Hodor Çeviri Fransızca
85 parallel translation
Hodor!
Hodor!
- Hodor?
- Hodor?
Hodor.
Hodor.
- Kneel, Hodor.
- Baisse-toi, Hodor.
Go back and find your clothes, Hodor.
Retourne trouver tes vêtements, Hodor.
- Hodor.
Hodor.
You're afraid- - just like Hodor.
Tu as peur... tout comme Hodor.
- Hodor.
- Hodor.
- Where's Hodor?
- Où est Hodor?
Hodor?
Hodor?
- Even Hodor will tire.
- Même Hodor va se fatiguer.
- ( Chuckles ) Hodor.
- [RIT] Hodor.
Go now with Hodor.
Partez avec Hodor maintenant
Hodor.
Hodor
It's all right, Hodor.
Il est tout droit, Hodor.
Where's Rickon and Hodor?
Où est Rickon et Hodor?
Even Hodor's not strong enough to climb the Wall with me on his back.
Même Hodor n'est pas assez fort pour grimper le mur avec moi sur le dos.
- Only three are still manned. - Hodor!
Trois d'entre eux sont encore habités.
- There's more. - Hodor!
Il y en a plus.
- It's just thunder, sweet giant. - Hodor.
C'est juste le tonnerre, doux géant.
- Shh, quiet, Hodor. - Hodor!
Du calme, Hodor.
- Hush, Hodor.
Chut, Hodor.
No- - no more Hodoring. - Hodor!
Plus... plus de Hodorage.
- Hodor! - Hodor, calm down.
Hodor, calme-toi.
Hodor, be quiet.
Hodor, reste tranquille.
- Ah! Hodor! - Hodor, calm down.
Hodor, calme-toi.
- Hodor! Hodor! - Hodor, be quiet!
Hodor, calme-toi!
You got inside Hodor's mind.
Tu est entré dans l'esprit d'Hodor.
You saw what I did to Hodor.
Tu as vu ce que j'ai fait à Hodor.
( echoing ) Hodor.
[ÉCHO] Hodor.
Don't, Hodor.
Ne fait pas ça, Hodor.
And I've heard all about Hodor.
Et j'ai entendu parler de Hodor.
Hodor can carry you to the top.
Hodor peut te porter jusqu'au dessus.
Take it, Hodor.
Prends-le, Hodor.
- Hodor. - ( breathing heavily )
- Hodor - ( haletant )
Hodor, take me to the tree.
Hodor, prends-moi à l'arbre.
- Hodor. Hodor.
- Hodor!
- Hodor.
- Hodor!
Hodor. Hodor.
Hodor!
Meera and I, even Hodor, we're only here to guide you.
Meera et moi, et même Hodor, nous ne sommes là que pour te guider.
- Hodor. Hodor. - Stop!
Arrêtez!
- Please. - Hodor.
S'il vous plaît.
- Please, get off her! - Hodor. Hodor.
Relâchez-la!
- Hodor. Hodor.
Laissez-la!
Hodor, get his knife.
Hodor, prends son couteau.
- Hodor, get his knife. - Hodor.
Hodor, prends son couteau.
Cut me loose, Hodor.
Allez coupe les liens.
- Hodor. - Help them!
Aide-les!
Hey, Hodor, shouldn't you be down at the playground...
Hodor, tu ne veux pas aller au parc...
- Hodor!
- Hodor!
Hands off me, Lurch.
Lâche moi, Hodor!