English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ C ] / Conspiracy to commit murder

Conspiracy to commit murder Çeviri Fransızca

144 parallel translation
Your honor in view of the evidence presented, we now ask for a dismissal of the state's case against Walter Williams. And we intend to charge Irene Williams with conspiracy to commit murder against her husband Walter Williams.
Votre honneur, au vu des nouvelles pièces, nous demandons un non-lieu en faveur de Walter Williams, et nous inculpons Irène Williams pour tentative de meurtre sur la personne de son époux, Walter Williams.
These friends of yours are wanted for conspiracy to commit murder.
Vos amis sont recherchés pour tentative de meurtre.
Leslie Van Houten, in custody in Los Angeles two counts of murder and one count of conspiracy to commit murder.
Leslie Van Houten, détenue à Los Angeles... deux accusations de meurtre et une de complot pour meurtre.
Susan Atkins, in custody in Los Angeles, seven counts of murder and one count of conspiracy to commit murder.
Susan Atkins, détenue à L.A, sept accusations de meurtre... et une de complot pour meurtre.
Charles Tex Watson, in custody in McKinney, Texas seven counts of murder, one count of conspiracy to commit murder.
Charles Tex Watson, détenu à McKinney, Texas... sept accusations de meurtre et une de complot pour meurtre.
Patricia Katie Krenwinkel, in custody in Mobile, Alabama seven counts of murder and one count of conspiracy to commit murder.
Patricia Katie Krenwinkel, détenue à Mobile, Alabama... sept accusations de meurtre et une de complot pour meurtre.
Linda Kasabian, in custody in Los Angeles seven counts of murder, one of conspiracy to commit murder.
Linda Kasabian, détenue à Los Angeles... sept accusations de meurtre et une de complot pour meurtre.
Charles Manson, in custody in Independence, California seven counts of murder and one count of conspiracy to commit murder.
Charles Manson, détenu à Independence, Californie... sept accusations de meurtre et une de complot pour meurtre.
Five months after the killings, Kasabian is arraigned on seven counts of murder and one of conspiracy to commit murder.
Cinq mois après les événements, Kasabian est accusée... de sept meurtres et de complot pour meurtre.
Susan Atkins, guilty of conspiracy to commit murder and seven counts of murder in the first degree.
Susan Atkins, coupable de complot... et de 7 meurtres au 1er degré.
Leslie Van Houten, conspiracy to commit murder and two counts of murder in the first degree.
Leslie Van Houten, coupable de complot... et de 2 meurtres au 1er degré.
Patricia Krenwinkel, guilty of conspiracy to commit murder and seven counts of murder in the first degree.
Patricia Krenwinkel, coupable de complot... et de 7 meurtres au 1er degré.
What is that supposed to mean? Mr. Knapp is directly responsible for a conspiracy to commit murder.
M. Knapp est directement responsable d'une tentative de meurtre.
The charge is murder, and conspiracy to commit murder.
Il s'agit d'une accusation de meurtre avec préméditation.
Anybody packing a gun : conspiracy to commit murder.
Il a un flingue, tentative d'assassinat.
Your client sent him away on a conspiracy to commit murder rap.
Votre client l'a fait coffrer pour complicité de meurtre.
Bribery. Conspiracy. Conspiracy to commit murder.
Corruption, préméditation de meurtre...
More like conspiracy to commit murder.
Plutôt complicité d'assassinat.
I almost had him on a conspiracy to commit murder.
Je l'ai presque pincé pour complot de meurtre.
The accused are charged with murder, conspiracy to commit murder... and conduct unbecoming a United States Marine.
Les prévenus sont accusés de meurtre, entente en vue de commettre... un meurtre et faute grave d ´ un marine des Etats-Unis.
On the charge of conspiracy to commit murder... the members find the accused not guilty.
Pour l ´ inculpation d ´ entente délictueuse en vue de commettre... un meurtre, les membres déclarent les accusés non coupables.
If I ever see you again, I'll book you on charges of criminal solicitation and conspiracy to commit murder.
Si je te revois, je te coffre pour encouragement au crime et complicité de meurtre.
We're gonna charge her with conspiracy to commit murder, Mr. Biaggi.
Elle est complice d'une tentative de meurtre.
