English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Ambulance is on its way

Ambulance is on its way Çeviri Fransızca

76 parallel translation
- The ambulance is on its way.
L'ambulance arrive.
An ambulance is on its way.
Une ambulance arrive.
An ambulance is on its way over.
Une ambulance va arriver.
An ambulance is on its way.
Une ambulance est en route.
- Ambulance is on its way.
- L'ambulance arrive.
Ambulance is on its way.
L'ambulance va arriver.
The ambulance is on its way.
L'ambulance va arriver.
I'm here now, and an ambulance is on its way.
Je suis là et l'ambulance arrive.
- The ambulance is on its way.
- L'ambulance arrive.
All of you. Hang in there, all right? The ambulance is on its way.
Restez-la, l'ambulance arrive, essayez de vous calmer.
The ambulance is on its way.
Les secours arrivent.
An ambulance is on its way to help you.
Une ambulance arrive, on va vous aider.
- Ambulance is on its way.
- Non, l'hôpital! - L'ambulance est en chemin.
The ambulance is on its way.
L'ambulance est en route.
The ambulance is on its way.
L'ambulance arrive.
The man said the ambulance is on its way.
On m'a dit que l'ambulance était en route.
The ambulance is on its way.
L'ambulance est sur la route.
Still breathing. The ambulance is on its way.
Ils respirent encore.
The ambulance is on its way.
Monsieur, ça va?
No worries, ambulance is on its way
Gardez votre calme!
- An ambulance is on its way right now. - All right.
Une ambulance sera bientôt là.
Ambulance is on its way in.
L'ambulance arrive.
The ambulance is on its way.
L'ambulance est en chemin.
- The ambulance is on its way.
- Voila. L'ambulance va arriver.
The ambulance is on its way. But I brought a first aid kit.
Les secours arrivent, mais j'ai pris mon kit de secours.
An ambulance is on its way, okay?
Les secours vont arriver.
Sir, an ambulance is on its way.
Monsieur, une ambulance est en chemin.
Ambulance is on its way.
l'Ambulance est sur son chemin.
Ambulance is on its way. Come on, stay with me.
- L'ambulance arrive.
An ambulance is on its way.
- L'ambulance arrive.
An ambulance is on its way.
une ambulance est en route.
Ambulance is on its way.
L'ambulance arrive.
An ambulance is on its way, but you need to keep still.
Une ambulance arrive, mais vous ne devez pas bouger.
Don't move, the ambulance is on its way.
Ne bouge pas l'ambulance arrive.
An ambulance is on its way.
L'ambulance est en route.
An ambulance is on its way.
Une ambulance est en chemin.
An ambulance is on its way.
Une ambulance va arriver.
Hang in there, the ambulance is on its way.
l'ambulance est en route!
'Ambulance is on its way, 45.'
'L'ambulance est en chemin, 45.'
Ambulance is on its way.'
L'Ambulance est en route.
Ambulance is on its way.
L'ambulance est en route.
Sir, an ambulance is on its way.
Monsieur, une ambulance est en route.
The ambulance is on its way.
Restez auprès d'elle.
The ambulance is on its way.
10-4.
- BUS IS ON ITS WAY.
- L'ambulance arrive.
The ambulance is on its way. Jesus.
Oui, tout de suite, mon gars.
A bus is on its way.
L'ambulance est en route.
Bus is on its way.
L'ambulance est en route.
Bus is on its way.
L'ambulance arrive.
Help is on its way.
Une ambulance arrive.
( antonio ) all right, ambulance is on its way.
Bien, l'ambulance est en chemin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]