Fabrice Çeviri Fransızca
204 parallel translation
Fra Mars ( a.k.a. Kipirdat )
Fabrice Arduini et Keiko Tsuboi
The End
Adaptation : Fabrice Arduini
The End
FIN Adaptation : Fabrice Arduini et Tsuboi Keiko
THE END translation :
FIN Adaptation : Fabrice Arduini Tsuboi Keiko
The End
FIN Adaptation : Fabrice ARDUINI
THE END
FIN Adaptation : TSUBOI Keiko Fabrice ARDUINI
THE END © 1968 DAIEI CO.
FIN Adaptation : TSUBOI Keiko Fabrice ARDUINI
THE END © 1968 DAIEI CO.
FIN Adaptation : Fabrice Arduini Tsuboi Keiko
- All that blood from Fabrizio?
Et tout le sang de Fabrice?
"The End"
FIN Adaptation : Fabrice Arduini
Penerjemah Mamad Mochamad
Fabrice arduini sous-titrage : Adaptation :
English subtitles by :
Fabrice Arduini Sous-titrage :
The End
FIN Adaptation : Fabrice Arduini
- Three weeks. - Have you chosen the name? - Fabrice whether boy or Florence.
Un projet, c'est un projet et il faut le faire vivre.
Fabrice Arduini
Fabrice Arduini
Fabrice, the first mate, warns against the dangers of using the windlass.
Fabrice, le second du capitaine met en garde contre les dangers de l'utilisation du guindeau.
Allison, Fabrice, go outside
Allison, Fabrice, allez dehors.
The animation of the roc was done by Fabrice Joubert.
C'est Fabrice Joubert qui a animé le roc.
We'll match you with Fabrice.
On va te matcher avec Fabrice pour le tournoi qui s'en vient.
is ziss reef-raff making fün of Fabrice?
[Accent marseillais] : C'est encore de moi qu'on est en train de rire? Peuchère!
Oh! I am Fabrice!
Oh, moi, c'est Fabrice.
- You're making progress, Fabrice!
- Ouais, tu fais des progrès, mon Fabrice.
- l'd like to start. Where's Fabrice?
- Je veux bien commencer, mais il est où, Fabrice?
Fabrice? Fabrice!
Fabrice!
- Bernard, Jean-François, Fabrice.
Bien non. Lesquels? - Bernard, Jean-François, Fabrice.
- He's on the Phone. - Fabrice!
Fabrice, il y a Tom qui est là.
Fabrice said he may sell this Place.
- Fabrice m'a dit qu'il allait peut-être vendre ici.
Isn't Fabrice with you?
- Fabrice n'est pas avec toi?
Fabrice? Could you bring up some more champagne?
- Fabrice, il me faut du champagne.
Fabrice, it's me.
- Fabrice, c'est moi...
- Fabrice, call me if you want.
Fabrice, je me couche.
- What's your Fabrice do?
Il fait quoi, ton Fabrice?
Maybe she knows Fabrice!
Elle connaît peut-être Fabrice!
Dad, this is Fabrice.
Papa, je te présente Fabrice.
Very cute, Fabrice, with his kiss-me lips.
Fabrice est mignon, la bouche en cœur.
Mom, this is Fabrice.
Maman, je te présente Fabrice.
Fabrice?
Je sais pas.
- My name's Fabrice.
Moi, c'est Fabrice.
Mr. Abrams, let me introduce Fabrice Canoli, our senior carrier.
- M. Abrams, laissez-moi vous présenter Fabrice Canoli. Not'plus ancien postier.
Fabrice, we got enough.
- Y en a assez. Viens manger, va.
Hello, Fabrice.
Salut, Fabrice. Ça va?
- Same for me, Fabrice.
- Tu me sers la même chose.
Fabrice, it's me. Fabrice, it's me!
Fabrice, c'est moi!
- Fabrice!
L'envoyé de la FIFA...
Fabrice, look.
Fabrice, regarde
Look, look...
- Fabrice ou Florence.
Subtitling by TVS - TITRA FILM
Fabrice ARDUINI TSUBOI Keiko
Paul.fabulith, Luolig, morning come here, i will, ok do you get all the things with you?
Fabrice et rodrigue. - Bonjour. - Entre.
Do you still fuck Fabrice?
- Tu baises encore avec Fabrice?
- Fabrice.
Fabrice!
- Fabrice?
Fabrice?