Convicted December 12,'95. Two counts conspiracy to commit murder.
Condamné le 12 décembre 95 pour avoir commandité 2 meurtres.
Conspiracy to commit murder.
Avec préméditation.
We're charging you with conspiracy to commit murder.
Tu es accusé de conspiration pour assassinat.
I've been charged with conspiracy to commit murder.
Je suis condamné pour conspiration pour meurtre.
The district-attorney's office has decided to charge you with conspiracy to commit murder.
Le bureau du procureur a décidé de t'accuser de conspiration pour meurtre.
You will be convicted of conspiracy to commit murder, and you will be sentenced to 1 0 more years.
Tu seras condamné pour complot de meurtre et tu prendras 10 ans de plus.
An overt act in furtherance of a conspiracy to commit murder.
Pour manifestement dissimuler une conspiration de meurtre.
Raoul Sabatelli, you're under arrest for conspiracy to commit murder.
Vous êtes en état d'arrestation pour conspiration de meurtre.
Like when you asked said to represent you in your conspiracy to commit murder trial.
Il a assuré votre défense dans votre procès pour complot de meurtre.
This is conspiracy to commit murder.
- C'est une conspiration pour meurtre.
Before we proceed, Lieutenant Caine has requested a word. Mason Shaw you are under arrest for conspiracy to commit murder and attempted murder of a witness.
Mason Shaw, vous êtes en état d'arrestation pour avoir conspiré en vue de commettre un meurtre et tenté d'assassiner un témoin.
Zapata was arrested twice in Queens for murder and conspiracy to commit murder.
Deux arrestations dans le Queens : meurtre et complot pour meurtre. Pas d'accusation.
Conspiracy to commit murder, I'd say.
Tentative de meurtre, je dirais
Charles Manson, Charles, Tex, Watson Patricia, Katie, Krenwinkel, Susan, Sadie, Atkins, and Linda Kasabian for seven counts of murder and one count of conspiracy to commit murder, each.
Charles Manson, Charles "Tex" Watson Patricia "Katie" Krenwinkel, Susan "Sadie" Atkins, et Linda Kasabian 7 actes d'accusation pour meurtre et un pour conspiration de crime.
Leslie Van Houten, two counts of murder and one count of conspiracy to commit murder.
Leslie Van Houten, 2 actes d'accusation pour meurtre et un pour conspiration de meurtre.
I'm talking about murder and conspiracy to commit murder.
Je parle de meurtre... et de complicité de meurtre.
Conspiracy to commit murder.
Complot pour meurtre.
Charge him with conspiracy to commit murder.
Inculpe-le de conspiration de meurtre.
You're under arrest for conspiracy to commit murder and the trafficking of illegal firearms.
Pour incitation au meurtre et trafic d'armes illégales.
" On the first count of conspiracy to commit murder,
"Pour le 1e chef d'accusation, conspiration pour meurtre,"
" On the second count of conspiracy to commit murder,
"Pour le 2nd chef d'accusation, conspiration pour meurtre,"
Come on now. / Maybe the DA can bump it up to conspiracy to commit murder.
Arrêtez. Le procureur pourrait même le qualifier de complot en vue de commettre un meurtre.
We're booking you for conspiracy to commit murder reckless endangerment, and anything else that we can think of.
On te boucle pour complicité de meurtre, mise en danger d'autrui et tout ce qui nous passe par la tête.
No. Ivan told Victor to kill Wing Loh. That's conspiracy to commit murder.
Non, il a dit à Victor de tuer Winglow, donc conspiration pour commettre un meurtre.
For incitement of treason conspiracy to commit sabotage responsibility for armed incursions with intent to commit murder.
Pour incitation à la trahison... tentative de sabotage... responsabilité dans des incursions armées... avec intention de tuer.
I sent him up 11 years ago on conspiracy to commit murder. Good behavior?
- Bonne conduite.
I want you to make this conspiracy - to-commit-murder charge disappear.
Faites disparaître cette accusation de conspiration.
You've been charged with three counts of murder the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad.
Vous êtes accusée de trois meurtres, destruction d'édifice public, tentative d'acte terroriste, trahison et sédition. Vous encourez donc le peloton d'exécution.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]