English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ E ] / Elizabeth keen

Elizabeth keen Çeviri Fransızca

136 parallel translation
Elizabeth keen is not your wife, she's your target.
Elle s'appelle Jolène Parker.
I speak only with Elizabeth Keen.
Je parle seulement avec Elizabeth Keen.
Who the hell's Elizabeth Keen?
Qui est Elizabeth Keen?
Profile Elizabeth Keen.
Profilez Elizabeth Keen.
And finally, most importantly, I speak only with Elizabeth Keen.
Et finalement, le plus important, je ne parle qu'avec Elizabeth Keen.
Does Elizabeth Keen know why you surrendered yourself?
Est-ce qu'Elizabeth Keen sait pourquoi vous vous êtes rendu?
About this, Elizabeth Keen... says her father has some kind of criminal record?
À ce propos, Elizabeth Keen... sait-elle que son père à un casier criminel?
- Yes. - Polygrapher : Before Monday of last week, did you have, or have you ever had, personal contact with Elizabeth Keen?
Avant lundi de la semaine dernière, avez-vous ou n'avez-vous jamais eu de contact personnel avec Elizabeth Keen?
Unless it's to Elizabeth Keen.
Sauf si c'est à Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen.
I need the name and location of the man holding Elizabeth Keen.
J'ai besoin du nom et de l'emplacement de l'homme qui retient Elizabeth Keen.
Then you'll just have to find another criminal to talk to Elizabeth Keen and make fun of Agent Ressler.
Alors vous n'avez qu'à vous trouver un autre criminel pour parler avec Elizabeth Keen et se moquer de l'agent Ressler.
My name is Special Agent Elizabeth Keen.
Mon nom est Agent Spécial Elizabeth Keen.
My name is Elizabeth Keen.
Je m'appelle Elisabeth Keen.
Elizabeth Keen is not your wife, she's your target.
Elizabeth Keen n'est pas ta femme, c'est ta cible.
Elizabeth keen is not your wife.
Elizabeth Kenn n'est pas ta femme.
And here we are... thanks to Elizabeth Keen.
Et voilà. Grâce à Elizabeth Keen.
Reddington only talks with Elizabeth Keen.
Reddington ne parle qu'à Elizabeth Keen.
Special Agent Elizabeth Keen.
Agent spécial Elizabeth Keen.
Tell me about Elizabeth Keen.
Parlez-moi d'Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen, this is Claude Hippeau, Senior vice president of Savillion.
Elizabeth Keen, voici Claude Hippeau, Vice-président De Savillion
Tell me about Elizabeth Keen.
Racontez-moi tout sur Elizabeth Keen.
And because of that, you're gonna be the star witness in the murder trial of FBI Agent Elizabeth Keen.
Et grâce à ça, vous serez notre témoin clé dans le procès pour meurtre de l'agent du FBI Elisabeth Keen.
Please tell the US attorney exactly what you told me about Agent Elizabeth Keen's involvement in the murder of DC Harbormaster Eugene Ames.
Dites à l'Avocat Général exactement ce que vous m'avez dit à propos de l'implication de l'agent Elizabeth Keen dans le meurtre du policier du port Eugene Ames.
Where is Elizabeth Keen?
Où est Elizabeth Keen?
I, Elizabeth Keen...
Moi, Elisabeth Keen...
I have been listening to Elizabeth Keen describe the work of your task force and I have many questions.
J'ai entendu Elisabeth Keen me décrire le travail de votre Unité Spéciale et j'ai beaucoup de questions, mais il est sûr qu'il n'y en a qu'une que j'ai besoin de vous poser, et c'est questions est, en tant que son patron,
She's trying to cover up the truth, Your Honor. And the truth is that Elizabeth Keen killed Eugene Ames.
Cela prouve qu'elle a essayé de dissimuler la vérité, votre honneur, et la vérité est que Elizabeth Keen a tué Eugene Ames
All right, I need you to know that Elizabeth Keen would never have hurt...
Parfait, il faut que vous sachiez qu'Elisabeth Keen n'aurait jamais fait de mal...
Elizabeth Keen still has a lot to answer for.
Elizabeth Keen a encore à répondre de beaucoup de choses.
I'm not gonna say anything until you guarantee me that you don't touch Elizabeth Keen.
Je ne dirai rien avant que vous me garantissiez que vous ne toucherez pas à E. Keen.
What I can guarantee about Elizabeth Keen is I'm gonna find her, and I'm gonna kill her.
Ce que je peux te garantir au sujet d'E. Keen, c'est que je vais la trouver... et que je vais la tuer.
If you wanna know who, then you promise me you never ever touch Elizabeth Keen.
Si tu veux savoir qui, alors tu dois me promettre que tu ne toucheras pas à E. Keen.
You've reached Elizabeth Keen.
Vous êtes sur la messagerie d'Elizabeth Keen.
You've reached Elizabeth Keen.
Vous êtes bien avec Elisabeth Keen.
An agent named Elizabeth Keen.
Une Agent appelée Elisabeth Keen.
And find Elizabeth Keen.
Et trouvez Elizabeth Keen.
Authorities have released this photo of the suspect, FBI Agent Elizabeth Keen.
Les autorités ont fait paraître cette photo du suspect, l'agent Elisabeth Keen du FBI.
At this hour police continue their search for FBI agent Elizabeth Keen who authorities have deemed a person of interest in the death...
A cette heure, la police continue les recherches pour trouver Elizabeth Keen, que les autorités suspectent d'être impliquée dans la mort du Sénateur Clifford Hawk.
Suspect's name is Special Agent Elizabeth Keen.
La suspecte est l'Agent Spécial Elizabeth Keen.
They are based upon information provided by Raymond Reddington, a traitor to our country and a fugitive who is helping ex-FBI Special Agent Elizabeth Keen avoid arrest.
Elles sont fondées sur des informations fournies par Raymond Reddington, un traître à notre pays et un fugitif qui aide l'ex-Agent Spécial Elizabeth Keen à s'échapper.
Raymond Reddington and Elizabeth Keen.
Raymond Reddington et Elizabeth Keen.
Elizabeth Keen, right?
Elizabeth Keen, n'est-ce pas?
The reason your underlings are so rudely interrupting your weekly tryst is because Elizabeth Keen turned herself in to your embassy and has identified herself as a deep cover FSB agent in distress.
La raison pour laquelle vos subordonnés interrompent votre rendez-vous hebdomadaire c'est parce qu'Elizabeth Keen s'est rendue à votre ambassade et s'est identifiée comme un agent en couverture du FSB en détresse.
Suspect's name is Special Agent Elizabeth Keen.
le nom du suspect est agent spécial Elizabeth Keen.
What would you do to help Elizabeth Keen?
Que feriez-vous pour aider Elizabeth Keen?
And we are just now getting reports that former FBI Agent Elizabeth Keen has been shot and killed.
Et nous venons juste d'apprendre que l'ancien agent du FBI Elizabeth Keen a été abattue.
_
Elizabeth Keen. Terroriste recherché.
You've been threatening to tell me the truth about my husband
Elizabeth Keen n'est pas ta femme, elle est ta cible.
Elizabeth Scott Keen.
Elizabeth Scott Keen.
It's elizabeth keen.
C'est Elisabeth Keen.
keen 126
keenan 23
elizabeth 1624
eliza 284

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]