English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ H ] / Huntsville

Huntsville Çeviri Fransızca

86 parallel translation
Casper, I'm advising you to tell the truth...'cause if you don't, your address is gonna be the state prison in Huntsville.
Casper, je vous conseille de dire Ia vérité parce que sinon, vous irez vivre à Ia prison d'État de Huntsville.
Fifty years of hard labor at Huntsville Prison.
Cinquante ans de travaux forcés à Ia prison de Huntsville.
- I thought they had him in prison over at Huntsville.
- Oui. Je le croyais en prison à Huntsville.
Deputy Sheriff Miles, from Huntsville.
Shérif adjoint Miles, de Huntsville.
Huntsville. Oh.
De Huntsville.
That jug they had me in up in Huntsville... didn't have no window.
Cette cellule où j'étais à Huntsville n'avait pas de fenêtre.
- Ever been to Huntsville? - Nope.
- Vous êtes allé à Huntsville?
- I was in Huntsville the same time he was — outside.
J'étais à Huntsville en même temps que lui — dehors.
well, I'm in huntsville, kIuging up a simulator to the XRV
Je suis à Huntsville Je tripote un simulateur du X - RV
If you're trying to get me back in Huntsville you're going about it in the right way.
Si tu cherches à me renvoyer en taule, continue.
The man has been positively identified as Carter "Doc" McCoy only recently paroled from Huntsville Penitentiary.
L'homme a été identifié comme étant Carter "Doc" McCoy... détenu en libération conditionnelle.
Chili's doing 20 in Huntsville for bad checks.
Chili est en prison pour chèques en bois.
Well, there might be some folks over there at Huntsville would be glad to argue that with you.
Allez donc dire ça aux gars de Huntsville.
I sang "Huntsville Prison" tonight. The place went ape shit.
J'ai chanté "Huntsville Prison" ce soir, ça a été le délire.
I've heard good things about your "Huntsville." Did you? Yeah.
On m'a dit du bien de votre version de "Huntsville."
Huntsville's a country club next to "D" block.
C'est le Club Med comparé au bloc D.
See, I'm from Huntsville.
Je viens de Huntsville.
The hunt continues for Butch Haynes who escaped from the security unit over in Huntsville.
On recherche Butch Haynes... évadé la nuit dernière de la prison de Huntsville.
Remember when we was back in Huntsville? They fried Clarence.
Tu te rappelles Clarence à Huntsville?
Billy, do you remember in Huntsville on "D" Block?
Tellement butés aujourd'hui! Tu te rappelles à Huntsville, dans le temps? Au bloc D?
They did two years together about, I don't know... 20 years ago or so over at Huntsville.
Ils ont tiré deux ans ensemble il y a vingt ans. A Huntsville.
I found the answer in an old Huntsville newspaper.
J'ai trouvé la réponse dans un vieux journal de Huntsville.
Did four years in'Bama, six in Huntsville... and three more in Florida.
Il a fait 4 ans en Alabama, 6 à Huntsville et 3 en Floride.
Anyone on the alternate status will be doing the performance at the Huntsville Prison Rodeo.
Toutes les remplaçantes se produiront au rodéo de la prison de Huntsville
Looks like I'm packing up to go to Huntsville.
Je crois que je suis bonne pour Huntsville.
Well, I'm from Huntsville, Texas. My name is Buck and I'm here to fuck.
Moi, je suis de Hansville, au Texas.Je m'appelle Buck, Et je suis ici pour tirer mon coup.
How far to Huntsville?
On est loin de Huntsville?
Her last boyfriend worked in the Huntsville unit.
Son ex travaillait dans l'unite Huntsville.
All executions in the state of Texas occur at the Huntsville unit.
Toutes les executions du Texas se font a Huntsville.
Death was pronounced at 6 : 12 p.m., at the Walls Prison, Huntsville.
Sa mort a ete declaree a 18 h 12 a la prison Walls a Huntsville.
Bloom reports that she received the tape Friday morning in a motel in Huntsville, where she was staying while conducting Gale's last interview.
Bloom dit avoir reçu la cassette vendredi matin dans un motel de Huntsville, ou elle sejournait lorsqu'elle faisait une interview de Gale.
It's not fair. We drove all the way from Huntsville to see Grandma and the Constitution. But the Smithsonian's closed.
C'est vraiment pas juste, on est partis en voiture de Huntsville pour voir grand-mère et la Constitution mais le Smithsonian est fermé.
You all know that this Huntsville community bus is owned by the city. And you're thinking that the city might pay out big bucks.
Vous savez tous que ce bus appartient à la commune et vous pensez que la ville vous indemnisera.
Six hours before, he goes to Huntsville.
Six heures avant, il va à Huntsville.
- What's in Huntsville, bleachers?
Qu'est-ce qu'il y a à Huntsville? Des gradins?
First time I got busted, judge gave me the option... two years in the army or two years in huntsville.
A ma première arrestation le juge m'a proposé une option. Deux ans dans l'armée Ou dans ans à Hunstville.
Huntsville, Virginia.
Huntsville, Virginie.
There's this boy I sent to the electric chair at Huntsville here a while back.
J'ai envoyé un garçon à la chaise électrique à Huntsville.
David Robert Hudson, social security number you are using, died in Huntsville, Alabama, 32 years ago, when he was less then 3 years old.
Le David Hudson, avec le numéro de sécurité sociale que vous utilisez, est mort à Huntsville, en Alabama, il y a 32 ans, alors qu'il était âgé de 3 ans.
David Robert Hudson, social security number you are using, died in Huntsville, Alabama, 32 years ago, when he was less then 3 years old.
David Robert Hudson, avec le numéro de sécurité sociale que vous utilisez, est décédé à Huntsville, en Alabama, il y a 32 ans, alors qu'il n'avait pas 3 ans.
I'm looking into banks near Huntsville that still use them.
Je regarde dans les banques près de Huntsville qui l'utilisent toujours.
It's in Petersberg, one town from Huntsville.
C'est à Petersberg, à côté de Huntsville.
You've seen Huntsville.
Vous avez vu Huntsville.
If the government fixed that bridge leading to Huntsville, they'd be back on the scenic route.
Si le gouvernement répare le pont menant à Huntsville, ils seront à nouveau sur la route touristique.
Yeah. Huntsville?
- Huntsville?
He used his credit card to check into a motel near Huntsville.
Il a utilisé sa carte de crédit pour payer son hôtel près de Huntsville.
Dave figured it out while he was in Huntsville, That's what got him killed.
Dave s'en est aperçu quand qu'il était à Huntsville, ce qui l'a tué.
The congressman couldn't help so I'm rebuilding the bridge into Huntsville.
Le député ne pourrait pas aider alors je vais reconstruire le pont dans Huntsville.
{ \ pos ( 192,220 ) } He was released from Huntsville two months ago.
Il a été relâché de Huntsville il y a deux mois.
Mrs. Fiona Fondell from Huntsville, Alabama has ordered two.
Mme Fiona Fondell de Huntsville, dans l'Alabama en prend deux.
Yup.
M. EVAN BAXTER - 614 OAKWOOD LANE HUNTSVILLE, VIRGINIE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]