English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / Ferdie

Ferdie Çeviri Fransızca

45 parallel translation
Hottest hot spot, Ferdie Fenton's Century Club, Has as cooled off after the first presentation Of a new review featuring the erstwhile Bronze Nightingale,
Accalmie au Century Club de Fredie Fenton, après la première de la nouvelle revue, avec Le Rossignol de Bronze, Ethel Andrews, qui a de belles cordes vocales, mais qui ne réussit pas à remplir les salles de Broadway.
Ferdie Fenton whose last Century Club show went sour on him,
" Ferdie Fenton, dont le spectacle a tourné au vinaigre,
Ferdie, you're either a genius or a glutton for punishment.
" Ferdie, tu es soit un génie soit un masochiste.
Don't you think so, Ferdie?
- N'est-ce pas, Ferdie?
Let Mr. Sand smell it, Ferdie.
Faites sentir à M. Sand, Ferdie.
Get a load of those shoulders, Ferdie.
Vous avez vu ces épaules?
How are you? This is my boy, Ferdie.
Décidément, les gars ont trouvé de sacrées belles filles.
He had all the girls gaga.
Prends ça pour un compliment, Ferdie.
You little hateful Ferdie.
Toi et ta détestable bestiole!
Let me speak to Ferdie, please.
Passez-moi Ferdie, s'il vous plaît.
- Ferdie?
Ferdie?
Pimp named Ferdie turned her out, brought her to me.
Un mac appelé Ferdie l'a prise en main et me l'a amenée.
Ferdie Sloan.
Ferdie Sloan.
We're in trouble, Ferdie.
On a un problème, Ferdie.
I can't do that, Ferdie!
Je ne peux pas faire ça, Ferdie.
- But listen, Ferdie.
- Écoute, Ferdie.
Ferdie! Ferdie, don't hang up!
Ferdie, ne raccroche pas.
Ferdie! Ferdie! Ferdie?
Ferdie!
For that dirty, lousy, little son of a bitch, Ferdie!
Pour ce pourri, ce pouilleux de fils de pute de Ferdie.
[Breathing Heavily] Ferdie, my-my old man, wanted me to call you to make a deal.
Ferdie, mon jules, voulait que je t'appelle pour faire un deal.
- I thought Ferdie hid it here.
J'ai pensé que Ferdie l'avait caché ici.
/ knew Ferdie- - [Choking]
Je connaissais Ferdie...
Ferdie's too smart for that.
Ferdie est trop malin pour ça, il...
Ferdie, look at me.
Ferdie, regarde-moi.
Ferdie, you haven't been listenin'to me.
Ferdie, tu ne m'as pas écoutée.
He really did.
Il l'a vraiment fait. Pauvre Ferdie.
[Sighs ] Poor Ferdie. - [ Siren Blaring] - They had to hole up, and he was half crazy.
Ils ont dû se planquer, et il était à moitié fou.
The gang and Ferdie, where are they?
Le gang et Ferdie, où sont-ils?
[Ferdie] Hey, look, look. No, wait a minute!
Non, attendez une minute!
I'm Ferdie, her sweet mac.
Je suis Ferdie, son gentil petit mac.
[Ferdie] / t went like a dream, man.
C'était comme un dans rêve, mec.
[Ferdie] There's gonna be a lot more of those, man.
Il y en aura beaucoup d'autres comme ça.
[Ferdie] Why would / lie to you, man? Why would / lie?
Pourquoi je te mentirais?
Ferdie wouldn't take a chance on keepin'a loose stash at his place- - not a goddamn pimp.
Ferdie n'aurait pas pris le risque de planquer ça chez lui, un putain de mac.
Don't sneeze, Ferdie.
N'éternue pas!
- I'll miss you, Ferdie. - Ferdie?
- Tu me manqueras, Ferdie.
Is Ferdie there?
Ferdie est là?
My Uncle Ferdie has two tacky velvet paintings.
Mon oncle a deux peintures sur velours.
Ferdie.
Ferdie.
His name is Ferdie.
Il s'appelle Ferdie.
- Hi, Ferdie.
Ferdie.
That's supposed to be a compliment.
Voici mon fils, Ferdie. Il est en 2e année.
Let me speak to Ferdie.
Passez-moi Ferdie.
- Keep him from more harm - [Roby] Ferdie, you there?
Ferdie, tu es là?
- Ferdie.
- Ferdie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]