Billion Çeviri Fransızca
5,159 parallel translation
The first galaxies formed about a few billion years earlier.
Les premières galaxies se sont formées quelques milliards d'années avant.
All the matter and energy of the hundred billion galaxies now splayed out across the billions of light-years were once pent up in something the size of a marble.
Toute la matière et l'énergie de milliards de galaxies, maintenant éloignées par des milliards d'années-lumière étaient une fois incluses dans un espace de la taille d'une bille.
It's the early morning of December 23 on this Cosmic Calendar of ours, or about 350 million years ago, when our world was a mere four billion years old.
C'est le début de la journée du 23 décembre sur notre calendrier cosmique, ou il y a 350 millions d'années, quand notre monde n'avait que 4 milliards d'années.
Death has never come so close to reigning supreme on this world in the quarter billion years since.
La mort n'a jamais été aussi près de régner sans partage sur ce monde dans les 250 millions d'années suivantes.
There's an unbroken thread that stretches across more than three billion years that connects us to the first life that ever touched this world.
Il y a un fil ininterrompu qui s'étire sur plus de 3 milliards d'années qui nous connecte à la première vie qui ait jamais touché ce monde.
But for the first billion years or so, it would've seemed like a paradise.
Mais pendant environ un milliard d'années... il aurait pu passer pour le paradis.
But that's not even two percent of the 30 billion tons of CO2 that our civilization is cranking out every year.
Mais ce n'est même pas deux pour cent des 30 milliards de tonnes de CO2 émises annuellement par notre civilisation.
How much is 30 billion tons of CO2 per year?
À quoi équivalent 30 milliards de tonnes de CO2 par année?
Due to our release, through factories and automobiles every year, of more than six billion tons of carbon dioxide, which helps air absorb heat from the Sun, our atmosphere seems to be getting warmer.
À cause de nos émissions par les usines et les automobiles, plus de 6 milliards de tonnes de dioxyde de carbone qui permettent d'absorber la chaleur du soleil, notre atmosphère semble se réchauffer.
Since Carl spoke those words, we've burdened the atmosphere of our world with an additional 400 billion tons of carbon dioxide.
Depuis que Carl a dit cela, nous avons ajouté dans notre atmosphère 400 milliards de tonnes de plus de CO2.
In case you haven't noticed, we're outnumbered by about seven billion people.
Au cas où tu n'aurais pas remarqué, nous sommes en sous effectif de plus de 7 millions de personnes.
The collection was designed to last a billion years and potentially give extraterrestrial life a glimpse at humankind.
Prévus pour durer un milliard d'années et donner à d'éventuels extraterrestres un aperçu du genre humain.
But not before taking this photo of Earth from 3.7 billion miles away.
Non sans avoir pris cette photo de la Terre, à 6 milliards de kilomètres de distance.
25 billion up in smoke since the crash. 16 % unemployment.
25 milliards partis en fumée depuis le krach, le chômage est à 16 %..
Now, no businessman wants to open up his books, - especially one with $ 43 billion.
Aucun homme d'affaires ne veut ouvrir ses livres, surtout quand il possède quarante-trois milliards de dollars.
If a man worth 40 billion dollars doesn't intimidate me, you certainly don't, Mr. Lana- -
Un homme valant 40 milliards de dollars ne m'intimide pas, vous non plus, M. Lana- -
Ok, there's 40 billion dollars of net worth, walking around this party.
Ok, il y a 40 milliards de dollars de valeur nette, dans cette fête.
But you own ninety-five percent of a potential billion-dollar company.
Mais vous possédez 95 % d'une entreprise avec un potentiel de milliards de dollars
Last year they managed over $ 50 billion in assets.
L'an dernier, ils ont gagnés plus de 50 milliards.
Hector sits on a multi-billion-dollar high-tech drug empire.
Hector règne sur un empire de drogue high-tech valant plusieurs milliards de dollars.
I don't get why you'd ask me to sleep over If you're just gonna be, like, a billion years late.
Je ne comprends pas pourquoi tu m'as demandé de venir dormir si tu dois être très en retard.
Contracts worth, what, about a billion dollars?
Contrats valant quoi, un milliard de dollars?
We're talking a street value approaching the billion dollar mark?
On parle d'une valeur marchande approchant le milliard de dollar?
That's billion with a capital "B."
C'est Milliard, avec un M majuscule.
