Manning Çeviri Fransızca
1,214 parallel translation
MARTlNEZ : Mrs. Manning? Were you with your daughter all morning?
Mme Manning... avez-vous passé la matinée avec votre fille?
Mary Manning.
Allô? Mary Manning.
- Frigging Rex Manning Day.
- C'est ce foutu jour Rex Manning.
Happy Rex Manning Day.
Joyeux jour Rex Manning.
- I will offer myself to Rex Manning.
- Je m'offre à Rex Manning.
It's Rex Manning Day.
C'est le jour de Rex Manning.
Rex Manning Day.
Le jour de Rex Manning.
Rex Manning Day.
C'est le jour de Rex Manning.
I decided I'd rather kill myself than meet Rex Manning. Excuse me, I'm going.
J'ai préféré le suicide à la rencontre avec Rex Manning.
Not on Rex Manning Day.
Pas le jour de Rex Manning.
Attention, Rex Manning fans, to your left... you will notice a shoplifter being chased by the night manager.
Attention, fans de Rex Manning, à votre gauche, vous verrez un voleur poursuivi par le gérant de nuit.
- This is Rex Manning.
- Voici Rex Manning.
Mr. Manning, this is a very nice chair.
M. Manning, voici une très belle chaise. Merci.
If Axl Rose was driving down the highway... and saw Rex Manning stranded on the side of the road... would Axl Rose stop and help him?
Si Axl Rose passait en voiture sur la route et qu'il voyait Rex Manning en panne sur le bas-côté, s'arrêterait-il pour l'aider?
Do any of you... like Rex Manning's new record?
L'un de vous aime-t-il le nouvel album de Rex?
Did you compare the percentage of teenage male Rex Manning fans... to the incidents of homosexuality among teenage males?
Avez-vous comparé le nombre d'adolescents fans de Rex Manning avec les chiffres de l'homosexualité chez les garçons adolescents?
I work for Rex Manning.
Je travaille pour Rex Manning.
Is this the way we treat Mr. Manning?
Est-ce une façon de traiter M. Manning?
Look... I just threw myself at Rex Manning, okay?
Écoute, je me suis jetée au cou de Rex Manning, d'accord?
Is Rex Manning in yet?
Rex Manning est déjà là?
I am not going to dance to Rex Manning. I'm not dancing.
Hors de question que je danse sur Rex Manning.
I am Rex Manning. I'm so sexy.
Je suis Rex Manning, je suis si sexy.
With Rex Manning?
Avec Rex Manning?
Did you really want to do Rex Manning in the count-out room?
Tu voulais vraiment te taper Rex Manning dans l'arrière-salle?
Here's $ 600 left over from the Rex Manning expense account.
Voilà 600 $ restant du compte de frais de Rex Manning.
- Yes, sir. He was manning the M-16.
- C'était lui, au M-16.
I'm Detective Manning.
Inspecteur Manning.
I want him manning a radar tower in Alaska by the end of the day.
Qu'il surveille une station radar en Alaska, dès ce soir.
"Silverberg, Thompson, Katzoff, Klein, O'Leary, Phelps Manning"? Yeah.
"Silverberg, Thompson, Katzoff, Klein, O'Leary, Phelps et Manning"?
When Oscar first talked of going overland, he had not known there were six rivers to cross... The Macleay, the Hastings, the Clarence, the Manning, the Hunter and the Namoi.
Quand Oscar avait parlé de passer par les terres... il ignorait qu'il aurait six rivières à franchir... les rivières Macleay, Hastings, Clarence, Manning... les rivières Hunter et Namoi.
Manning rolls right. He's got Plough at the ten... Touchdown,
Manning lance à droite sur Brown sur la ligne des 10 mètres...
Agent Manning, FBI. Who's in charge here?
Manning, F.B.I. C'est qui le chef?
who's manning the control board and operating the camera.
Qui s'occupe de la régie et dirige la caméra.
By the look on your face, I guess we'll be manning the drive-thru window side by side.
Vu ta tête, je sens qu'on sera deux à faire carrière au fast-food.
- Aye, sir! Manning planes!
Oui, monsieur!
Would you please take Mr. Manning to 114?
Menez M. Manning à la 1 1 4.
This is very thoughtful of you, Carol, especially on your day off, but I really don't think Mr. Manning will be able to appreciate a picnic.
Mais je doute fort que M. Manning apprécie un pique-nique.
Mr. Manning has a bingo.
M. Manning a fait bingo!
- Todd Manning.
- Todd Manning.
Hello, this is Todd Manning.
Allô, c'est Todd Manning.
[Hanks] In December, the Americans manning this line were often isolated in small units.
En décembre, les Américains sur cette ligne étaient souvent regroupés en petites sections.
Eve, Cain and I will take the upper floor... with Eve manning the infrared thermal sensor, and me securing the target.
Eve, Caïn et moi irons à l'étage. Eve aura son détecteur à infrarouges et je surveillerai la cible.
There should be thousands of drones manning the vessel, but I'm picking up only five signatures.
Je ne détecte que cinq drones au lieu de plusieurs milliers.
Favre, Manning, Bledsoe, Kurt Warner.
Favre, Manning, Bledsoe, Kurt Warner.
There's maybe 40 Krauts manning three MG42s to the rear.
Il reste à peu près 40 Boches autour de 3 mitrailleuses 42.
- Terry Manning.
- Terry Manning.
Terry Manning was missing several key organs- - healthy organs.
Terry Manning avait plusieurs organes en moins. Des organes sains.
You're under arrest for the murder of Terry Manning.
Je vous arrête pour le meurtre de Terry Manning.
How about Kathy Manning?
Et Kathy Manning?
Okay, this is Parnell Manning. He's got four arrests.
Voici Parnell Manning.
Ah. There you are, Mr. Manning.
Et voilà, M. Manning!