Andy bellefleur Çeviri Fransızca
30 parallel translation
Bud Dearborne and Andy Bellefleur, they asked him some questions, and then they just threw him in the back of the squad car.
Bud Dearborne et Andy Bellefleur lui ont posé des questions, et ils l'ont jeté à l'arrière de leur voiture de police.
- Watch your mouth, Andy Bellefleur.
- Surveillez vos propos.
Why does Andy Bellefleur think you're seein'my brother?
Pourquoi Andy Bellefleur pense que tu vois mon frère?
Andy Bellefleur will like that.
Andy Bellefleur va adorer.
This here's Detective Andy Bellefleur.
Voici l'inspecteur Andy Bellefleur.
Jason Stackhouse tossed Andy Bellefleur like he was nothing but a rag doll.
Jason Stackhouse a jeté Andy Bellefleur comme si c'était une plume.
" Sheriff Dearborne, Andy Bellefleur, I saw a woman die,
" Shérif Dearborne, Andy Bellefleur, j'ai vu une femme mourir,
- Where's my car? - Andy Bellefleur, the only thing you're driving tonight is us crazy.
votre conduite est idiote.
You'd think Andy'd have better shit to do, like, I don't know, solve a murder.
Je pensais qu'Andy Bellefleur avait mieux à faire, comme, je n'sais pas, résoudre un meurtre.
But, what about Andy Bellefleur?
Et Andy Bellefleur?
You may hate me, Andy Bellefleur.
Tu peux me détester, Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur.
- Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur, American hero.
un héros américain.
Andy Bellefleur?
Andy Belllefleur?
And let's face it, would you feel safe with me patrolling the streets or Andy Bellefleur?
Tu te sentirais plus en sécurité avec moi ou avec Andy?
You think Andy Bellefleur knows half of this shit?
Tu crois qu'Andy en connaît la moitié?
I'm already the best cop you got, Sheriff Andy Bellefleur.
Je suis déjà ton meilleur flic, shérif Andy Bellefleur.
Acting Sheriff Andy Bellefleur, would you come out here, please?
s'il te plaît?
Andy Bellefleur, do you know how long you've been gone?
Andy Bellefleur, tu sais combien de temps tu es parti?
Andy Bellefleur, do you know how long you've been gone?
Andy Bellefleur, sais-tu depuis combien de temps tu es parti?
Why is Andy Bellefleur asking for you with a dozen Winn-Dixie roses in his hand?
Pourquoi Andy veut te voir avec une douzaine de roses?
Don't you ma'am me, Andy Bellefleur.
Ne m'appelle pas madame, Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur!
Andy Bellefleur!
When did Andy Bellefleur get to be so fucking hot?
Quand Andy Bellefleur est-il devenu si canon?
You'd better be good to her, Andy Bellefleur.
Tu as intérêt à être bon avec elle, Andy Bellefleur.
Farewell, Andy Bellefleur.
Adieu, Andy Bellefleur.
Andy Bellefleur, would you answer your phone?
Andy Bellefleur, tu veux bien répondre au téléphone?
Andy Bellefleur, are you gonna enforce the vampire curfew or not?
Andy Bellefleur, vas-tu faire respecter le couvre-feu de vampire ou pas?
- Andy Bellefleur don't you dare talk to my son that way.
Andy Bellefleur, comment oses-tu parler à mon fils de cette façon.
Andy Bellefleur, change your tone if you know what's good for you.
Andy Bellefleur, tu ferais mieux de changer de ton si tu tiens à ta peau.