English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ I ] / In chinese

In chinese Çeviri Fransızca

1,456 parallel translation
- [In Chinese]
Quoi?
On 4th August in Chinese Calendar
Le 4 août du calendrier chinois,
Chusa has reached a higher level but, steeped in Chinese culture, he's lost touch with our soil.
Chusa a atteint un niveau plus élevé bien que, trempé dans la culture chinoise, il a perdu contact avec notre sol.
But her tumors can be driven out if I immerse her in Chinese herbs everyday
Mais ses tumeurs peuvent guérir si je la baigne dans des herbes chinoise chaque jour.
How do you write it in chinese?
Comment vous écrivez ça en chinois?
Say it in Chinese.
Dis-le en chinois.
Now who'd like to read it in Chinese characters?
À présent qui veut bien le lire en caractères chinois?
In Chinese by tomorrow!
En Chinois, pour demain!
And what was she mumbling about in Chinese?
Et qu'est-ce qu'elle à marmonné en chinois?
I can hear her and her partner talking in Chinese.
Elle parlait chinois avec son assistante.
In Chinese, there is a saying
En chinois, il y a un dicton.
You got A in Chinese and B in English in public exam
À tes examens, tu as eu un A en chinois, un B en anglais.
Do you happen to have any Chinese tree peonies in the shop?
Avez-vous encore ces pivoines chinoises en magasin?
Want me to join a Chinese circus or show my derriere in public?
Dois-je entrer dans un cirque chinois ou montrer mon derrière en public?
- I gave in on the Chinese cameraman.
- J'ai cédé pour ton cameraman chinois.
We'd have Chinese nightingales in the park for years to come.
Nous aurions des rossignols chinois dans le parc, pendant des années.
The Chinese Annals say : in 1 00 A. D that was exactly the Han Dynasty a Han emperor gave this mountain to his lover, a chief eunuch in the palace
Les annales chinoises indiquent : en 100 A.D C'était la dynastie des Han. Un empereur des Han offrit cette montagne, à son amant, un chef eunuque du palais.
The nobleman in question He is a foreign, not Chinese
L'aristocrate en question, est un étranger, pas un chinois.
Chinese, they'll just march right in.
Les Chinois rappliqueront.
Like in a Chinese soup.
Comme la soupe chinoise.
Six-times number one, in the World Lightweight Championship, and Z-time international Chinese-boxing champion, from Montreal, Quebec, measuring 6 feet, weighing in at 169 pounds
DANS LE COIN ROUGE, IL EST ASPIRANT NUMERO UN AU TITRE DE CHAMPION MONDIAL DES POIDS LEGERS
In May 1929, Joan Crawford was immortalized in the forecourt at Grauman's Chinese Theatre.
En mai 1929, Joan Crawford fut immortalisée devant le Grauman's Chinese Theatre.
Hong Kong Police's called for a Press conference regarding the murder of a Chinese Male Bo Yin Fong who was shot to death in Central yesterday
La police de hong kong a donné une conférence de presse. Concernant le meurtre de Bo Yin Fong. Qui a été abattu en plein centre, hier.
It can be in 4 languages - Chinese, English, French or Japanese,
L'utilisateur a la possibilité de choisir entre 4 langues possibles :
No. I was just thinking... the Chinese are so strong in beliefs
Non, je pensais simplement... que les Chinois les vénèrent tant...
Chinese restaurant near my house. Couldn't Parked in the handicapped zone, left the motor running.
Au restaurant chinois, j'étais sur une place "handicapé", j'ai laissé le moteur et ça m'a pris à peine 1 mn.
What am I gonna do, order Chinese food in LA.?
J'allais pas commander chinois à Los Angeles.
You can't order Chinese food in LA.?
Pourquoi pas?
There's no good Chinese food in LA.
Y'en a pas de bons ici.
How can you possibly be arguing the quality of good Chinese food in LA. versus New York?
T'es de mauvaise foi pour comparer la cuisine chinoise d'ici et de New York.
Your mother has a cork sculpture of a tiny Chinese village, and when you were a little girl, you used to stare at it for hours... daydreaming... that you lived in the little house on the island.
Ta mère a une sculpture en liège d'un village chinois miniature. Quand tu étais petite, tu passais des heures à la regarder... en rêvant... que tu habitais la petite maison sur l'île.
It's Oswald Owl slammin'Mother Maggie in a Chinese basket, eh?
C'est Boubou le Hibou en train de sauter maman Maggie.
Nose in the air like he never [Speaking Chinese].
Toujours avec son air hautain.
I got a ton of leftover Chinese food in the kitchen.
- Une assiette? - J'aurais voulu...
... invented in beijing, as the chinese...
... inventé à Pékin. Ce plat chinois...
And it is your actions that are an encroachment on Chinese sovereignty and interference in internal affairs.
Et ce sont vos actions... qui violent la souveraineté de la Chine... et interfèrent dans nos affaires.
The U.S. is interested in a peaceful settlement of the Taiwan question by the Chinese themselves.
Les Etats-Unis souhaitent un règlement pacifique... du problème de Taïwan par les Chinois eux-mêmes.
If there's anything I've learned from studying the ancient Chinese art of t'ai chi it's that if you do it in the morning a couple hours later you're gonna want to do it again
Et tu me sors un plan éculé? Franchement!
Let's go, y'all need to get up in this Chinese food...'cause, you know, I'm looking kind of needy right about now.
Allez, il faut manger cette bouffe chinoise parce que c'est un peu la dèche en ce moment.
And just in case you were wondering how could a half-breed Japanese-Chinese American... Become the boss of all bosses in Tokyo, Japan? I'll tell you.
Et si vous vous demandez comment une métisse sino-américano-japonaise a pu devenir le chef de tous les chefs de Tokyo, je vais vous le dire.
A Chinese military theoretician who pointed out... that in a conflict, getting angry, which you seem to do a Iot of... is a tactically and strategically stupid move.
Un théoricien militaire chinois qui a souligné... que la colère, qui semble être ta spécialité... est tactiquement et stratégiquement stupide.
And she plays in this little club behind a Chinese lounge and she has this tiny little voice, this tiny little body and such personality and...
Elle joue dans un petit club, derrière un salon chinois, et, elle a une toute petite voix, un tout petit corps, mais tellement de personnalité.
They'll try to travel up to Hollywood Boulevard where a huge crowd is in front of Grauman's Chinese Theatre.
Ils vont essayer de remonter vers Hollywood Boulevard, où une énorme foule est massée devant le Théâtre Chinois.
What are the chances of another gas leak in a Chinese laundry?
Quelles sont les chances qu'il y ait une autre fuite dans une buanderie?
I was with the bomb squad serving in the Chinese
J'ai servi dans une section de déminage dans l'armée populaire Chinoise.
I hear stuff. Some Japanese guy marched in on the Chinese mafia,
Un Japonais s'est infiltré dans la mafia chinoise.
I was put in charge of guarding Chinese diplomats.
Le jeune Maître est venu vous rendre visite. Chère belle-soeur, je suis là.
I think I could master Chinese in short time.
Je pense obtenir un master en chinois en peu de temps.
The Chinese ceremony's in the morning.
La cérémonie chinoise le matin.
We lived in an area known as Chinese temple.
Dans le quartier, le Temple chinois, il n'y avait presque que des filles.
He did great things for Mikado in the Chinese market.
Il a fait de grandes choses pour Mikado sur le marché chinois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]