English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Lod

Lod Çeviri Fransızca

23 parallel translation
Montrose. Montrose. montrose. montrose.
Dans l'ombre de Cairngorm, le lod...
This is the same organization that slaughtered all those people at Lod Airport last May.
C'est la même organisation qui a massacré tous ces gens à l'aéroport de Lod en mai dernier.
- I wish to lod ge a complaint.
- Je voudrais faire une réclamation.
Ryl, Yok, Zar and Lod... who shall consume thee as they are consumed.
Ril, Yuk, Zar et Lod... qui te consumeront comme ils se consument.
But LOD usually implies an accident, or an injury received in combat.
Mais "en mission" implique souvent un accident ou une blessure.
Does "lod" mean anything to you?
Est-ce que "LOD" signifie quelque chose pour vous?
Well, I could have Garcia research this "lod" thing if I could get a call out.
Je peux appeler Garcia pour lancer une recherche sur ce "LOD" si j'arrive à avoir un signal.
Have any of you ever heard the expression "lod" or the acronym "L.O.D."?
L'un de vous a déjà entendu l'expression "LOD" ou l'acronyme "L.O.D."?
I need to call Quantico and have them research that whole "lod" thing.
J'ai besoin d'appeler à Quantico pour qu'ils fassent des recherches sur ce "LOD".
The New Adventure of Lod Christine Season 04 Episode 01
The New Adventures of old Christine Saison 04 Episode 01
Dear Lod, please give me the cheat codes from "Mike Tyson's Punch-Out"
Seigneur, s'il-te-plaît, donne-moi les codes de "Mike Tyson s Punch-Out".
I would never have thought of Z-sorting the objects at the source to simplify the LOD- - that's genius!
Je n'aurais jamais pensé à retirer les objets à la source afin de simplifier la limite de détection... C'est ingénieux!
Which reminds me. You should be receiving an offer soon from a firm called Lod LLC.
Ah oui, tu devrais recevoir une offre de la société Lod LLC.
Hmm. Now, be a good fellow and tell your friends at Lod to righteously and rigorously go fuck themselves.
A présent, sois gentil et dis à tes amis chez LOD d'aller se faire foutre de toutes les façons possibles.
You should expect to receive an offer soon from a firm called Lod, LLC.
Tu devrais recevoir une offre d'un cabinet appelé Lod, LLC bientôt.
Lod, LLC. That's your business.
C'est ton affaire.
At any rate, have you had the opportunity to speak with him about our friends at Lod?
Par ailleurs, avez-vous eu l'occasion de lui parler de nos amis chez Lod?
Lod isn't going to like this.
LOD ne va pas aimer ça.
The only people who are gonna miss her are Lod, and now they know the consequences of crossing me when you need protection from them.
Les seules personnes à pouvoir la rater sont LOD, et maintenant ils connaissent les conséquences de me contrarier quand tu as besoin de leur protection.
Here's the new challenger to challenge Lod.
Nous avons un volontaire!
The Indian man is challenging the champion Lod.
L'Indien veut défier le champion en titre!
That was the sacrifice of Our Lod.
C'est notre Seigneur qui a fait ce sacrifice.
LOD.
LOD.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]