Or seven billion other people.
Ou à sept milliards d'autres personnes.
Wow, look at that. David Hutton is worth $ 17 billion.
Wow, regarde ça.David Hutton vaut 17 milliards de dollars.
He's not at all interested in how he's going to figure out how to make a billion dollars.
Il n'est absolument pas intéressé par la manière dont il pourrait se faire des milliards de dollars.
Access to legal materials in the US is a ten billion dollar per year business.
L'accès aux documents juridiques aux États-Unis est un marché de 10 milliards de dollars par an.
then the researcher has to hand over his or her copyright to this multi-billion dollar company.
à la dernière étape, le chercheur doit abandonner ses droits à ces sociétés multi-milliardaires.
One publisher in Britain made a profit of three billion dollars last year.
Un éditeur en Angleterre a fait l'an dernier un profit de trois milliards de dollars. Je veux dire, c'est du racket!
It's a billion-dollar industry.
C'est une industrie qui pèse des milliards.
April 2009- - an $ 8 billion Ponzi scheme wipes out the savings of every account holder at Chariton National.
Avril 2009 une combine à la Ponzi efface $ 8,000,000,000 d'économies de chaque titulaire d'un compte à la Chariton National.
To get there, we'll need to become ten billion times smaller than we are.
Pour y parvenir, nous devons être 10 milliards de fois plus petits que nous sommes.
Ten million billion of them doing their crazy dances in a single grain of salt.
Il y en a dix milliards qui dansent follement dans un simple grain de sel.
You guys spent $ 134 billion on operational contractor support last year.
Vous avez dépensé 134 milliards $ sur les contrats de soutien opérationnel l'année dernière.
In 1950, they were worth the equivalent of $ 1 billion.
En 1950, ils valaient l'équivalent d'un milliard de dollars.
And that includes all $ 1 billion of my business.
Ce qui porte sur un milliard de mon entreprise.
378 billion litres of water is consumed each year in the US.
Près de 380 milliards de litres d'eau sont utilisés chaque année aux USA.
Over 28 billion fish were taken from the oceans last year
Je parle des îles. Plus de 28 milliards d'animaux sont pêchés dans l'océan chaque année.
- and it rises to 9 billion people. - Right.
- 9 milliards de personnes.
That's 5 ha per person, times 314 million Americans, which equals 1,3 billion ha grazing land.
Ce qui fait 4 hectares par personne multipliés par 314 millions d'Américains, cela égale à 1,5 milliards d'hectares de paturages.
In 1812 there were 1 billion people on the planet.
En 1812, la planète comptait un milliard d'habitants.
In 1912, 1,5 billion.
En 1912, elle en comptait 1,5 milliard.
Just 100 years later, our population exploded to 7 billion.
Et cent ans plus tard, la population mondiale a explosé à 7 milliards.
This number gets much attention but a more important figure are the 70 billion farm animals humans raise.
Ce chiffre inquiète à juste titre, mais le chiffre d'une autre population inquiète davantage : les 70 milliards d'animaux de ferme élevés par l'Homme.
The human population drinks 20 billion litres of water per day and eats 9,5 billion pounds of food.
La population humaine boit 19,7 milliards de litres d'eau par jour et mange 9,5 millions de tonnes de nourriture.
But the 1,5 billion cows in the world, drink 170 billion litres of water per day. and eat 60 billion pounds of food.
Mais rien que le milliard et demi de vaches sur Terre boit 170 milliards de litres d'eau par jour et mange 62 millions de tonnes de nourriture.
( Environmental and Ethics Author ) We grow enough food to feed between 12 and 15 billion people.
Auteur sur l'environnement et l'éthique On cultive suffisamment pour nourrir entre 12 et 15 milliards de gens.
We have 7 billion people.
Nous ne sommes que 7 milliards.
Roughly a billion people starve every day.
Nous avons environ un milliard de gens qui meurent de fin chaque jour.
Those external costs are about 332 billion euros.
Si vous prenez ces coûts externalisés, soit environ 414 milliards de dollars, et si vous demandez aux industries laitière et de la viande de l'internaliser,
billions 66
billionaire 19
billion years 39
billion won 34
billion dollars 32
billion people 29
billion years ago 32
billie 181
billings 38
billionaire 19
billion years 39
billion won 34
billion dollars 32
billion people 29
billion years ago 32
billie 181
billings 38