
Finir ce film, qu'il me soit bien payé... aller dans un pays chaud... et être là pour te faire l'amour quand tu auras 64 ans!
I got two kids in the school on 64th Street.
J'ai deux gosses à l'école de la 64e rue.
- They got him down at the 64th Precinct.
- Il est au 64e.
Why did men from the 64th precinct respond?
Pourquoi le 64 est-il intervenu?
And I... am one 64th Cherokee and I can summon up my ancestors to bring water to this thirsty land.
Et j'ai 1 / 64ème de sang cherokee. Et je peux demander à mes ancêtres d'apporter de l'eau à cette terre assoiffée.
On the fourth day of Antioch, we can celebrate the 64th day of the games.
Le quatrième jour d'Antioche, on peut célébrer le 64e jour des jeux.
You'd play "When I'm 64" on your grandmother's 64th birthday.
Et tu joues "When l'm 64" quand ta grand-mère aura 64 ans, alors?
The Presbyterian Church on 64th and Collins has S.A. meetings... every night from 8 : 00 to 9 : 00.
Il y a des réunions des S.A. à l'église de la 64e et Collins, tous les soirs de 20 heures à 21 heures.
Just stay away from 64th and Collins.
Ne t'approche pas de la 64e rue.
He's a PFC in the 64th Infantry.
Il est première classe dans l'Infanterie.
I took off down 64th and maybe halfway down the block, I tossed the gun in the garbage can.
J'ai descendu la 64ème et peut-être à mi-chemin dans le quartier, j'ai lancé l'arme dans une poubelle.
Lot of garbage cans on 64th street.
Il y a beaucoup de poubelles dans la 64ème rue.
our getaway car was a mercedes e-55 registered to dr. Jennifer goss, 525 64th street.
Notre délit de fuite est une Mercedes E-55 enregistrée au nom du Dr.
So you're lling me that you weren't in the 64th street alley two nights ago?
Donc vous dites que vous n'étiez pas dans la 64ème rue il y a deux nuits?
Meet me at the southwest corner of Beacon and 64th Street at 3 : 30.
Super. Je serai au coin de Beacon et de la 64e Rue à 15h30.
I know I said Chinese food, but I really don't want Chinese food, because it makes me bloated, but maybe we should do the cafe across the street from the Academy on 64th.
Mais pas au resto chinois, ça me ballonne. On pourrait aller au café en face de l'école.
Hey, this is 64th Precinct. We are what?
C'est le 64e arrondissement.
That's the 64th precinct.
- La 72e? C'est le 64e district.
You sent it to the 64th Precinct, is that right?
Vous l'avez envoyé au 64e district?
On 64th Street.
- Sur la 64e rue.
I'm down on 64th... and I just saw two guys taking guns out of their trunk.
Je suis sur la 64e... et j'ai vu deux types sortir des armes du coffre de leur voiture.
I'm 1 / 64th Cherokee.
Je suis 1 / 64e cherokee.
We've regained our family honor, and we're 1 / 64th black.
On a regagné l'honneur de la famille et on est noirs à 1,5 %.
FLASH : Abra Kadabra, the 64th century's most malevolent magician.
Abra Kadabra, le magicien le plus malveillant du 64e siècle.
But then the triumph in the 64th minute with that wide pass from Peadon.
Mais alors le triomphe dans la 64ème minute Avec ce large laissez-passer de Peadon.
I-I just live right over on 64th.
Je vis juste là, sur la 64ème.
Or I can make'em cry over the betrayal of a 1 / 64th Chinook Indian.
Ou je peux les faire pleurer sur la trahison d'une personne au 1 / 64ème Indien Chinook.
28th and 64th Georgia regiments skirmish from these positions.
Les 28è et 64è régiments de Georgie escarmouchent de ces positions.
Meet me at Puddings, 64th and First.
Rejoins moi à Puddings, entre la 64 et la 1st.
Just'cause I'm 1 / 64th Cherokee, it doesn't make me a natural tracker.
Juste parce que je suis 1 / 64e Cherokee, ça ne me un tracker naturelle fait pas.
I may be one 1 / 64th Cherokee, but I'm also 63 / 64ths crazy white guy!
Je peux être un 1 / 64e Cherokee, Mais je suis aussi 63 / 64ths fou blanc!
- I got him. Suspect running east on 64th.
Je ne me rappelle pas d'un temps ensemble où on n'a pas parlé de Miguel.
Well, it's a few detectives in the 64th.
C'est quelques détectives de la 64ème.
For Detective David Saperstein of the 64th precinct.
Nous sommes obligés. Pour l'inspecteur David Saperstein du 64ème district.
From the 64th, right? I heard one of your men took a tumble yesterday.
Je ne suis pas aveugle volant.
Detective Loman, 64th precinct. Two visits from the 64th in one day.
[musique dramatique]
- You've reached Detective Santos of the 64th precinct.
Detective Vous avez atteint Santos de l'enceinte 64e.
[Xixi] Welcome to the 64th Every-So-Often Jungle Games!
Bienvenue pour la 64e édition des Jeux de la Jungle!
- On East 64th.
- 64ème rue Est.