Khloé Çeviri Fransızca
33 parallel translation
She watches a lot of "Khloé and lamar."
Elle regarde beaucoup "Khloé et Lamar".
We watch a lot of "khloé and lamar."
On regarde beaucoup "Khloé et Lamar".
I'm Kendall and Khloé and Kylie and whatever other "K" names you got.
Je suis Kendall et Khloé et Kylie. Et tous les autres noms en "K" que peuvent exister.
I sold Kim, but I kept Khloe. So, um, in the grand tradition of the Special Olympics... everybody wins.
Comme dans la grande tradition des Jeux olympiques spéciaux... tout le monde gagne.
Well, khloe kardashian never went to college.
Khloe Kardashian n'est jamais allée à la fac.
- Khloe and Lamar.
C'est con.
Lamar winning 6th man was a big storyline on Khloe and Lamar.
Lamar gagne le 6e homme dans Khloe et Lamar.
That's Unbreakable by Khloe and Lamar.
C'est le parfum Unbreakable de Khloe and Lamar.
If Khloe Kardashian walked into this church right now, would she burst into flames?
Si Khloe Kardashian rentrait dans cet église maintnant, prendrait-elle feu?
It's the crazy mama, it's Kim, khloe, kourtney, crazy, the two little ones...
La mère folle, Kim, Khloe, Kourtney, les deux petites...
I need to be able to schmooze them, and I can't keep referring to basketball players as "Khloe Kardashian's husband and his friends."
Il faut les séduire, et je ne peux continuer à parler des joueurs en les appelant "les amis et mari de Khloe Kardashian."
Kim, Khloe?
Kim, Khloe?
Khloe and Lamar.
Khloe et Lamar.
Khloe, we have to get out of here now.
Khloe, il faut qu'on parte.
You're mine, Khloe.
Khloe, tu m'appartiens.
Khloe!
Khloe!
Khloe Sedgwick, age 30, girlfriend of the Vic.
Kloe Segwick, 30 ans, petite amie de la victime.
Mostly about his art and Khloe, his girlfriend.
Essentiellement de sa peinture et de Khloe, sa petite amie.
Khloe, I'm here to help you.
Chloé, je suis là pour t'aider.
Wait, Khloe Sedgwick?
Khloe Sedgwick?
Look, Nick, I've been doing a little research on that drawing you made of Khloe.
Ecoute, Nick, j'ai fait quelques recherches sur ce qui te rend fou de Khloe.
Oh, I think it has something to do with Khloe Sedgwick.
Oh, je pense que ça à un rapport avec Khloe Sedgwick.
Khloe Sedgwick.
Khloe Sedgwick.
- Khloe Sedgwick.
- Khloe Sedgwick.
Khloe...
Khloe...
No, it's Khloe Kardashian windsurfing.
Non, c'est Khloe Kardashian qui surfe.
It's Kim, Kourtney, Khloe, Kylie, and Kendall.
C'est Kim, Kourtney, Khloe, Kylie et Kendall.
Or "Khloe gets a bikini wax"?
Ou "Khloe se fait faire le maillot"?
- I would know that laugh anywhere, and that laugh belongs to khloe.
- Quoi? Je reconnaitrais ce rire n'importe où. et ce rire appartient a Khloe.
Khloe.
Khloe.
Khloe Kardashian is feeling the burn.
Khloe Kardashian a des courbatures.
Khloe?
Khloe?
See, I remembered because if it looks like Kim it's Kim, if it looks kind of like Kim it's Kourtney, and if it looks nothing like Kim it's Khloe.
Kourtney ressemble vaguement à Kim, et Khloe ne ressemble pas du tout à Kim.