English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Amen

Amen Çeviri Fransızca

5,912 parallel translation
Amen to that.
Amen.
Amen. "
Amen. "
- Amen.
- Amen.
Amen.
Amen.
Amen to that.
- Amen à ça. [petits rires]
Amen again.
Encore Amen.
Amen. As mortal men, we can't know real truth.
En tant que mortels, nous ne connaissons pas la réelle vérité.
Amen, Jesus.
Amen, Jésus.
can I get a "Amen" for pussy!
Puis-je avoir un "Amen" pour les chattes!
Jesus, Holy Mary, pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen.
Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort.
In the name of the Father and the Son and the Holy Ghost, let us all say "Amen."
Au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit, disons tous "Amen".
Through Christ our Lord. Amen.
Par le Christ notre Seigneur.
Through Christ, our Lord, amen.
Par le Christ, notre Seigneur, amen.
Amen.
Amen
- Amen. - Whoo.
Amen.
And amen!
Et amen!
AMEN. "
Amen. "
Amen, Jeff Strongman.
Amen, Jeff Strongman.
Amen!
Amen!
And forgive his sins through Our Lord Jesus Christ.
Pardonne-moi mes péchés. Par notre Seigneur Jésus-Christ. Amen.
* Amen
Et du Fils, amen...
Amen, sister.
Tu m'étonnes!
Make Jerry and Mr. Whiskers and Bosco good boys. Amen.
Fais que Jerry, M. Moustaches et Bosco soient de bons garçons.
- Amen. - Yeah.
Amen.
Body of Christ, Amen.
- Le corps du Christ. - Amen.
God himself is going to take what happened to you and use it as testimony to reach millions more around the globe. Amen.
Dieu lui-même utilisera ce qui t'est arrivé comme témoignage pour toucher le monde entier.
- Amen. - Amen.
Amen.
- Amen.
- Amen!
Amen, Pearl.
Amen, Pearl!
Amen.
Amen!
Amen. - Amen.
Amen.
Those of you up on the balcony, just throw them over the side, Amen.
Ceux dans les balcons, jetez les juste sur les côtés, amen.
Basically, I just have to agree with everything your mom says. Yes!
En gros, je dois dire amen à tout ce qu'elle dit.
In Jesus name I pray, Amen.
Au nom de Jésus, amen.
Amen, friend.
Amen, mon pote.
Amen, sister, Amen.
Amen, Amen, ma soeur, Amen.
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.
Au nom du Père, du Fils, et du Saint Esprit.
Amen
Amen.
Amen, amigo.
Amen, amigo.
Bless us, o lord, and these thy gifts, which we are about to receive through the bounty of Christ, our lord, amen.
Bénis-nous, ô Seigneur, et ces présents que nous allons recevoir par la grâce du Christ, notre Seigneur, amen.
That is forever. Amen, brother!
Amen, frère!
- Amen! - Amen. Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel.
Le transfert de la peur et de la haine de soi en une entité autoritaire.
Keep the faith! Amen Father!
- Dieu vous entende mon père.
Amen.
Et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Mm-hmm. Amen.
Amen.
- Amen, sister.
Amen.
- Amen, brother. Yo, Seanie, you got everything squared away here, man?
C'est bon Sean, t'as fini?
- Amen, amen, thanks be to God.
Merci à Dieu.
- Amen.
"Amen."
- Amen.
Amen.
- Amen. - Yes.
Il te connait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]